русский [Изменение]

АЛЬ-МУТАФФИФИН-17, Сура ОБВЕШИВАНИЕ Стих-17

83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-17 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
17

АЛЬ-МУТАФФИФИН-17, Сура ОБВЕШИВАНИЕ Стих-17

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУТАФФИФИН, стих 17

سورة المطـفـفين

Сура АЛЬ-МУТАФФИФИН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿١٧﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-17: Суммe йукaaлу хaaзeллeзии кунтум бихии тукeззибуун(тукeззибуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Затем им будет сказано: "Это то, что вы опровергали."

Abu Adel

Потом будет сказано (им): «Это – то, что вы считали ложью!»

Al Muntahab

Им будет с упрёком сказано: "Постигшее вас наказание является тем, что вы отрицали в земной жизни".

Elmir Kuliev

после чего им скажут: "Вот то, что вы считали ложью".

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Потом скажут: "Это - то, что вы считали ложью!"

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Наконец, им скажут: "Это то, что вы отрицали".

Valeria Porokhova

Потом им скажут: ■ "Это - то, что вы считали ложью".
17