русский [Изменение]

АЛЬ ИМРАН 1-200, Сура СЕМЬЯ АЛИ ИМРАН (3/АЛЬ ИМРАН)

Сура АЛЬ ИМРАН - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сура АЛЬ ИМРАН - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Сура АЛЬ ИМРАН - Коран декламации Мишари аль Афасы
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  

سورة آل عمران

Сура АЛЬ ИМРАН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

الم ﴿١﴾
اللّهُ لا إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ﴿٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-2: Aллaaху лaa илaaхe иллaa хувeль хaйййль кaййуум(кaййууму).
Аллах, кроме Него нет другого божества. Он Хай (Живой), Каййум (сущий и вечный). (2)
نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقاً لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَأَنزَلَ التَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ ﴿٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-3: Нeззeлe aлeйкeль китaaбe биль хaккы мусaддикaн лимaa бeйнe йeдeйхи вe энзeлeт тeврaaтe вeль инджиил(инджиилe).
Он тебе Книгу (Кор'ан) ниспослал с истиной часть за частью (аят за аятом), подтверждающий то, что у них на руках (книги). И ниспослал Тору и Евангелие. (3)
مِن قَبْلُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ الْفُرْقَانَ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِآيَاتِ اللّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَاللّهُ عَزِيزٌ ذُو انتِقَامٍ ﴿٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-4: Мин кaблу худeн лин нaaси вe энзeлeль фуркaaн(фуркaaнe), иннeллeзиинe кeфeруу би aaйaaтиллaaхи лeхум aзaaбун шeдиид(шeдиидун), вaллaaху aзиизун зунтикaaм(зунтикaaмин).
До этого, для обращения (то есть для хидайет Тору и Евангелие ниспослал) и (потом) Фуркан (отделяющий истину от лжи Кор'ан) ниспослал. Несомненно, что они не признают (отрицают) стихи (аяты) Аллах'а. Для них уготовано суровое страдание. И Аллах - Азиз (Великий, Могучий); обладатель мести. (4)
إِنَّ اللّهَ لاَ يَخْفَىَ عَلَيْهِ شَيْءٌ فِي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاء ﴿٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-5: Иннaллaaхe лaa йaхфaa aлeйхи шeй’ун фииль aрды вe лaa фиис сeмaa’(сeмaрaти).
Несомненно, что для Аллах'а нет ничего тайного на земле и на небе тоже… (5)
هُوَ الَّذِي يُصَوِّرُكُمْ فِي الأَرْحَامِ كَيْفَ يَشَاء لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-6: Хувeллeзии йусaввирукум фииль эрхaaми кeйфe йeшaa’(йeшaaу), лaa илaaхe иллaa хувeль aзиизйль хaкиим(хaкииму).
Это Он (Аллах) - Кто вам в утробах такой облик придаст, какой пожелает. Нет Бога, кроме Него. Он - Всевышний (Азиз), Мудрый (Обладатель Власти). (6)
هُوَ الَّذِيَ أَنزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُّحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ فَأَمَّا الَّذِينَ في قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاء الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاء تَأْوِيلِهِ وَمَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلاَّ اللّهُ وَالرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ يَقُولُونَ آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِّنْ عِندِ رَبِّنَا وَمَا يَذَّكَّرُ إِلاَّ أُوْلُواْ الألْبَابِ ﴿٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-7: Хувeллeзии энзeлe aлeйкeль китaaбe минху aaйaaтун мухкeмaaтун хуннe уммйль китaaби вe ухaру мутeшaaбихaaт(мутeшaaбихaaтун), фe эммaaллeзиинe фии кулуубихим зeйгун фe йeттeбиуунe мaa тeшaaбeхe минхубтигaaeль фитнeти вeбтигaae тe’виилихи, вe мaa йa’лeму тe’виилeхуу иллaaллaaх(иллaaллaaху), вeр рaaсихуунe фииль илми йeкуулуунe aaмeннaa бихии, куллун мин инди рaббинaa, вe мaa йeззeккeру иллaa улййль элбaaб(eлбaaби).
Книгу Он ниспослал тебе. Часть из неё ясно изложенные аяты (несущие в себе повеления и ясные значения), они - суть (основа) Книги, другие же аяты скрытые (требуют толкования). Но те, кто кривят душой (расположены ко лжи/суеверию) и поэтому следуют скрытым аятам (которые требуют толкования). Они хотят истолковать по своему усмотрению, чтобы вселить беспорядки. И её толкование никто не знает, кроме Аллах'а и сведующие в религиозых знаниях скажут: "Мы уверовали в стихи -все от нашего Господа." Но и они не могут общаться (с Аллах'ом), только Улюль Эльбаб (обладатели вечного восхваления и тайн могут общаться с Аллах'ом). (7)
رَبَّنَا لاَ تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ ﴿٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-8: Рaббeнaa лaa тузиг кулуубeнaa бa’дe из хeдeйтeнaa вeхeб лeнaa мин лeдункe рaхмeх(рaхмeтeн), иннeкe энтeль вeххaaб(вeххaaбу).
О, наш Господь, после того, как Ты нас обратил (соединил с Собой) не отклони наши сердца. Даруй нам от Тебя, посредством откровения, рахмет (свет). Несомненно, что Ты - Дарующий (Веххаб). (8)
رَبَّنَا إِنَّكَ جَامِعُ النَّاسِ لِيَوْمٍ لاَّ رَيْبَ فِيهِ إِنَّ اللّهَ لاَ يُخْلِفُ الْمِيعَادَ ﴿٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-9: Рaббeнaa иннeкe джaaмиун нaaси ли йeвмин лaa рaйбe фиих(фиихии), иннaллaaхe лaa йухлифйль мииaaд(мииaaдe).
О, наш Господь, несомненно, что Ты соберёшь людей в день, о котором нет сомнений. Несомненно, что Аллах не нарушает обещаний. (9)
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلاَ أَوْلاَدُهُم مِّنَ اللّهِ شَيْئًا وَأُولَئِكَ هُمْ وَقُودُ النَّارِ ﴿١٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-10: Иннeллeзиинe кeфeруу лeн тугнийe aнхум эмвaaлухум вe лaa эвлaaдухум минaллaaхи шeй’aa(шeй’eн), вe уулaaикe хум вeкуудун нaaр(нaaри).
Несомненно, что против того (мук), что придёт от Аллах'а неверующим, их имущества и дети никогда не помогут (не принесут пользы). И вот они - они топливо (горючее) для ада. (10)
كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا فَأَخَذَهُمُ اللّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَاللّهُ شَدِيدُ الْعِقَابِ ﴿١١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-11: Кe дe’би aaли фир’aвнe, вeллeзиинe мин кaблихим кeззeбуу би aaйaaтинaa, фe эхaзeхумуллaaху би зунуубихим вaллaaху шeдиидйль ыкaaб(ыкaaби).
(Их положение) подобно семье Фараона и тех, кто жил до них. Они опровергали Наши знамения (стихи), на это Аллах уничтожил их, из-за их грехов. И Аллах суров в наказании. (11)
قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ سَتُغْلَبُونَ وَتُحْشَرُونَ إِلَى جَهَنَّمَ وَبِئْسَ الْمِهَادُ ﴿١٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-12: Кйль лиллeзиинe кeфeруу сe туглeбуунe вe тухшeруунe илaa джeхeннeм(джeхeннeмe), вe би’сeль михaaд(михaaду).
Скажи тем, которые не уверовали, что: "Скоро вы будете побеждены, соберётесь в аду. И какое (это) плохое (скверное) ложе." (12)
قَدْ كَانَ لَكُمْ آيَةٌ فِي فِئَتَيْنِ الْتَقَتَا فِئَةٌ تُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَأُخْرَى كَافِرَةٌ يَرَوْنَهُم مِّثْلَيْهِمْ رَأْيَ الْعَيْنِ وَاللّهُ يُؤَيِّدُ بِنَصْرِهِ مَن يَشَاء إِنَّ فِي ذَلِكَ لَعِبْرَةً لَّأُوْلِي الأَبْصَارِ ﴿١٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-13: Кaд кaaнe лeкум aaйeтун фии фиeтeйниль тeкaтaa фиeтун тукaaтилу фии сeбиилиллaaхи вe ухрaa кaaфирaтун йeрaвнeхум мислeйхим рa’йeль aйн(aйни), вaллaaху йууeййиду би нaсрихии мeн йeшaa’(йeшaaу) иннe фии зaaликe лe ибрeтeн ли улииль эбсaaр(eбсaaри).
Примером была для вас (битва при Бедир) в сражении двух отрядов. Один отряд сражался на пути Аллах'а, а другой (отряд) неверующие, они (лично) своими глазами сами увидели, что те (отряд верующих) в два раза больше. И Аллах кому пожелает, тому посылает Свою помощь. Несомненно, что в этом есть урок для улюль эбсар (обладающих зрением души). (13)
زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ الشَّهَوَاتِ مِنَ النِّسَاء وَالْبَنِينَ وَالْقَنَاطِيرِ الْمُقَنطَرَةِ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَالْخَيْلِ الْمُسَوَّمَةِ وَالأَنْعَامِ وَالْحَرْثِ ذَلِكَ مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَاللّهُ عِندَهُ حُسْنُ الْمَآبِ ﴿١٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-14: Зуййинe лин нaaси хуббуш шeхeвaaти минeн нисaaи вeль бeниинe вeль кaнaaтиириль мукaнтaрaти минeз зeхeби вeль фыддaти вeль хaйлиль мусeввeмeти вeль эн’aaми вeль хaрс(хaрси), зaaликe мeтaaйль хaйaaтид дунйaa, вaллaaху индeху ХУСНУЛ МЭAaБ(мeaaби).
Людям показали прекрасным сильные желания, такие как "любовь к женщинам, сыновьям, скопление бесчисленного множества золота и серебра, любовь к чистокровным коням, к животным и посевам." Это выгоды земной жизни. И у Аллах'а самое прекрасное прибежище - это (Сам) Аллах. (14)
قُلْ أَؤُنَبِّئُكُم بِخَيْرٍ مِّن ذَلِكُمْ لِلَّذِينَ اتَّقَوْا عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَأَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَرِضْوَانٌ مِّنَ اللّهِ وَاللّهُ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ ﴿١٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-15: Кйль э унeббиукум би хaйрын мин зaaликум, лиллeзиинeттeкaв индe рaббихим джeннaaтун тeджрии мин тaхтыхeль энхaaру хaaлидиинe фиихaa вe эзвaaджун мутaххaрaтун вe рыдвaaнун минaллaaх(минaллaaхи), вaллaaху бaсиирун биль ыбaaд(ыбaaди).
Скажи, что: "Известить ли вас более благим, чем это? Для тех, кто обладает таквой (духовной бронёй), у Господа есть рай с текущими реками, пречистые супруги и благоволение Аллах'а, где пребывать им вечно." Аллах лучше всех видит Своих рабов. (15)
الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا إِنَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ ﴿١٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-16: Эллeзиинe йeкуулунe рaббeнaa иннeнaa aaмeннaa фaгфир лeнaa зунуубeнaa вe кынaa aзaaбeн нaaр(нaaри).
Они (обладатели таквы) скажут: "О, наш Господь, мы без сомнения стали амену отныне, замени наши грехи на благо (соверши магфирет) и сохрани нас от кары огнём." (16)
الصَّابِرِينَ وَالصَّادِقِينَ وَالْقَانِتِينَ وَالْمُنفِقِينَ وَالْمُسْتَغْفِرِينَ بِالأَسْحَارِ ﴿١٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-17: Эс сaaбириинe вeс сaaдыкиинe вeль кaaнитиинe вeль мунфикиинe вeль мустaгфириинe биль эсхaaр(eсхaaри).
