русский [Изменение]

АД-ДУХА-9, Сура УТРО Стих-9

93/АД-ДУХА-9 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
9

АД-ДУХА-9, Сура УТРО Стих-9

Сравнить все русские переводы суры АД-ДУХА, стих 9

سورة الضـحى

Сура АД-ДУХА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ ﴿٩﴾
93/АД-ДУХА-9: Фe эммeль йeтиимe фe лaa тaкхeр.

Imam Iskender Ali Mihr

Однако после этого не огорчай сироту.

Abu Adel

Что касается сироты, то ты не притесняй (его) [[Не обращайся с ним несправедливо из-за того, что он слаб, а наоборот дай ему должное и вспомни о том, как ты сам был сиротой. Пророк Мухаммад очень хорошо обращался с сиротами – сам был благостен к ним и других наставлял на это.]].

Al Muntahab

Раз Мы так тебя облагодетельствовали, то сироту не унижай,

Elmir Kuliev

Посему не притесняй сироту!

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И вот сироту ты не притесняй,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Так не обижай же сироту,

Valeria Porokhova

А потому ты сироту не притесняй,
9