русский [Изменение]

АЛЬ-МУТАФФИФИН-27, Сура ОБВЕШИВАНИЕ Стих-27

83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-27 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
27

АЛЬ-МУТАФФИФИН-27, Сура ОБВЕШИВАНИЕ Стих-27

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУТАФФИФИН, стих 27

سورة المطـفـفين

Сура АЛЬ-МУТАФФИФИН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ ﴿٢٧﴾
83/АЛЬ-МУТАФФИФИН-27: Вe мизaaджуху мин тeсниим(тeсниимин).

Imam Iskender Ali Mihr

Его смесь в тесниме (в райском источнике).

Abu Adel

А смесь его [это вино смешано] (с напитком, взятым из источника) тасним, –

Al Muntahab

С этим напитком смешивается вода из Таснима -

Elmir Kuliev

Оно смешано с напитком из Таснима -

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Смесь его из таснима -

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

оно смешано с [водой] таснима -

Valeria Porokhova

И будет смешан он с водой таснима -
27