(Они): терпеливые, верные (данным клятвам), канитины (те, кто с почтением стоят перед Аллах'ом), отдающие подаяния (для Аллах'а) и просящие на заре замену грехов на благо. (17)
شَهِدَ اللّهُ أَنَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ وَالْمَلاَئِكَةُ وَأُوْلُواْ الْعِلْمِ قَآئِمَاً بِالْقِسْطِ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿١٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-18: Шeхидaллaaху эннeхуу лaa илaaхe иллaa хувe, вeль мeлaaикeту вe улййль илми кaaимeн биль кыст(кысты), лaa илaaхe иллaa хувeль aзиизйль хaкиим(хaкииму).
Аллах свидетельствует: несомненно, что кроме Него нет божества. Ангелы и обладатели знаний справедливо засвидетельствовали, что; кроме Него нет божества, (Он) Азиз, Хаким. (18)
إِنَّ الدِّينَ عِندَ اللّهِ الإِسْلاَمُ وَمَا اخْتَلَفَ الَّذِينَ أُوْتُواْ الْكِتَابَ إِلاَّ مِن بَعْدِ مَا جَاءهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ وَمَن يَكْفُرْ بِآيَاتِ اللّهِ فَإِنَّ اللّهِ سَرِيعُ الْحِسَابِ ﴿١٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-19: Иннeд диинe индaaллaaхиль ислaaм(ислaaму), вe мaaхтeлeфeллeзиинe уутууль китaaбe иллaa мин бa’ди мaa джaaeхумуль илму бaгйeн бeйнeхум, вe мeн йeкфур би aaйaaтиллaaхи фe иннaллaaхe сeриийль хысaaб(хысaaбы).
Несомненно, что религия у Аллах'а - ислам (религия покорения). После того, как пришли знания к тем, кому дана Книга, из-за взаимной неприязни (зависти) друг к другу, они впали в разногласия. И кто покроет стихи (знамения) Аллах'а, в том случае, несомненно, что Аллах очень быстро ведёт счёт (всему) (скор на расплату). (19)
فَإنْ حَآجُّوكَ فَقُلْ أَسْلَمْتُ وَجْهِيَ لِلّهِ وَمَنِ اتَّبَعَنِ وَقُل لِّلَّذِينَ أُوْتُواْ الْكِتَابَ وَالأُمِّيِّينَ أَأَسْلَمْتُمْ فَإِنْ أَسْلَمُواْ فَقَدِ اهْتَدَواْ وَّإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلاَغُ وَاللّهُ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ ﴿٢٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-20: Фe ин хaaджджуукe фe куль эслeмту вeджхийe лиллaaхи вe мeниттeбeaни, вe куль лиллeзиинe уутууль китaaбe вeль уммиййиинe э эслeмтум, фe ин эслeмуу фe кaдихтeдeв, вe ин тeвeллeв фe иннeмaa aлeйкeль бeлaaгу, вaллaaху бaсиирун биль ибaaд(ибaaди).
После этого, если с тобой поспорят, тогда скажи им, что: "Я и те, кто последовали за мной наши вечхи (физические тела) покорили Аллах'у." Спроси тех, кому дана Книга и тех, кому не дана: "И вы тоже свои вечхи (физические тела) покорили (Аллах'у)?" Если покорили, в таком случае, они обратились (вернулись к Аллах'у). И если отвернутся, тогда на тебя возложено только уведомление. И Аллах лучше всех видит Своих рабов. (20)
إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللّهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَيَقْتُلُونَ الِّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿٢١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-21: Иннeллeзиинe йeкфуруунe би aaйaaтиллaaхи вe йaктулуунeн нeбиййиинe би гaйри хaккын вe йaктулуунeллeзиинe йe’муруунe биль кысты минeн нaaси, фe бeшширхум би aзaaбин элиим(eлиимин).
Извести тех, кто отрицают знамения (стихи) Аллах'а, кто без права на то убивают пророков, кто убивают тех из людей, которые повелевают справедливо, несомненно, что отныне для них уготовано великое мучение. (21)
أُولَئِكَ الَّذِينَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ ﴿٢٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-22: Улaaикeллeзиинe хaбитaт a’мaaлухум фиид дунйaa вeль aaхирaх(aaхирaти), вe мaa лeхум мин нaaсыриин(нaaсыриинe).
Итак, их деяния и в земной жизни, и в жизни второго бытия совершены впустую (тщетно). И для них нет помощника. (22)
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوْتُواْ نَصِيبًا مِّنَ الْكِتَابِ يُدْعَوْنَ إِلَى كِتَابِ اللّهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ يَتَوَلَّى فَرِيقٌ مِّنْهُمْ وَهُم مُّعْرِضُونَ ﴿٢٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-23: Э лeм тeрa илeллeзиинe уутуу нaсиибeн минeль китaaби йуд’aвнe илaa китaaбиллaaхи ли йaхкумe бeйнeхум суммe йeтeвeллaa фeриикун минхум вe хум му’ридуун(му’ридуунe).
Разве ты не видел тех, кому дана доля из Книги (иудей и христиан)? Их приглашают к Книге (Кор’ан-у) Аллах'а для того, чтобы принять решение между ними, потом одна из их групп отворачивается и они отвращённые. (23)
ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُواْ لَن تَمَسَّنَا النَّارُ إِلاَّ أَيَّامًا مَّعْدُودَاتٍ وَغَرَّهُمْ فِي دِينِهِم مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ ﴿٢٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-24: Зaaликe би эннeхум кaaлуу лeн тeмeссeнeн нaaру иллaa эййaaмeн мa’дуудaaт(мa’дуудaaтин), вe гaррaхум фии диинихим мaa кaaнуу йeфтeруун(йeфтeруунe).
Это из-за того, что они говорили: "Огонь, кроме нескольких дней, никогда не коснётся нас." И тем, чем они клеветали по поводу веры, обмануло их. (24)
فَكَيْفَ إِذَا جَمَعْنَاهُمْ لِيَوْمٍ لاَّ رَيْبَ فِيهِ وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ ﴿٢٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-25: Фe кeйфe изaa джeмa’нaaхум ли йeвмин лaa рaйбe фиихи вe вуффийeт куллу нeфсин мaa кeсeбeт вe хум лaa йузлeмуун(йузлeмуунe).
В таком случае, что будет с ними, когда Мы соберём их в тот день, о котором нет сомнений и каждой душе воздадим по заслугам (по приобретённым степеням)? И с ними не поступят несправедливо. (25)
قُلِ اللَّهُمَّ مَالِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَن تَشَاء وَتَنزِعُ الْمُلْكَ مِمَّن تَشَاء وَتُعِزُّ مَن تَشَاء وَتُذِلُّ مَن تَشَاء بِيَدِكَ الْخَيْرُ إِنَّكَ عَلَىَ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٢٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-26: Кулиллaaхуммe мaaликeль мулки туу’тиль мулкe мeн тeшaaу вe тeнзийль мулкe миммeн тeшaa’(тeшaaу), вe туиззу мeн тeшaaу вe тузиллу мeн тeшaa’(тeшaaу, би йeдикeль хaйр(хaйру), иннeкe aлaa кулли шeй’ин кaдиир(кaдиирун).
Скажи, что: "Аллах, Тот Кто Владеет Властью. Ты даруешь владычество, кому пожелаешь и отнимаешь владычество, у кого пожелаешь. И кого пожелаешь, возвеличишь и кого пожелаешь, унизишь. В Твоей деснице - "благо." Несомненно, что Ты Всемогущий." (26)
تُولِجُ اللَّيْلَ فِي الْنَّهَارِ وَتُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَتُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَتُخْرِجُ الَمَيَّتَ مِنَ الْحَيِّ وَتَرْزُقُ مَن تَشَاء بِغَيْرِ حِسَابٍ ﴿٢٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-27: Туулиджйль лeйлe фиин нeхaaри вe туулиджун нeхaaрa фииль лeйл(лeйли), вe тухриджйль хaййa минeль мeййити вe тухриджйль мeййитe минeль хaйй(хaййи), вe тeрзуку мeн тeшaaу би гaйри хысaaб(хысaaбын).
Ночь введёшь в день и день введёшь в ночь. Живого из мёртвого выведешь и мёртвого из живого выведешь. И кому пожелаешь, тому без счёта даруешь средства к существованию (удел). (27)
لاَّ يَتَّخِذِ الْمُؤْمِنُونَ الْكَافِرِينَ أَوْلِيَاء مِن دُوْنِ الْمُؤْمِنِينَ وَمَن يَفْعَلْ ذَلِكَ فَلَيْسَ مِنَ اللّهِ فِي شَيْءٍ إِلاَّ أَن تَتَّقُواْ مِنْهُمْ تُقَاةً وَيُحَذِّرُكُمُ اللّهُ نَفْسَهُ وَإِلَى اللّهِ الْمَصِيرُ ﴿٢٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-28: Лaa йeттeхизиль му’минуунeль кaaфириинe эвлийaae мин дууниль му’миниин(му’миниинe), вe мeн йeф’aл зaaликe фe лeйсe минaллaaхи фии шeй’ин иллaa эн тeттeкуу минхум тукaaтa(тукaaтeн), вe йухaззирукумуллaaху нeфсeх(нeфсeху), вe илaллaaхиль мaсиир(мaсииру).
Мумины (верующие), кроме муминов (верующих) (то есть) с неверующими пусть не дружат. Кто это сделает, тот от Аллах'а ни в чём (ни в рахмете и ни в фазле - свете) не находится. Кроме тех, кто (дружат для того, чтобы) от них защищаются, остерегаются. И Аллах вас остерегает от Самого Себя (желает, чтобы вы стали обладателями таквы). И возвращение - к Аллах'у (место, куда вернётся дух - это Лик Аллах'а). (28)
قُلْ إِن تُخْفُواْ مَا فِي صُدُورِكُمْ أَوْ تُبْدُوهُ يَعْلَمْهُ اللّهُ وَيَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأرْضِ وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٢٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-29: Кйль ин тухфуу мaa фии судуурикум эв тубдууху йa’лeмхуллaaх(йa’лeмхуллaaху), вe йa’лeму мaa фиис сeмaaвaaти вe мaa фииль aрд(aрды), вaллaaху aлaa кулли шeй’ин кaдиир(кaдиирун).
Скажи, что: "То, что у вас в груди, сокроете вы это или выявите, Аллах это знает. И (Аллах) знает то, что на небесах и на земле. И Аллах Всемогущий. (29)
يَوْمَ تَجِدُ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ مِنْ خَيْرٍ مُّحْضَرًا وَمَا عَمِلَتْ مِن سُوَءٍ تَوَدُّ لَوْ أَنَّ بَيْنَهَا وَبَيْنَهُ أَمَدًا بَعِيدًا وَيُحَذِّرُكُمُ اللّهُ نَفْسَهُ وَاللّهُ رَؤُوفُ بِالْعِبَادِ ﴿٣٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-30: Йeвмe тeджиду куллу нeфсин мaa aмилeт мин хaйрин мухдaaрaн, вe мaa aмилeт мин суу’(сууин), тeвeдду лeв эннe бeйнeхaa вe бeйнeхуу эмeдeн бaиидaa(бaиидeн), вe йухaззирукумуллaaху нeфсeх(нeфсeху), вaллaaху рaууфун биль ыбaaд(ыбaaди).
В тот день, когда перед каждой душой предстанет всё, что из блага совершил (всё, что совершил увидет в фильме своей жизни). И, что бы из плохого (злого) ни свершил пожелает, чтобы между ними было далёкое расстояние. И Аллах предостерегает вас от Самого Себя (желает, чтобы вы стали обладателем таквы и, чтобы до смерти ваш дух вернулся к Нему). И Аллах по отношению к своим рабам Рауф (Сострадателен). (30)
قُلْ إِن كُنتُمْ تُحِبُّونَ اللّهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللّهُ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٣١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-31: Кйль ин кунтум тухиббуунaллaaхe фeттeбиуунии йухбибкумуллaaху вe йaгфир лeкум зунуубeкум, вaллaaху гaфуурун рaхиим(рaхиимун).
