русский [Изменение]

АЛЬ-МУТАФФИФИН-28, Сура ОБВЕШИВАНИЕ Стих-28

83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-28 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
28

АЛЬ-МУТАФФИФИН-28, Сура ОБВЕШИВАНИЕ Стих-28

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУТАФФИФИН, стих 28

سورة المطـفـفين

Сура АЛЬ-МУТАФФИФИН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ ﴿٢٨﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-28: Aйнeн йeшрeбу бихeль мукaррaбуун(мукaррaбуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Это источник, из которого пьют те, кто близки к своему Господу.

Abu Adel

источника, из которого пьют приближенные.

Al Muntahab

райского источника, из которого пьют только приближённые к Аллаху из обитателей рая.

Elmir Kuliev

источника, из которого пьют приближенные.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

источника, из которого пьют приближенные.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

источника, из которого пьют приближенные [к Аллаху].

Valeria Porokhova

Источника, откуда пьют лишь те, ■ Которые приближены (к Аллаху).
28