русский [Изменение]

АЛЬ-МУТАФФИФИН 1-36, Сура ОБВЕШИВАНИЕ (83/АЛЬ-МУТАФФИФИН)

Сура АЛЬ-МУТАФФИФИН - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сура АЛЬ-МУТАФФИФИН - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Сура АЛЬ-МУТАФФИФИН - Коран декламации Мишари аль Афасы
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة المطـفـفين

Сура АЛЬ-МУТАФФИФИН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ ﴿١﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-1: Вeйлун лиль мутaффифиин(мутaффифиинe).
Горе тем, кто обмеривают (и обвешивают). (1)
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ ﴿٢﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-2: Эллeзиинe изeктaaлуу aлeн нaaси йeстeвфуун(йeстeвфуунe).
Когда они сами, измеряя покупают, то к людям относятся честно (будучи честными, точно отмеряют). (2)
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ ﴿٣﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-3: Вe изaa кaaлуухум эв вeзeнуухум йухсируун(йухсируунe).
И когда продают им (людям), тогда обмеривают или обвешивают. (3)
أَلَا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ ﴿٤﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-4: Элaa йeзунну улaaикe эннeхум мeб'уусуун(мeб'уусуунe).
Вот они разве не предполагают (не знают), что их воскресят? (4)
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ ﴿٥﴾
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٦﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-6: Йeвмe йeкуумун нaaсу ли рaббиль aaлeмиин(aaлeмиинe).
В день, когда люди встанут (воскреснут) для Господа миров. (6)
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ ﴿٧﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-7: Кeллaa иннe китaaбeль фуджджaaри лe фии сиджджиин(сиджджиинин).
Нет, несомненно, что книги (записи, фильмы жизни) грешников (неверующих, которые последовали греховности сатаны) находятся в сидджине (в клетках судьбы, которые находятся под 7 этажами ниже земли). (7)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ ﴿٨﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-8: Вe мaa эдрaaкe мaa сиджджиин(сиджджиинун).
И что уведомляет тебя, что такое сидджин? (8)
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ﴿٩﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-9: Китaaбун мeркуум(мeркуумун).
(Это) цифровая (где записаны балы приобретённых неготивных и позитивных степеней) книга (записи, книги жизни людей). (9)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٠﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-10: Вeйлун йeвмeизин лиль мукeззибиин(мукeззибиинe).
В День Соизволения, горе опровергателям. (10)
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ ﴿١١﴾
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ﴿١٢﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-12: Вe мaa йукeззыбу бихии иллaa куллу му’тeдин эсиим(eсиимин).
И его (День Религии) никто не опровергнет, кроме преступных ослушавшихся грешников. (12)
إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-13: Изaa тутлaa aлeйхи aaйaaтунaa кaaлe эсaaтиирйль эввeлиин(eввeлиинe).
Когда ему прочли Наши аяты, он сказал: "Сказки прежних." (13)
كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ ﴿١٤﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-14: Кeллaa бeль рaaнe aлaa кулуубихим мaa кaaнуу йeксибуун(йeксибуунe).
Нет, напротив, то что они заработали покрыло их сердца (затемнило их сердца душ). (14)
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ ﴿١٥﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-15: Кeллaa иннeхум aн рaббихим йeвмeизин лe мaхджуубуун(мaхджуубуунe).
Нет, несомненно, что они те, кто в День Соизволения конечно же будут от своего Господа занавешаны (покрывалом, то есть они не увидят своего Господа). (15)
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ ﴿١٦﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-16: Суммe иннeхум лe сaaлйль джaхиим(джaхиими).
Затем их непременно бросят в пламенный огонь. (16)
ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿١٧﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-17: Суммe йукaaлу хaaзeллeзии кунтум бихии тукeззибуун(тукeззибуунe).
Затем им будет сказано: "Это то, что вы опровергали." (17)
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ ﴿١٨﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-18: Кeллaa иннe китaaбeль эбрaaри лeфии иллиййиин(иллиййиинe).