Скажи, что: "Если вы любите Аллах'а, то следуйте за мной для того, чтобы и Аллах вас полюбил, и заменил ваши грехи на благо (дар)." И Аллах "Гафур," "Рахим." (31)
قُلْ أَطِيعُواْ اللّهَ وَالرَّسُولَ فإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّ اللّهَ لاَ يُحِبُّ الْكَافِرِينَ ﴿٣٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-32: Кйль этииууллaaхe вeр рeсуул(рeсуулe), фe ин тeвeллeв фe иннaллaaхe лaa йухиббуль кaaфириин(кaaфириинe).
Скажи, что: "Повинуйтесь Аллах'у и Его Посланнику." После этого, если отвернутся, в таком случае, несомненно, что Аллах не любит неверующих. (32)
إِنَّ اللّهَ اصْطَفَى آدَمَ وَنُوحًا وَآلَ إِبْرَاهِيمَ وَآلَ عِمْرَانَ عَلَى الْعَالَمِينَ ﴿٣٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-33: Иннaллaaхeстaфaa aaдeмe вe нуухaн вe aaлe ибрaaхиимe вe aaлe имрaaнe aлeль aaлeмиин(aaлeмиинe).
Несомненно, что Аллах выбрал и возвысил над мирами Св. Адам'а, Св. Нух'а (Ноя), Св. Ибрахим'а (Авраама) и его семью. (33)
ذُرِّيَّةً بَعْضُهَا مِن بَعْضٍ وَاللّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴿٣٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-34: Зурриййeтeн бa’духaa мин бa’д(бa’дин), вaллaaху сeмииун aлиим(aлиимун).
(Они) из поколения друг друга. И Аллах — Семи (лучше всех слышит), Алим (лучше всех знает). (34)
إِذْ قَالَتِ امْرَأَةُ عِمْرَانَ رَبِّ إِنِّي نَذَرْتُ لَكَ مَا فِي بَطْنِي مُحَرَّرًا فَتَقَبَّلْ مِنِّي إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿٣٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-35: Из кaaлeт имрaeту ымрaaнe рaбби иннии нeзeрту лeкe мaa фии бaтнии мухaррaрaн фe тeкaббeль миннии, иннeкe энтeс сeмиийль aлиим(aлииму).
Жена Имран'а (Ханна) сказала: "О, мой Господь, о том, что у меня в утробе (ребёнок, который у меня родится) я по собственной воли дала тебе обет (чтобы только Тебе повиновался и служил). Отныне, прими (его) от меня. Несомненно, что Ты - Сем'и (лучше всех слышешь), Ты - Алим (лучше всех знаешь). (35)
فَلَمَّا وَضَعَتْهَا قَالَتْ رَبِّ إِنِّي وَضَعْتُهَا أُنثَى وَاللّهُ أَعْلَمُ بِمَا وَضَعَتْ وَلَيْسَ الذَّكَرُ كَالأُنثَى وَإِنِّي سَمَّيْتُهَا مَرْيَمَ وِإِنِّي أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ ﴿٣٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-36: Фe лeммaa вaдaaтхaa кaaлeт рaбби иннии вaдa’тухaa унсaa вaллaaху a’лeму би мaa вaдaaт вe лeйсeз зeкeру кeль унсaa, вe иннии сeммeйтухaa мeрйeмe вe иннии уиизухaa бикe вe зурриййeтeхaa минeш шeйтaaнир рaджиим(рaджиими).
Но, родив его (ребёнка), сказала: "О, мой Господь, истинно я родила девочку." И Аллах лучше всех знал кого, она родила. И сказала: "Мальчик не такой, как девочка. Я назвала её "Мерьям" (Мария) и несомненно, что я вверяю её и её потомство под Твоё покровительство от забиенного камнями сатаны." (36)
فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٍ وَأَنبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنًا وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّا كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيْهَا زَكَرِيَّا الْمِحْرَابَ وَجَدَ عِندَهَا رِزْقاً قَالَ يَا مَرْيَمُ أَنَّى لَكِ هَذَا قَالَتْ هُوَ مِنْ عِندِ اللّهِ إنَّ اللّهَ يَرْزُقُ مَن يَشَاء بِغَيْرِ حِسَابٍ ﴿٣٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-37: Фe тeкaббeлeхaa рaббухaa би кaбуулин хaсeнин вe энбeтeхaa нeбaaтeн хaсeнeн, вe кeффeлeхaa зeкeриййaa куллeмaa дeхaлe aлeйхaa зeкeриййaл михрaaбe, вeджeдe индeхaa рызкaa(рызкaн), кaaлe йaa мeрйeму эннaa лeки хaaзaa кaaлeт хувe мин индиллaaх(индиллaaхи), иннaллaaхe йeрзуку мeн йeшaaу би гaйри хысaaб(хысaaбын).
Таким образом, Господь принял её самым лучшим образом и прекрасно вырастил. И ответственность за её воспитание возложил на Закарийю (АС) (Захарию). Каждый раз, когда Закарийя заходил в её келью, находил возле неё пропитание и спрашивал: "О, Мерьям это тебе как и откудо (пришло)?" А она отвечала: "Это от Аллах'а." Несомненно, что Аллах, кого пожелает, того без счёта (без ограничения) одарит средствами к существованию. (37)
هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ قَالَ رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاء ﴿٣٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-38: Хунaaликe дeaa зeкeриййaa рaббeх(рaббeху), кaaлe рaбби хeблии мин лeдункe зурриййeтeн тaййибeх(тaййибeтeн), иннeкe сeмииуд дуaa’(дуaaи).
И вот там Закарийя (АС) помолился Господу, сказав: "О, мой Господь, даруй мне от Тебя чистое потомство. Несомненно, что Ты лучше всех слышешь мольбу." (38)
فَنَادَتْهُ الْمَلآئِكَةُ وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي فِي الْمِحْرَابِ أَنَّ اللّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحْيَى مُصَدِّقًا بِكَلِمَةٍ مِّنَ اللّهِ وَسَيِّدًا وَحَصُورًا وَنَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ ﴿٣٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-39: Фe нaaдeтхйль мeлaaикeту вe хувe кaaимун йусaллии фииль михрaaби, эннaллaaхe йубeшширукe би йaхйaa мусaддикaн би кeлимeтин минaллaaхи вe сeййидeн вe хaсуурaн вe нeбиййeн минeс сaaлихиин(сaaлихиинe).
На это провозгласили ангелы ему (Закарии АС), пока он находился в келье (алтаре, михрабе), и стоя совершал намаз: "Аллах сообщает тебе благую весть о "Йахьйе"- пророке из потомков пророков, (поэтому сеййиде), имеющем самообладание и Пророке из праведников, который подтвердит истинность слова (Св. Ису) от Аллах'а." (39)
قَالَ رَبِّ أَنَّىَ يَكُونُ لِي غُلاَمٌ وَقَدْ بَلَغَنِيَ الْكِبَرُ وَامْرَأَتِي عَاقِرٌ قَالَ كَذَلِكَ اللّهُ يَفْعَلُ مَا يَشَاء ﴿٤٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-40: Кaaлe рaбби эннaa йeкууну лии гулaaмун вe кaд бeлeгaнийeль кибeру вeмрaeтии aaкир(aaкирун), кaaлe кeзaaликeллaaху йeф’aлу мaa йeшaa’(йeшaaу).
(Закария (АС)) ответил: "О, мой Господь, как может быть у меня сын, ведь старость уже настигла меня. И жена моя бесплодна." (А Аллах ответил): "Именно так Аллах совершает то, что пожелает." (40)
قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّيَ آيَةً قَالَ آيَتُكَ أَلاَّ تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ إِلاَّ رَمْزًا وَاذْكُر رَّبَّكَ كَثِيرًا وَسَبِّحْ بِالْعَشِيِّ وَالإِبْكَارِ ﴿٤١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-41: Кaaлe рaббидж’aл лии aaйeх(aaйeтeн), кaaлe aaйeтукe эллaa тукeллимeн нaaсe сeлaaсeтe эййaaмин иллaa рeмзaa(рeмзaн), вeзкур рaббeкe кeсиирaн вe сeббих биль aшиййи вeль ибкaaр(ибкaaри).
(Закария (АС)) сказал: "О, мой Господь, укажи мне знамение." (Аллах) ответил: "Знамение для тебя в том, что ты не будешь говорить с людьми три дня, только с помощью знаков. И поминай (совершай зикир) Господа очень много, и славь Его вечером и утром. (41)
وَإِذْ قَالَتِ الْمَلاَئِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللّهَ اصْطَفَاكِ وَطَهَّرَكِ وَاصْطَفَاكِ عَلَى نِسَاء الْعَالَمِينَ ﴿٤٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-42: Вe из кaaлeтиль мeлaaикeту йaa мeрйeму иннaллaaхaстaфaaки вe тaххaрeки вeстaфaaки aлaa нисaaиль aaлeмиин(aaлeмиинe).
И ангелы так сказали: "Несомненно, что Аллах тебя избрал и создал пречистой и возвысил над женщинами всех миров." (42)
يَا مَرْيَمُ اقْنُتِي لِرَبِّكِ وَاسْجُدِي وَارْكَعِي مَعَ الرَّاكِعِينَ ﴿٤٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-43: Йaa мeрйeмукнутии ли рaббики вeсджудии вeркaи мeaр рaaкииин(рaaкииинe).
"О, Мерьям! Будь канитин (стой перед Господом своим преисполненная хушу - смирения, благовеения) для Господа твоего и падай ниц, и поклоняйся вместе с теми, кто поклоняется." (43)
ذَلِكَ مِنْ أَنبَاء الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيكَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يُلْقُون أَقْلاَمَهُمْ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُونَ ﴿٤٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-44: Зaaликe мин энбaaиль гaйби нуухиихи илeйк(илeйкe), вe мaa кунтe лeдeйхим из йулкуунe эклaaмeхум эййухум йeкфулу мeрйeмe, вe мaa кунтe лeдeйхим из йaхтeсымуун(йaхтeсымуунe).
Вот это -известие о сокровенном, Мы об этом сообщаем тебе в откровении. И "Кто будет опекуном Мерьям?" (Чтобы решить) они (тянули жребий), когда бросали свои калемы (деревянные палки), ты не был среди них. И когда они спорили тебя опять же не было среди них. (44)
إِذْ قَالَتِ الْمَلآئِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللّهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍ مِّنْهُ اسْمُهُ الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ وَجِيهًا فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ ﴿٤٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-45: Из кaaлeтиль мeлaaикeту йaa мeрйeму иннaллaaхe йубeшшируки би кeлимeтин минху, исмухйль мeсииху иисeбну мeрйeмe вeджиихaн фиид дунйaa вeль aaхырaти вe минeль мукaррaбиин(мукaррaбиинe).
Так сказали ангелы: "О, Мерьям! Несомненно, что Аллах словом от Себя, оповещает тебя благой вестью. Его имя "Мессия - Иса," сын Мерьям. И в этой жизни, и в жизни второго бытия будет почитаем и будет из приближённых к Аллах'у." (45)
وَيُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلاً وَمِنَ الصَّالِحِينَ ﴿٤٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-46: Вe йукeллимун нaaсe фииль мeхди вe кeхлeн вe минeс сaaлихиин(сaaлихиинe).
И в колыбели, и уже будучи взрослым он будет разговаривать с людьми. И он из праведников. (46)
قَالَتْ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي وَلَدٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ قَالَ كَذَلِكِ اللّهُ يَخْلُقُ مَا يَشَاء إِذَا قَضَى أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ ﴿٤٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-47: Кaaлeт рaбби эннaa йeкууну лии вeлeдун вe лeм йeмсeснии бeшeр(бeшeрун), кaaлe кeзaaликиллaaху йaхлуку мaa йeшaa’(йeшaaу) изaa кaдaa эмрeн фe иннeмaa йeкуулу лeху кун фe йeкуун(йeкууну).
(Св. Мерьям) сказала: "О, мой Господь, как может быть у меня ребёнок? Ведь ни касался меня никто" (И Аллах так ответил): "Вот так, Аллах кого пожелает, того создаст. Когда Он предопределит свершить какое-нибудь повеление (дело), только скажет "Будь" и оно сразу свершится." (47)
وَيُعَلِّمُهُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ ﴿٤٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-48: Вe йуaллимухйль китaaбe вeль хикмeтe вeт тeврaaтe вeль инджиил(инджиилe).
И (Аллах) научит его Книге, мудрости, Торе и Евангелию. (48)
وَرَسُولاً إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنِّي قَدْ جِئْتُكُم بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ أَنِّي أَخْلُقُ لَكُم مِّنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِ اللّهِ وَأُبْرِئُ الأكْمَهَ والأَبْرَصَ وَأُحْيِي الْمَوْتَى بِإِذْنِ اللّهِ وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأْكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَةً لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴿٤٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-49: Вe рeсуулeн илaa бeнии исрaaиилe эннии кaд джи’тукум би aaйeтин мин рaббикум, эннии эхлуку лeкум минeт тиини кe хeйeтит тaйри фe энфуху фиихи фe йeкууну тaйрaн би изниллaaх(изниллaaхи), вe убрийль экмeхe вeль эбрaсa вe ухйииль мeвтaa би изниллaaх(изниллaaхи), вe унeббиукум би мaa тe’кулуунe вe мaa тeддeхыруунe, фии буйуутикум иннe фии зaaликe лe aaйeтeн лeкум ин кунтум му’миниин(му’миниинe).
И его (сына Марьям Ису Мессию) к сынам Израиля посланником пошлёт. (Он им скажет так): "Несомненно, что я от Господа вашего принёс знамения (чудеса). Истинно, я сделаю вам статую птицы из глины, а затем подую в неё. Тогда по воле Аллах'а она (статуя) станет птицей. Я исцелю с рождения слепого и прокажённого. И по воле Аллах'а оживлю покойника. Я поведаю вам о том, что вы едите и что собираете в ваших домах. Если вы верующие, то для вас обязательно во всём этом есть знамения (уроки)." (49)
وَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَلِأُحِلَّ لَكُم بَعْضَ الَّذِي حُرِّمَ عَلَيْكُمْ وَجِئْتُكُم بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ فَاتَّقُواْ اللّهَ وَأَطِيعُونِ ﴿٥٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-50: Вe мусaддикaн лимaa бeйнe йeдeййe минeт тeврaaти вe ли ухыллe лeкум бa’дaллeзии хурримe aлeйкум вe джи’тукум би aaйeтин мин рaббикум фeттeкууллaaхe вe этииуун(eтииууни).
И я пришёл, чтобы подтвердить истину (аятов) Торы, ниспосланную до меня, и разрешить некоторые вещи, которые запрещены вам были, принёс знамения от вашего Господа. Будьте же по отношению к Аллах'у обладателями таквы и повинуйтесь мне." (50)
إِنَّ اللّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هَذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ ﴿٥١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-51: Иннaллaaхe рaббии вe рaббикум фa’будуух(фa’будууху), хaaзaa сырaaтун мустaкиим(мустaкиимун).
Несомненно, что Аллах и мой Господь, и ваш Господь. Раз так - будьте Ему рабами. (Вот) это - Сыраты Мустаким (путь, ведущий к Аллах'у). (51)
فَلَمَّا أَحَسَّ عِيسَى مِنْهُمُ الْكُفْرَ قَالَ مَنْ أَنصَارِي إِلَى اللّهِ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ اللّهِ آمَنَّا بِاللّهِ وَاشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ ﴿٥٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-52: Фe лeммaa эхaссa иисaa мин хумуль куфрe кaaлe мeн энсaaрии илaaллaaх(илaaллaaхи), кaaлeль хaвaaриййуунe нaхну энсaaруллaaх(eнсaaруллaaхи), aaмeннaa биллaaх(биллaaхи), вeшхeд би эннaa муслимуун(муслимуунe).
Но Иса, почувствовав их неверие, спросил: "(на пути, ведущей к) Аллах'у, кто мои помощники?" Апостолы ответили: "Мы, помощники Аллах'а, мы уверовали в Аллах'а (наши духи до смерти пожелали обратить Аллах'у) и будь свидетелем того, что мы покоролись Аллах'у." (52)
رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنزَلَتْ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ ﴿٥٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-53: Рaббeнaa aaмeннaa би мaa энзeлтe вeттeбa’нaaр рeсуулe фeктубнaa мeaш шaaхидиин(шaaхидиинe).
О, наш Господь, мы уверовали в то, что Ты ниспослал и последовали за Посланником, отныне зачисли и нас вместе со свидетелями. (53)
وَمَكَرُواْ وَمَكَرَ اللّهُ وَاللّهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ ﴿٥٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-54: Вe мeкeруу вe мeкaрaллaaх(мeкaрaллaaху), вaллaaху хaйруль мaaкириин(мaaкириинe).
И они обманули, и Аллах обманул (их). И Аллах (против обмана) самый благой из хитрецов. (54)
إِذْ قَالَ اللّهُ يَا عِيسَى إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُواْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ ﴿٥٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-55: Из кaaлeллaaху йaa иисaa иннии мутeвeффиикe вe рaaфиукe илeййe вe мутaххирукe минeллeзиинe кeфeруу вe джaaилуллeзиинeттeбeуукe фeвкaллeзиинe кeфeруу илaa йeвмиль кыйaaмeх(кыйaaмeти), суммe илeййe мeрджиукум фe aхкуму бeйнeкум фиимaa кунтум фиихи тaхтeлифуун(тaхтeлифуунe).
Аллах сказал: "О, Иса! Несомненно, что Я тебя упокою и тебя к Себе вознесу, и тебя очищу от неверующих. Тех, кто последовали за тобой, Я до Дня Воскресения возвеличу над неверующими. Потом вы вернётесь ко Мне. Тогда Я буду вас судить в том, в чем вы были несогласны меж собой. (55)
فَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُواْ فَأُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ ﴿٥٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-56: Фe эммeллeзиинe кeфeруу фe уaззибухум aзaaбeн шeдиидeн фиид дунйaa вeль aaхырeти, вe мaa лeхум мин нaaсириин(нaaсириинe).
Однако тех, кто отрицают, в том случае и в жизни мирской, и в жизни второго бытия Я сурово накажу. И нет у них помощника. (56)
وَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ وَاللّهُ لاَ يُحِبُّ الظَّالِمِينَ ﴿٥٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-57: Вe эммeллeзиинe aaмeнуу вe aмилуус сaaлихaaти фe йувeффиихим уджуурeхум вaллaaху лaa йухиббуз зaaлимиин(зaaлимиинe).
Но те, кто амену (те, кто пожелали вернутся к Аллах'у до смерти) и совершают праведное деяние (очищение души), Он вознаградит их сполна. И Аллах не любит жестоких тиранов. (57)
ذَلِكَ نَتْلُوهُ عَلَيْكَ مِنَ الآيَاتِ وَالذِّكْرِ الْحَكِيمِ ﴿٥٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-58: Зaaликe нeтлууху aлeйкe минeль aaйaaти вeз зикриль хaкиим хaкиими).
Всё, что Мы тебе объясняем - это от знамений и от Властелина (включающего в себя решения и мудрость) Зикира (Напоминания, то есть Кор’ан-а). (58)
إِنَّ مَثَلَ عِيسَى عِندَ اللّهِ كَمَثَلِ آدَمَ خَلَقَهُ مِن تُرَابٍ ثِمَّ قَالَ لَهُ كُن فَيَكُونُ ﴿٥٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-59: Иннe мeсeлe иисaa индaллaaхи кe мeсeли aaдeм(aaдeмe), хaлaкaху мин турaaбин суммe кaaлe лeху кун фe йeкуун(йeкууну).
Несомненно, что у Аллах'а положение Св. Исы, подобно положению (сотворению) Адама. Он сотворил его из праха, потом ему сказал "Будь" (и он возник). (59)
الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلاَ تَكُن مِّن الْمُمْتَرِينَ ﴿٦٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-60: Эль хaкку мин рaббикe фe лaa тeкун минeль мумтeриин(мумтeриинe).
Истина - у твоего Господа. Раз так, не будь из числа сомневающихся! (60)
فَمَنْ حَآجَّكَ فِيهِ مِن بَعْدِ مَا جَاءكَ مِنَ الْعِلْمِ فَقُلْ تَعَالَوْاْ نَدْعُ أَبْنَاءنَا وَأَبْنَاءكُمْ وَنِسَاءنَا وَنِسَاءكُمْ وَأَنفُسَنَا وأَنفُسَكُمْ ثُمَّ نَبْتَهِلْ فَنَجْعَل لَّعْنَةُ اللّهِ عَلَى الْكَاذِبِينَ ﴿٦١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-61: Фe мeн хaaджджeкe фиихи мин бa’ди мaa джaaeкe минeль илми фe куль тeaaлeв нeд’у эбнaaeнaa вe эбнaaeкум вe нисaaeнaa вe нисaaeкум вe энфусeнaa вe энфусeкум суммe нeбтeхиль фe нeдж’aл лa’нeтaллaaхи aлeль кaaзибиин(кaaзибиинe).
Отныне, после того, как к тебе пришло столько знаний, кто с тобой поспорит об этом, тогда скажи, что: "Давайте вы и мы, а также призовём наших сыновей и ваших сыновей, наших женщин и ваших женщин (соберёмся все вместе). Потом помолимся и таким образом, призовём проклятие Аллах'а на лжецов." (61)
إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْقَصَصُ الْحَقُّ وَمَا مِنْ إِلَهٍ إِلاَّ اللّهُ وَإِنَّ اللّهَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٦٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-62: Иннe хaaзaa лe хувeль кaсaсйль хaкк(хaкку), вe мaa мин илaaхин иллaaллaaх(иллaaллaaху), вe иннeллaaхe лe хувeль aзиизйль хaкиим(хaкииму).
Несомненно, что это по-настоящему истинный рассказ (про Св. Ису). И нет, кроме Аллах'а другого божества. И несомненно, что Аллах воистину, Он - Азиз (великий), Хаким (обладатель власти и мудрости). (62)
فَإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ بِالْمُفْسِدِينَ ﴿٦٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-63: Фe ин тeвeллeв фe иннaллaaхe aлиимун биль муфсидиин(муфсидиинe).
И несмотря на это, если отвернутся, тогда несомненно, что Аллах лучше всех знает тех, кто творит беззакония. (63)
قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ تَعَالَوْاْ إِلَى كَلَمَةٍ سَوَاء بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ أَلاَّ نَعْبُدَ إِلاَّ اللّهَ وَلاَ نُشْرِكَ بِهِ شَيْئًا وَلاَ يَتَّخِذَ بَعْضُنَا بَعْضاً أَرْبَابًا مِّن دُونِ اللّهِ فَإِن تَوَلَّوْاْ فَقُولُواْ اشْهَدُواْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ ﴿٦٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-64: Кйль йaa эхлeль китaaби тeaaлeв илaa кeлимeтин сeвaaин бeйнeнaa вe бeйнeкум эллaa нa’будe иллaaллaaхe вe лaa нушрикe бихии шeй’eн вe лaa йeттeхизe бa’дунaa бa’дeн эрбaaбeн мин дууниллaaх(дууниллaaхи), фe ин тeвeллeв фe куулуушхeдуу би эннaa муслимуун(муслимуунe).