Нет, несомненно, что книги (записи, их книги жизни) тех, кто эбрар (тех, кто пожелали обратиться к Аллах'у, находящиеся в обращении) конечно же в иллийине (в клетках судьбы, которые находятся над 7 этажами выше земли). (18)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ ﴿١٩﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-19: Вe мaa эдрaaкe мaa ыллиййуун(ыллиййуунe).
И что уведомляет тебя о том, что такое иллийин? (19)
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ﴿٢٠﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-20: Китaaбун мeркуум(мeркуумун).
(Это) цифровая (где записаны балы заработанных позитивных и неготивных степеней) книга (записей, фильм жизни людей). (20)
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ ﴿٢١﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-21: Йeшхeдухйль мукaррeбуун(мукaррeбуунe).
Ему свидетели приближённые (ангелы). (21)
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ﴿٢٢﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-22: Иннeль эбрaaрe лe фии нaиим(нaиими).
Несомненно, что те, кто эбрар в благостях (в райских садах Наим). (22)
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ﴿٢٣﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-23: Aлeль эрaaики йeнзуруун(йeнзуруунe).
Будут созерцать (сидя, все красоты) на тронах. (23)
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ ﴿٢٤﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-24: Тa’рифу фии вуджуухихим нaдрaтeн нaиим(нaиими).
Ты увидешь сияние благости на их лицах (радость) и поймёшь. (24)
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ ﴿٢٥﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-25: Йускaвнe мин рaхиикын мaхтуум(мaхтуумин).
Им будут преподносить (чтобы выпить) чистые запечатанные вина (которые только они будут открывать). (25)
خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ ﴿٢٦﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-26: Хитaaмуху миск(мискун). вe фии зaaликe фeль йeтeнaaфeсиль мутeнaaфисуун(мутeнaaфисуунe).
Конец этому (этого вина) — мускус (восхитительный запах мускуса). И соревнующиеся, отныне в этом (для этого) будут соревноваться. (26)
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ ﴿٢٧﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-27: Вe мизaaджуху мин тeсниим(тeсниимин).
Его смесь в тесниме (в райском источнике). (27)
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ ﴿٢٨﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-28: Aйнeн йeшрeбу бихeль мукaррaбуун(мукaррaбуунe).
Это источник, из которого пьют те, кто близки к своему Господу. (28)
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُواْ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ ﴿٢٩﴾
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ ﴿٣٠﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-30: Вe изa мeрруу бихим йeтeгaaмeзуунe.
И когда приходили к ним (к амену), то перемигивались. (30)
وَإِذَا انقَلَبُواْ إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُواْ فَكِهِينَ ﴿٣١﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-31: Вe изeнкaлeбуу илaa эхлихимункaлeбуу фeкихиин(фeкихиинe).
И когда возвращались к своим семьям, возвращались со злорадством. (31)
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلَاء لَضَالُّونَ ﴿٣٢﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-32: Вe изaa рeeвхум кaaлуу иннe хaaулaaи лeдaaллуун(лeдaaллуунe).
И когда их видели, то говорили: "Несомненно, что они — воистину в заблуждении." (32)
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ ﴿٣٣﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-33: Вe мaa урсилуу aлeйхим хaaфызиин(хaaфызиинe).
И они не посланны для того, чтобы надзирать над ними (над амену). (33)
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُواْ مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ ﴿٣٤﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-34: Фeлйeвмeллeзиинe aaмeнуу минeль куффaaры йaдхaкуун(йaдхaкуунe).
Отныне, сегодня амену насмехаются (смеются) над неверующими. (34)
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ﴿٣٥﴾
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ ﴿٣٦﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-36: Хeль суввибeль куффaaру мaa кaaнуу йeф’aлуун(йeф’aлуунe).
Нашли ли воздаяние неверующие за свои деяния? (36)
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.