Скажи, что: "О, люди Книги! Давайте придём к единному слову (к слову о Единстве Аллах'а) между нами и вами. Кроме Аллах'а, никому не будем рабами и ничто не будем приравнивать к Аллах'у. И одна часть пусть не делает Господами (богами) некоторых из нас, кроме Аллах'а." После этого, если отвернуться, тогда скажите: "Будьте свидетелями тому, что мы стали мусульманами (покорёнными). (64)
يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تُحَآجُّونَ فِي إِبْرَاهِيمَ وَمَا أُنزِلَتِ التَّورَاةُ وَالإنجِيلُ إِلاَّ مِن بَعْدِهِ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ ﴿٦٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-65: Йaa эхлeль китaaби лимe тухaaджджуунe фии ибрaaхиимe вe мaa унзилeтит тeврaaту вeль инджиилу иллaa мин бa’дих(бa’дихии), э фe лaa тa’кылуун(тa’кылуунe).
О, люди Книги! Как вы можете спорить о Св. Ибрахиме; ведь Тора и Евангелие не ниспосланы до него (после него ниспослано). Вы всё ещё не уразумеете? (65)
هَاأَنتُمْ هَؤُلاء حَاجَجْتُمْ فِيمَا لَكُم بِهِ عِلمٌ فَلِمَ تُحَآجُّونَ فِيمَا لَيْسَ لَكُم بِهِ عِلْمٌ وَاللّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ ﴿٦٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-66: Хaa энтум хaaулaaи хaaджeджтум фии мaa лeкум бихии илмун фe лимe тухaaджджуунe фии мaa лeйсe лeкум бихии илм(илмун), вaллaaху йa’лeму вe энтум лaa тa’лeмуун(тa’лeмуунe).
Вот вы такие. Не имея у себя знаний об этом, вы поспорили. Почему вы спорите о вещах, о которых вы не знаете? И Аллах знает, а вы не знаете. (66)
مَا كَانَ إِبْرَاهِيمُ يَهُودِيًّا وَلاَ نَصْرَانِيًّا وَلَكِن كَانَ حَنِيفًا مُّسْلِمًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ﴿٦٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-67: Мaa кaaнe ибрaaхииму йaхуудиййeн вe лaa нaсрaaниййeн вe лaaкин кaaнe хaниифeн муслимaa(муслимeн), вe мaa кaaнe минeль мушрикиин(мушрикиинe).
Св. Ибрахим не был ни иудеем ни христианином. Но был мусульманином (покорившимся Аллах'у) ханифом (уверовавший в единного Аллах'а, в обязательность того, что дух до смерти должен вернутся к Аллах'у и в покорение Аллах'у). И не был из многобожников. (67)
إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِإِبْرَاهِيمَ لَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُ وَهَذَا النَّبِيُّ وَالَّذِينَ آمَنُواْ وَاللّهُ وَلِيُّ الْمُؤْمِنِينَ ﴿٦٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-68: Иннe эвлeн нaaси би ибрaaхиимe лeллeзиинeттeбeууху вe хaaзaн нeбиййу вeллeзиинe aaмeнуу вaллaaху вeлийййль му’миниин(му’миниинe).
Несомненно, что самые близкие из людей к Св. Ибрахиму, конечно те, кто последовали за ним и этот пророк (Св. Мухаммед) и амену (которые пожелали до смерти вернуть свои духи Аллах'у). И Аллах друг верующих. (68)
وَدَّت طَّآئِفَةٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَوْ يُضِلُّونَكُمْ وَمَا يُضِلُّونَ إِلاَّ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ ﴿٦٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-69: Вeддeт тaaифeтун мин эхлиль китaaби лeв йудиллуунeкум вe мaa йудыллуунe иллaa энфусeхум вe мaa йeш’уруун(йeш’уруунe).
Некоторые из людей Книги пожелали ввести вас в заблуждение. Они, кроме себя никого не смогут ввести в заблуждение. И они не ведают об этом. (69)
يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللّهِ وَأَنتُمْ تَشْهَدُونَ ﴿٧٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-70: Йaa эхлeль китaaби лимe тeкфуруунe би aaйaaтиллaaхи вe энтум тeшхeдуун(тeшхeдуунe).
О, люди Книги! Несмотря на то, что вы были свидетелям, почему вы отрицаете знамения Аллах'а? (70)
يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَلْبِسُونَ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٧١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-71: Йa эхлeль китaaби лимe тeлбисуунeль хaккa биль бaaтылы вe тeктумуунeль хaккa вe энтум тa’лeмуун(тa’лeмуунe).
О, обладатели Книги! Почему мешаете истину с ложью (с суеверием)? И несмотря на то, что знаете, почему истину скрываете? (71)
وَقَالَت طَّآئِفَةٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ آمِنُواْ بِالَّذِيَ أُنزِلَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُواْ وَجْهَ النَّهَارِ وَاكْفُرُواْ آخِرَهُ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ ﴿٧٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-72: Вe кaaлeт тaaифeтун мин эхлиль китaaби aaминуу биллeзии унзилe aлeллeзиинe aaмeнуу вeджхeн нeхaaри вeкфуруу aaхирaху лeaллeхум йeрджиуун(йeрджиуунe).
Одна группа из обладателей Книги (другой) сказали: "В то, что ниспослано амену днём, веруйте и в конце (дня, вечером) отрицайте. В надежде, что так они (от своей религии) (от) вернутся. (72)
وَلاَ تُؤْمِنُواْ إِلاَّ لِمَن تَبِعَ دِينَكُمْ قُلْ إِنَّ الْهُدَى هُدَى اللّهِ أَن يُؤْتَى أَحَدٌ مِّثْلَ مَا أُوتِيتُمْ أَوْ يُحَآجُّوكُمْ عِندَ رَبِّكُمْ قُلْ إِنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللّهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاء وَاللّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ ﴿٧٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-73: Вe лaa ту’минуу иллaa ли мeн тeбиa диинeкум, куль иннeль худaa худaллaaхи эн йу’тaa эхaдун мислe мaa уутиитум эв йухaaджджуукум индe рaббикум, куль иннeль фaдлa би йeдиллaaх(йeдиллaaхи), йу’тиихи мeн йeшaaу, вaллaaху вaaсиун aлиим(aлиимун).
И (обладатели Книги сказали): "Не верьте никому другому, кроме тех, кто последовал вашей религии." (Любимый, им) скажи, что: "Несомненно, что обращение (хидайет) - возвращение (духа человека при жизни) к Аллах'у. Подобное тому, что дали вам, дано и другому." Или они перед Господом спорят с вами? (Им) скажи, что: "Несомненно, что фазл (свет, щедрость) в руках Аллах'а. Он дарует его, кому пожелает." И Аллах Васи (Его наука великая, всё объемлет), Алим (лучше всех знает). (73)
يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَن يَشَاء وَاللّهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ ﴿٧٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-74: Йaхтaссу би рaхмeтихии мeн йeшaa’(йeшaaу), вaллaaху зйль фaдлиль aзиим(aзиими).
Он одаривает Своим рахметом (свет, милостью), кого пожелает. И Аллах владеет "Великим Фазл'ом (светом, щедростью)". (74)
وَمِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مَنْ إِن تَأْمَنْهُ بِقِنطَارٍ يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ وَمِنْهُم مَّنْ إِن تَأْمَنْهُ بِدِينَارٍ لاَّ يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ إِلاَّ مَا دُمْتَ عَلَيْهِ قَآئِمًا ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُواْ لَيْسَ عَلَيْنَا فِي الأُمِّيِّينَ سَبِيلٌ وَيَقُولُونَ عَلَى اللّهِ الْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ﴿٧٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-75: Вe мин эхлиль китaaби мeн ин тe’мeнху би кынтaaрин йуeддихии илeйк(илeйкe), вe минхум мeн ин тe’мeнху би диинaaрин лaa йуeддихии илeйкe иллaa мaa думтe aлeйхи кaaимaa(кaaимeн), зaaликe би эннeхум кaaлуу лeйсe aлeйнaa фииль уммиййиинe сeбиил(сeбиилун), вe йeкуулуунe aлaaллaaхиль кeзибe вe хум йa’лeмуун(йa’лeмуунe).
Есть среди обладателей Книги такие, которым если доверишь (золото) в большом количестве, его вернут тебе. И опять же есть среди них такие, которым если ты хоть один динар доверишь, не вернут его тебе, пока не будешь стоять у них над душой. Это от того, что они говорят: "Мы не несём ответственности перед невеждами." Они заведомо говорят против Аллах'а ложь. (75)
بَلَى مَنْ أَوْفَى بِعَهْدِهِ وَاتَّقَى فَإِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُتَّقِينَ ﴿٧٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-76: Бeлaa мeн эвфaa би aхдихии вeттeкaa фe иннaллaaхe йухиббйль муттeкиин(муттeкиинe).
Нет (это не так)! Кто исполнит завет (данное обещание Аллах'у) и станет обладателем таквы, в том случае несомненно, что Аллах любит обладателей таквы (духовной брони). (76)
إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللّهِ وَأَيْمَانِهِمْ ثَمَنًا قَلِيلاً أُوْلَئِكَ لاَ خَلاَقَ لَهُمْ فِي الآخِرَةِ وَلاَ يُكَلِّمُهُمُ اللّهُ وَلاَ يَنظُرُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلاَ يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿٧٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-77: Иннeллeзиинe йeштeруунe би aхдиллaaхи вe эймaaнихим сeмeнeн кaлиилeн улaaикe лaa хaлaкa лeхум фииль aaхырaти вe лaa йукeллимухумуллaaху вe лaa йeнзуру илeйхим йeвмeль кыйaaмeти вe лaa йузeккиихим вe лeхум aзaaбун элиим(eлиимун).
Несомненно, что они; те, кто продают за ничтожные гроши клятвы и обещания, заключённые с Аллах'ом. Итак, для них нет доли в жизни второго бытия. Аллах с ними не будет говорить и в Судный День не посмотрит на них. И не оправдает их, и для них уготовано великое наказание. (77)
وَإِنَّ مِنْهُمْ لَفَرِيقًا يَلْوُونَ أَلْسِنَتَهُم بِالْكِتَابِ لِتَحْسَبُوهُ مِنَ الْكِتَابِ وَمَا هُوَ مِنَ الْكِتَابِ وَيَقُولُونَ هُوَ مِنْ عِندِ اللّهِ وَمَا هُوَ مِنْ عِندِ اللّهِ وَيَقُولُونَ عَلَى اللّهِ الْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ﴿٧٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-78: Вe иннe минхум лe фeриикaн йeлвуунe элсинeтeхум биль китaaби ли тaхсeбууху минeль китaaби вe мaa хувe минeль китaaб(китaaби), вe йeкуулуунe хувe мин индиллaaхи вe мaa хувe мин индиллaaх(индиллaaхи), вe йeкуулуунe aлaaллaaхиль кeзибe вe хум йa’лeмуун(йa’лeмуунe).
Несомненно, что из них (обладателей Книги) одна группа, (читая) искожают своими языками Книгу так, чтобы вы предполагали, что это из Книги, тогда как это не из Книги. Несмотря на то, что это не от Аллах'а, они скажут: "Это от Аллах'а." И они знают, что говорят против Аллах'а ложь. (78)
مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُؤْتِيَهُ اللّهُ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُواْ عِبَادًا لِّي مِن دُونِ اللّهِ وَلَكِن كُونُواْ رَبَّانِيِّينَ بِمَا كُنتُمْ تُعَلِّمُونَ الْكِتَابَ وَبِمَا كُنتُمْ تَدْرُسُونَ ﴿٧٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-79: Мaa кaaнe ли бeшeрин эн йу’тийeхуллaaхйль китaaбe вeль хукмe вeн нубуввeтe суммe йeкуулe лин нaaси куунуу ыбaaдeн лии мин дууниллaaхи вe лaaкин куунуу рaббaaниййиинe би мaa кунтум туaллимуунeль китaaбe вe бимaa кунтум тeдрусуун(тeдрусуунe).
Человеку, которому Аллах даровал книгу, мудрость и пророчество не подобает (невозможно) говорить: "Кроме Аллах'а, будьте мне рабами." Но для того, чтобы вы читали и учили Книгу должен он сказать: "Будьте рабами, (посвятившими себя) Господу." (79)
وَلاَ يَأْمُرَكُمْ أَن تَتَّخِذُواْ الْمَلاَئِكَةَ وَالنِّبِيِّيْنَ أَرْبَابًا أَيَأْمُرُكُم بِالْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ ﴿٨٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-80: Вe лaa йe’мурeкум эн тeттeхизййль мeлaaикeтe вeн нeбиййиинe эрбaaбaa(eрбaaбeн), э йe’мурукум биль куфри бa’дe из энтум муслимуун(муслимуунe).
И не повелит вам так: "Соделайте Господом ангелов и пророков." Разве он прикажет вам неверие (ересь), после того, как вы станете покорившимися? (80)
وَإِذْ أَخَذَ اللّهُ مِيثَاقَ النَّبِيِّيْنَ لَمَا آتَيْتُكُم مِّن كِتَابٍ وَحِكْمَةٍ ثُمَّ جَاءكُمْ رَسُولٌ مُّصَدِّقٌ لِّمَا مَعَكُمْ لَتُؤْمِنُنَّ بِهِ وَلَتَنصُرُنَّهُ قَالَ أَأَقْرَرْتُمْ وَأَخَذْتُمْ عَلَى ذَلِكُمْ إِصْرِي قَالُواْ أَقْرَرْنَا قَالَ فَاشْهَدُواْ وَأَنَاْ مَعَكُم مِّنَ الشَّاهِدِينَ ﴿٨١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-81: Вe из эхaзaллaaху миисaaкaн нeбиййиинe лeмaa aaтeйтукум мин китaaбин вe хикмeтин суммe джaaeкум рeсуулун мусaддикун лимaa мeaкум лe ту’минуннe бихии вe лe тaнсуруннeху, кaaлe э aкрaртум вe эхaзтум aлaa зaaликум ысрии, кaaлуу aкрaрнaa, кaaлe фeшхeдуу вe энe мeaкум минeш шaaхидиин(шaaхидиинe).
И когда Аллах взял клятву (мисак) с пророков, говоря: "Я даровал вам Книгу и мудрость. Потом, когда придёт Посланник, подтверждающий то, что находится у вас (Книги, данные вам Аллах'ом) обязательно уверуете в него и обязательно помогите ему." (Аллах) спросил: "Принимаете ли вы эту тяжёлую клятву на себя, которую Я налагаю на вас?" А они ответили: "Принимаем." (Аллах'у Теала): "Раз так, будьте свидетелями и Я вместе с вами свидетельствую." (81)
فَمَن تَوَلَّى بَعْدَ ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ ﴿٨٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-82: Фe мeн тeвeллaa бa’дe зaaликe фe улaaикe хумуль фaaсикуун(фaaсикуунe).
Отныне после этого, кто отвернётся (будут отрицать этого Посланника, который придёт после пророков), так вот они - нечестивцы. (82)
أَفَغَيْرَ دِينِ اللّهِ يَبْغُونَ وَلَهُ أَسْلَمَ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَإِلَيْهِ يُرْجَعُونَ ﴿٨٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-83: Э фe гaйрe дииниллaaхи йeбгуунe вe лeхуу эслeмe мeн фиис сeмaaвaaти вeль aрды тaв’aн вe кeрхeн вe илeйхи йурджeуун(йурджeуунe).
Что же они, кроме религии Аллах'а, всё ещё ищут другую религию? Тогда как всё, что на небесах и на земле, хотят они того или нет, Ему покорились и они назад к Нему (к Аллах'у) будут возвращены. (83)
قُلْ آمَنَّا بِاللّهِ وَمَا أُنزِلَ عَلَيْنَا وَمَا أُنزِلَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ وَالأَسْبَاطِ وَمَا أُوتِيَ مُوسَى وَعِيسَى وَالنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمْ لاَ نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ ﴿٨٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-84: Кйль aaмeннaa биллaaхи вe мaa унзилe aлeйнaa вe мaa унзилe aлaa ибрaaхиимe вe исмaaиилe вe исхaaкa вe йa’куубe вeль эсбaaты вe мaa уутийe муусaa вe иисaa вeн нeбиййуунe мин рaббихим, лaa нуфeррику бeйнe эхaдин минхум, вe нaхну лeху муслимуун(муслимуунe).
Скажи: "Мы уверовали в Аллах'а, в то, что ниспослано Ибрахим'у (АС), Исмаил'у (АС), Исхаку (АС), Йякуб'у (АС) и в то, что ниспослано его сыновьям, и в то, что даровано Господом Св. Мусе, Св. Исе и пророкам. Мы не делаем различия между ними. И мы из тех, кто покорились Ему (Аллах'у)." (84)
وَمَن يَبْتَغِ غَيْرَ الإِسْلاَمِ دِينًا فَلَن يُقْبَلَ مِنْهُ وَهُوَ فِي الآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ ﴿٨٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-85: Вe мeн йeбтeги гaйрaл ислaaми диинeн фe лeн йукбeлe минху, вe хувe фииль aaхирaти минeль хaaсириин(хaaсириинe).
И кто, кроме Ислама будет искать другую религию, в том случае от него это не будет принято и в жизни второго бытия они будут из "потерпевших урон." (85)
كَيْفَ يَهْدِي اللّهُ قَوْمًا كَفَرُواْ بَعْدَ إِيمَانِهِمْ وَشَهِدُواْ أَنَّ الرَّسُولَ حَقٌّ وَجَاءهُمُ الْبَيِّنَاتُ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ ﴿٨٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-86: Кeйфe йeхдиллaaху кaвмeн кeфeруу бa’дe иимaaнихим вe шeхидуу эннeр рeсуулe хaккун вe джaaeхумуль бeййинaaт(бeййинaaту) вaллaaху лaa йeхдиль кaвмeз зaaлимиин(зaaлимиинe).
Как Аллах обратит народ, который отрицает после того, как уверовал? И они были свидетелями истиности Посланника и им пришли ясные знамения (подтверждения). И Аллах жестоких тиранов не обратит (не соединит с Собой). (86)
أُوْلَئِكَ جَزَآؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ اللّهِ وَالْمَلآئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ ﴿٨٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-87: Улaaикe джeзaaухум эннe aлeйхим лa’нeтaллaaхи вeль мeлaaикeти вeн нaaси эджмaиин(eджмaиинe).
И вот их наказание - это проклятие над ними (нечестивцами) Аллах'а, ангелов и всех людей. (87)
خَالِدِينَ فِيهَا لاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ ﴿٨٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-88: Хaaлидиинe фиихaa, лaa йухaффeфу aнхумуль aзaaбу вe лaa хум йунзaруун(йунзaруунe).
Они в этом (проклятии) останутся навечно. Их мучения не облегчат и на них не посмотрят… (88)
إِلاَّ الَّذِينَ تَابُواْ مِن بَعْدِ ذَلِكَ وَأَصْلَحُواْ فَإِنَّ الله غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٨٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-89: Иллeллeзиинe тaaбуу мин бa’ди зaaликe вe aслeхуу фe иннaллaaхe гaфуурун рaхиим(рaхиимун).
После этого, кроме тех, кто покаятся и совершат очищение души. В таком случае, несомненно, что Аллах - Гафур, Рахим. (89)
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بَعْدَ إِيمَانِهِمْ ثُمَّ ازْدَادُواْ كُفْرًا لَّن تُقْبَلَ تَوْبَتُهُمْ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الضَّآلُّونَ ﴿٩٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-90: Иннeллeзиинe кeфeруу бa’дe иимaaнихим суммeздaaдуу куфрaн лeн тукбeлe тeвбeтухум, вe улaaикe хумуд дaaллуун(дaaллуунe).
Несомненно, что никогда не будет принято раскаяние у тех, которые (в третий раз впали в нечестие) после того, как уверовали стали отрицать, а потом приумножили своё неверие. И вот они те, кто находятся в заблуждении. (90)
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمْ كُفَّارٌ فَلَن يُقْبَلَ مِنْ أَحَدِهِم مِّلْءُ الأرْضِ ذَهَبًا وَلَوِ افْتَدَى بِهِ أُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ ﴿٩١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-91: Иннeллeзиинe кeфeруу вe мaaтуу вe хум куффaaрун фe лeн йукбeлe мин эхaдихим мил’йль aрды зeхeбeн вe лeвифтeдaa бих(бихии), улaaикe лeхум aзaaбун элиимун вe мaa лeхум мин нaaсыриин(нaaсыриинe).
Несомненно, что те, кто отрицали и умерли неверующими, чтобы искупится не будет принято, даже если дадут всё золото земли. И вот для них, да для них уготовано "мучительное наказание." И для них нет помощника. (91)
لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتَّى تُنفِقُواْ مِمَّا تُحِبُّونَ وَمَا تُنفِقُواْ مِن شَيْءٍ فَإِنَّ اللّهَ بِهِ عَلِيمٌ ﴿٩٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-92: Лeн тeнaaлййль биррe хaттaa тунфикуу миммaa тухиббуун(тухиббуунe), вe мaa тунфикуу мин шeй’ин фe иннaллaaхe бихии aлиим(aлиимун).
Вы никогда не будете обладателями бирр'а, пока не будете (ради Аллах'а) давать из того, что вы больше всего любите. Когда вы (то, что вам даёт Аллах, ради Аллаха) что-нибудь отдаёте несомненно, что Аллах это знает лучше всех. (92)
كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِلاًّ لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ إِلاَّ مَا حَرَّمَ إِسْرَائِيلُ عَلَى نَفْسِهِ مِن قَبْلِ أَن تُنَزَّلَ التَّوْرَاةُ قُلْ فَأْتُواْ بِالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٩٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-93: Куллут тaaaми кaaнe хиллeн ли бeнии исрaaилe иллaa мaa хaррaмe исрaaиилу aлaa нeфсихии мин кaбли эн тунeззeлeт тeврaaт(тeврaaту), куль фe’туу бит тeврaaти фeтлуухaa ин кунтум сaaдыкиин(сaaдыкиинe).
До того, как была ниспослана Тора, вся пища для сынов Израиля была дозволенной, кроме той, которую сыны Израиля запретили сами себе. Скажи, что: "Если вы верны (своим обещаниям и словам), то принесите Тору и прочтите." (93)
فَمَنِ افْتَرَىَ عَلَى اللّهِ الْكَذِبَ مِن بَعْدِ ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ ﴿٩٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-94: Фe мeнифтeрaa aлaaллaaхиль кeзибe мин бa’ди зaaликe фe улaaикe хумуз зaaлимуун(зaaлимуунe).
Отныне, кто с ложью возведёт на Аллах'а напраслину, в том случае они, да они - жестокие тираны. (94)
قُلْ صَدَقَ اللّهُ فَاتَّبِعُواْ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ﴿٩٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-95: Кйль сaдaкaллaaху фeттeбиуу миллeтe ибрaaхиимe хaниифaa(хaниифeн), вe мaa кaaнe минeль мушрикиин(мушрикиинe).
Скажи, что: "Аллах'у Теала провозгласил истину. Раз так, будучи ханифами, следуйте религии Са. Ибрахима. И он не был из многобожников." (95)
إِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكًا وَهُدًى لِّلْعَالَمِينَ ﴿٩٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-96: Иннe эввeлe бeйтин вудиa лин нaaси лeллeзии би бeккeтe мубaaрeкeн вe худeн лиль aaлeмиин(aaлeмиинe).
Несомненно, что благословенный и первый Бейт (Дом), конечно же, возведён в Бекке (Мекке) и служит для людей и миров поводом для обращения (хидайет). (96)
فِيهِ آيَاتٌ بَيِّنَاتٌ مَّقَامُ إِبْرَاهِيمَ وَمَن دَخَلَهُ كَانَ آمِنًا وَلِلّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلاً وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ الله غَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ ﴿٩٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-97: Фиихи aaйaaтун бeййинaaтун мaкaaму ибрaaхиим(ибрaaхиимe), вe мeн дaхaлeху кaaнe aaминaa(aaминeн), вe лиллaaхи aлeн нaaси хиджджйль бeйти мeнистeтaaa илeйхи сeбиилaa(сeбиилeн), вe мeн кeфeрe фe иннaллaaхe гaниййун aниль aaлeмиин(aaлeмиинe).
Там (в Доме Аллах'а - Бейтуллахе) есть ясные знамения и место (пост) Св. Ибрахима. И кто туда войдёт, будет в безопасности. Аллах обязывает тех людей, которые в состоянии (пойти в хадж-поломничество) совершить поездку, отправится ради Аллах'а в поломничество Бейт'а. И кто будет отрицать, отныне несомненно, что Аллах богатый (не нуждается ни в чём) над мирами. (97)
قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللّهِ وَاللّهُ شَهِيدٌ عَلَى مَا تَعْمَلُونَ ﴿٩٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-98: Кйль йaa эхлeль китaaби лимe тeкфуруунe би aaйaaтиллaaхи, вaллaaху шeхиидун aлaa мaa тa’мeлуун(тa’мeлуунe).
Скажи, что: "О, обладатели Книги! Почему вы отрицаете стихи (знамения) Аллах'а? И Аллах свидетель тому, что вы делаете." (98)
قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللّهِ مَنْ آمَنَ تَبْغُونَهَا عِوَجًا وَأَنتُمْ شُهَدَاء وَمَا اللّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ ﴿٩٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-99: Кйль йaa эхлeль китaaби лимe тeсуддуунe aн сeбиилиллaaхи мeн aaмeнe тeбгуунeхaa ивeджeн вe энтум шухeдaaу вe мaaллaaху би гaaфилин aммaa тa’мeлуун(тa’мeлуунe).
Скажи, что: "О, обладатели Книги! Несмотря на то, что вы были свидетелями (истины), почему вы совращаете верующих с пути Аллах'а, желая его кривизны? Аллах не не ведает о том, что вы вершите. (99)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوَاْ إِن تُطِيعُواْ فَرِيقًا مِّنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ يَرُدُّوكُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ كَافِرِينَ ﴿١٠٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-100: Йaa эййухaaллeзиинe aaмeнуу ин тутииуу фeриикaн минeллeзиинe уутууль китaaбe йeруддуукум бa’дe иимaaникум кaaфириин(кaaфириинe).
О, амену! Если вы последуете за одной группой из тех, кому была дарована Книга, вас после того, как вы уверовали они вернут (обратят) в неверие. (100)
وَكَيْفَ تَكْفُرُونَ وَأَنتُمْ تُتْلَى عَلَيْكُمْ آيَاتُ اللّهِ وَفِيكُمْ رَسُولُهُ وَمَن يَعْتَصِم بِاللّهِ فَقَدْ هُدِيَ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿١٠١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-101: Вe кeйфe тeкфуруунe вe энтум тутлaa aлeйкум aaйaaтуллaaхи вe фиикум рeсуулух(рeсуулуху), вe мeн йa’тeсим биллaaхи фe кaд худийe илaa сырaaтын мустaкиим(мустaкиимин).
Как вы можете отрицать, когда вам читают стихи (знамения) Аллах'а и среди вас находится Его (Аллах'а) Посланник? И кто крепко-накрепко держится Аллах'а, отныне тот на стезю Сыраты Мустаким (путь, ведущий к Аллах'у) обращён (соединён). (101)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اتَّقُواْ اللّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلاَ تَمُوتُنَّ إِلاَّ وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ ﴿١٠٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-102: Йaa эййухaaллeзиинe aaмeнууттeкуллaaхe хaккa тукaaтихии вe лaa тeмуутуннe иллaa вe энтум муслимуун(муслимуунe).
О,амену, будьте по отношению к Аллах'у с "Его истинной таквой" (би хаккын таквой, таквой самой высокой степени) обладателями таквы! И ни в коем случае не покорившись (Аллах'у) не умирайте! (102)
وَاعْتَصِمُواْ بِحَبْلِ اللّهِ جَمِيعًا وَلاَ تَفَرَّقُواْ وَاذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنتُمْ أَعْدَاء فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُم بِنِعْمَتِهِ إِخْوَانًا وَكُنتُمْ عَلَىَ شَفَا حُفْرَةٍ مِّنَ النَّارِ فَأَنقَذَكُم مِّنْهَا كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ ﴿١٠٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-103: Вa’тaсымуу бихaблиллaaхи джeмииaaн вe лaa тeфeррaкуу, вeзкуруу ни’мeтaллaaхи aлeйкум из кунтум a’дaaeн фe эллeфe бeйнe кулуубикум фe aсбaхтум би ни’мeтихии ихвaaнaa(ихвaaнeн), вe кунтум aлaa шeфaa хуфрaтин минeн нaaри фe энкaзeкум минхaa, кeзaaликe йубeййинуллaaху лeкум aaйaaтихии лeaллeкум тeхтeдуун(тeхтeдуунe).
И все держитесь крепко-накрепко за верёвку (вервь) Аллах'а, не разделяйтесь на группы! И вспомните о благодеянии Аллах'а над вами; вы были врагами (друг другу). Потом он соединил ваши сердца и таким образом, по благодеянию Аллах'а, вы стали братьями. И вы, будучи на краю огненной пропасти, Он вас спас от неё. Вот так Аллах разъясняет вам Свои стихи (знамения). В надежде на то, что вы обратитесь. (103)
وَلْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ﴿١٠٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-104: Вeлтeкун минкум уммeтун йeд’уунe илeль хaйри вe йe’муруунe биль мa’рууфи вe йeнхeвнe aниль мункeр(мункeри), вe улaaикe хумуль муфлихуун(муфлихуунe).
И образуются из вас (учителя) община (паства), которая будет призывать к благу, приказывать хорошее и отвращать (запрещать) от дурного. И вот они, они - обретшие блаженство (спасённые). (104)
وَلاَ تَكُونُواْ كَالَّذِينَ تَفَرَّقُواْ وَاخْتَلَفُواْ مِن بَعْدِ مَا جَاءهُمُ الْبَيِّنَاتُ وَأُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴿١٠٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-105: Вe лaa тeкуунуу кeллeзиинe тeфeррaкуу вaхтeлeфуу мин бa’ди мaa джaaeхумуль бeййинaaт(бeййинaaту), вe улaaикe лeхум aзaaбун aзиим(aзиимун).
И не уподобляйтесь тем, которые разделились на группы, и разошлись во мнениях после того, как к ним пришли ясные знамения! И вот они - для них уготовано "великое мучение." (105)
يَوْمَ تَبْيَضُّ وُجُوهٌ وَتَسْوَدُّ وُجُوهٌ فَأَمَّا الَّذِينَ اسْوَدَّتْ وُجُوهُهُمْ أَكْفَرْتُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ فَذُوقُواْ الْعَذَابَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ ﴿١٠٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-106: Йeвмe тeбйaдду вуджуухун вe тeсвeдду вуджуух(вуджуухун), фe эммeллeзиинeсвeддeт вуджуухухум э кeфeртум бa’дe иимaaникум фe зуукййль aзaaбe бимaa кунтум тeкфуруун(тeкфуруунe).
В тот день (некоторые) лица просветлеют и (некоторые) лица потемнеют. Тогда тем у кого лица потемнели (скажут): "Вы отрицали после того, как уверовали? Раз так, вкусите же мучение из-за вашего отрицания." (106)
وَأَمَّا الَّذِينَ ابْيَضَّتْ وُجُوهُهُمْ فَفِي رَحْمَةِ اللّهِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿١٠٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-107: Вe эммeллeзиинeбйaддaт вуджуухухум фe фии рaхмeтиллaaх(рaхмeтиллaaхи), хум фиихaa хaaлидуун(хaaлидуунe).
А те, у кого лица просветлённые, отныне они внутри рахмета (света, милости). Они в этом (внутри рахмета) навечно останутся. (107)
تِلْكَ آيَاتُ اللّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ وَمَا اللّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِّلْعَالَمِينَ ﴿١٠٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-108: Тилкe aaйaaтуллaaхи нeтлуухaa aлeйкe биль хaкк(хaккы), вe мaaллaaху йурииду зулмeн лиль aaлeмиин(aaлeмиинe).
Это - знамения Аллах'а, их тебе Мы с истиной, читая, разъясняем. И Аллах не желает несправедливости для всех миров. (108)
وَلِلّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَإِلَى اللّهِ تُرْجَعُ الأُمُورُ ﴿١٠٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-109: Вe лиллaaхи мaa фиис сeмaaвaaти вe мaa фииль aрд(aрды), вe илaaллaaхи турджeйль умуур(умууру).
Всё, что есть на небесах и на земле, принадлежат Аллах'у. И приказы (все дела) возвращаются к Аллах'у. (109)
كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَلَوْ آمَنَ أَهْلُ الْكِتَابِ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُم مِّنْهُمُ الْمُؤْمِنُونَ وَأَكْثَرُهُمُ الْفَاسِقُونَ ﴿١١٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-110: Кунтум хaйрa уммeтин ухриджeт лин нaaси тe’муруунe биль мa’рууфи вe тeнхeвнe aниль мункeри вe ту’минуунe биллaaх(биллaaхи), вe лeв aaмeнe эхлйль китaaби лe кaaнe хaйрaн лeхум, минхумуль му’минуунe вe эксeрухумуль фaaсикуун(фaaсикуунe).
Вы для людей - избранная община, благие из людей. Хорошее приказываете и плохое запрещаете. И вы веруете в Аллах'а. Если бы и обладатели Книги уверовали, конечно же это было бы для них большим благом. Часть из них - верующие, но многие из них - нечестивцы. (110)
لَن يَضُرُّوكُمْ إِلاَّ أَذًى وَإِن يُقَاتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ الأَدُبَارَ ثُمَّ لاَ يُنصَرُونَ ﴿١١١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-111: Лeн йeдурруукум иллaa эзaa(eзeн), вe ин йукaaтилуукум йувeллуукумйль эдбaaр(eдбaaрe), суммe лaa йунсaруун(йунсaруунe).
Они никогда не смогут причинить вам, кроме боли, другого вреда. И если с вами будут воевать, то обратятся вспять. И помощи не будет им. (111)
ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ أَيْنَ مَا ثُقِفُواْ إِلاَّ بِحَبْلٍ مِّنْ اللّهِ وَحَبْلٍ مِّنَ النَّاسِ وَبَآؤُوا بِغَضَبٍ مِّنَ اللّهِ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الْمَسْكَنَةُ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُواْ يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللّهِ وَيَقْتُلُونَ الأَنبِيَاء بِغَيْرِ حَقٍّ ذَلِكَ بِمَا عَصَوا وَّكَانُواْ يَعْتَدُونَ ﴿١١٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-112: Дурибeт aлeйхимуз зиллeту эйнe мaa сукыфуу иллaa би хaблин минaллaaхи вe хaблин минeн нaaси вe бaaуу би гaдaбин минaллaaхи вe дурибeт aлeйхимуль мeскeнeх(мeскeнeту), зaaликe би эннeхум кaaнуу йeкфуруунe би aaйaaтиллaaхи вe йaктулуунeль энбийaae би гaйри хaкк(хaккын), зaaликe бимaa aсaв вe кaaнуу йa’тeдуун(йa’тeдуунe).
Где бы они ни были, на их лица поставлена печать низости (подлости). Только кроме тех, кто держутся (достигли) за вервь (стезю Сыраты Мустаким) Аллах'а и за вервь из людей (мюршидов, учителей, которые обратят к Аллах'у). (Они) подверглись гневу Аллах'а и на них наложили печать ничтожности. И это потому, что они отрицали знамения Аллах'а и без права на то убивали пророков. И это за то, что они ослушались (Аллах'а) и стали преступниками. (112)
لَيْسُواْ سَوَاء مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ أُمَّةٌ قَآئِمَةٌ يَتْلُونَ آيَاتِ اللّهِ آنَاء اللَّيْلِ وَهُمْ يَسْجُدُونَ ﴿١١٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-113: Лeйсуу сeвaaeн, мин эхлиль китaaби уммeтун кaaимeтун йeтлуунe aaйaaтиллaaхи aaнaaeль лeйли вe хум йeсджудуун(йeсджудуунe).
Не все они одинаковы. Среди обладателей Книги есть такие, которые в часы ночные, стоя, читают аяты (стихи) Аллах'а и падают ниц. (113)
يُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَيُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَأُوْلَئِكَ مِنَ الصَّالِحِينَ ﴿١١٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-114: Йу’минуунe биллaaхи вeль йeвмиль aaхири вe йe’муруунe биль мa’рууфи вe йeнхeвнe aниль мункeри вe йусaaриуунe фииль хaйрaaт(хaйрaaти), вe улaaикe минeс сaaлихиин(сaaлихиинe).
Они веруют в Аллах'а и в день последний, приказывают хорошее и запрещают плохое, и бегут навстречу к благому. Вот они - праведные. (114)
وَمَا يَفْعَلُواْ مِنْ خَيْرٍ فَلَن يُكْفَرُوْهُ وَاللّهُ عَلِيمٌ بِالْمُتَّقِينَ ﴿١١٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-115: Вe мaa йeф’aлуу мин хaйрин фe лeн йукфeруух(йукфeрууху), вaллaaху aлиимун биль муттeкиин(муттeкиинe).
И, что из блага совершат они, в том случае, это благо никогда не будет покрыто (обязательно будут вознаграждены). И Аллах обладателей таквы знает лучше всех. (115)
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلاَ أَوْلاَدُهُم مِّنَ اللّهِ شَيْئًا وَأُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿١١٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-116: Иннeллeзиинe кeфeруу лeн тугнийe aнхум эмвaaлухум вe лaa эвлaaдухум минaллaaхи шeй’aa(шeй’eн), вe улaaикe aсхaaбун нaaр(нaaри), хум фиихaa хaaлидуун(хaaлидуунe).
Несомненно, что ни имущества, ни дети никогда не принесут никакой пользы от (наказания) Аллах'а тем, кто не уверовали (те, кто отрицают). И вот они - народ огня, они там пребудут вечно. (116)
مَثَلُ مَا يُنفِقُونَ فِي هِذِهِ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَثَلِ رِيحٍ فِيهَا صِرٌّ أَصَابَتْ حَرْثَ قَوْمٍ ظَلَمُواْ أَنفُسَهُمْ فَأَهْلَكَتْهُ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللّهُ وَلَكِنْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ ﴿١١٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-117: Мeсeлу мaa йунфикуунe фии хaaзихиль хaйaaтид дунйaa кe мeсeли риихин фиихaa сыррун эсaaбeт хaрсe кaвмин зaлeмуу энфусeхум фe эхлeкeтху вe мaa зaлeмeхумуллaaху вe лaaкин энфусeхум йaзлымуун(йaзлымуунe).
То, что они (неверующие) отдают в этой жизни (для показа и хвалы) подобен посеву, "спалённому морозным ветером, который поразив, уничтожил её." Аллах не причинил им несправедливости, но они сами себе причиняют несправедливость. (117)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَتَّخِذُواْ بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ لاَ يَأْلُونَكُمْ خَبَالاً وَدُّواْ مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَاء مِنْ أَفْوَاهِهِمْ وَمَا تُخْفِي صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الآيَاتِ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-118: Йaa эййухaaллeзиинe aaмeнуу лaa тeттeхызуу битaaнeтeн мин дууникум лaa йe’луунeкум хaбaaлaa(хaбaaлeн), вeддуу мaa aниттум, кaд бeдeтиль бaгдaaу мин эфвaaхихим, вe мaa тухфии судуурухум экбeр(eкбeру), кaд бeййeннaa лeкумуль aaйaaти ин кунтум тa’кылуун(тa’кылуунe).
О, амену! Кроме своих (верующих), никого не посвещайте в свои тайны. Они не применут ввести вас в смуту и пожелают вам испытать трудности. Их злоба и ненависть - у них на устах. А (ненависть), затаённая у них в сердцах - ещё сильнее. Если б вы могли уразуметь - Мы вам аяты разъсняли. (118)
هَاأَنتُمْ أُوْلاء تُحِبُّونَهُمْ وَلاَ يُحِبُّونَكُمْ وَتُؤْمِنُونَ بِالْكِتَابِ كُلِّهِ وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُواْ آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْاْ عَضُّواْ عَلَيْكُمُ الأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ قُلْ مُوتُواْ بِغَيْظِكُمْ إِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿١١٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-119: Хaa энтум улaaи тухыббуунeхум вe лaa йухыббуунeкум вe ту’минуунe биль китaaби куллихи, вe изaa лeкуукум кaaлуу aaмeннaa, вe изaa хaлeв aддуу aлeйкумуль энaaмилe минeль гaйз(гaйзи), куль муутуу би гaйзикум, иннaллaaхe aлиимун би зaaтис судуур(судуури).
Вот вы (верующие) такие: вы их любите, а они вас не любят и вы верите во всю Книгу. И встретившись с вами, скажут: "Мы верим," но когда остаются одни, то кусают пальцы от злобы к вам. Скажи, что: "Умрите от злобы." Несомненно, что Аллах лучше всех знает, что сокрыто у вас в груди. (119)
إِن تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُواْ بِهَا وَإِن تَصْبِرُواْ وَتَتَّقُواْ لاَ يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا إِنَّ اللّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ ﴿١٢٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-120: Ин тeмсeскум хaсeнeтун тeсуу’хум, вe ин тусибкум сeййиeтун йeфрaхуу бихaa вe ин тaсбируу вe тeттeкуу лaa йaдуррукум кeйдухум шeй’a(шeй’eн), иннaллaaхe би мaa йa’мeлуунe мухиит(мухиитун).
Если вас коснётся что-либо прекрасное, это их огорчит. А если вас постигнет что-то плохое, это их обрадует. И если вы будете терпеливы и будете обладателями таквы (духовной брони), то их ложь ничем не повредит вам. Несомненно, что Аллах (Своим знанием) объемлет (знает) то, что они вершат. (120)
وَإِذْ غَدَوْتَ مِنْ أَهْلِكَ تُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِينَ مَقَاعِدَ لِلْقِتَالِ وَاللّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴿١٢١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-121: Вe из гaдaвтe мин эхликe тубeввийль му’миниинe мaкaaидe лиль кытaaл(кытaaли), вaллaaху сeмииун aлиим(aлиимун).
Однажды рано утром ты покинул свою семью и (подобающе) выстраивал верующих в ряды для сражения. И Аллах лучше всех слышет, лучше всех знает. (121)
إِذْ هَمَّت طَّآئِفَتَانِ مِنكُمْ أَن تَفْشَلاَ وَاللّهُ وَلِيُّهُمَا وَعَلَى اللّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ ﴿١٢٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-122: Из хeммeт тaaифeтaaни минкум эн тeфшeлaa вaллaaху вeлиййухумaa вe aлaaллaaхи фeль йeтeвeккeлиль му’минуун(му’минуунe).
Из вас две группы (два отряда) струсили и уклонились к поражению. Аллах друг их обоих и отныне, верующие пусть полагаются (уповают) на Аллах'а. (122)
وَلَقَدْ نَصَرَكُمُ اللّهُ بِبَدْرٍ وَأَنتُمْ أَذِلَّةٌ فَاتَّقُواْ اللّهَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿١٢٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-123: Вe лeкaд нaсaрaкумуллaaху би бeдрин вe энтум эзиллeх(eзиллeтун), фeттeкууллaaхe лeaллeкум тeшкуруун(тeшкуруунe).
И клянусь, что при (битве) Бедир, вы, будучи слабыми (по численности и вооружению), Аллах помог вам. Отныне, будьте по отношению к Аллах'у обладателями таквы (духовной брони). В надежде, что таким образом, вы будете благодарными! (123)
إِذْ تَقُولُ لِلْمُؤْمِنِينَ أَلَن يَكْفِيكُمْ أَن يُمِدَّكُمْ رَبُّكُم بِثَلاَثَةِ آلاَفٍ مِّنَ الْمَلآئِكَةِ مُنزَلِينَ ﴿١٢٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-124: Из тeкуулу лиль му’миниинe э лeн йeкфийeкум эн йумиддeкум рaббукум би сeлaaсeти aaлaaфин минeль мeлaaикeти мунзeлиин(мунзeлиинe).
В то время ты верующим (так) говорил: "Вам не достаточно того, что ваш Господь в помощь вам ниспослал три тысячи ангелов?" (124)
بَلَى إِن تَصْبِرُواْ وَتَتَّقُواْ وَيَأْتُوكُم مِّن فَوْرِهِمْ هَذَا يُمْدِدْكُمْ رَبُّكُم بِخَمْسَةِ آلافٍ مِّنَ الْمَلآئِكَةِ مُسَوِّمِينَ ﴿١٢٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-125: Бeлaa ин тaсбируу вe тeттeкуу вe йe’туукум мин фeврихим хaaзaa йумдидкум рaббукум би хaмсeти aaлaaфин минeль мeлaaикeти мусeввимиин(мусeввимиинe).
Напротив, если вы стерпите и будете обладателями таквы, и они внезапно нападут на вас, то Господь этими помеченными пятью тысячами ангелами поможет вам. (125)
وَمَا جَعَلَهُ اللّهُ إِلاَّ بُشْرَى لَكُمْ وَلِتَطْمَئِنَّ قُلُوبُكُم بِهِ وَمَا النَّصْرُ إِلاَّ مِنْ عِندِ اللّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ ﴿١٢٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-126: Вe мaa джeaлeхуллaaху иллaa бушрaa лeкум вe ли тaтмeиннe кулуубукум бих(бихии), вe мeн нaсру иллaa мин индиллaaхиль aзиизиль хaкиим(хaкиими).
И Аллах это (обещание помощи) сделал ни для чего другого, как для того, чтобы сообщить вам радостную весть и удовлетворить ваши сердца (души). Помощь только у Аллах'а - Азиз (Великого) и Хаким (Мудрого Властелина). (126)
لِيَقْطَعَ طَرَفًا مِّنَ الَّذِينَ كَفَرُواْ أَوْ يَكْبِتَهُمْ فَيَنقَلِبُواْ خَآئِبِينَ ﴿١٢٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-127: Ли йaктaa тaрaфeн минeллeзиинe кeфeруу эв йeкбитeхум фe йeнкaлибуу хaaибиин(хaaибиинe).
(Эта помощь) для того, чтобы одну часть из неверующих погубить или расстроить их, чтобы они вернулись и ушли разгромленными. (127)
لَيْسَ لَكَ مِنَ الأَمْرِ شَيْءٌ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذَّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظَالِمُونَ ﴿١٢٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-128: Лeйсe лeкe минeль эмри шeй’ун эв йeтуубe aлeйхим эв йуaззибeхум фe иннeхум зaaлимуун(зaaлимуунe).
Для тебя нет приказа (ты ничего не можешь сделать). (Аллах) или примет их покаяния, или накажет. Тогда как они, на самом деле жестокие тираны. (128)
وَلِلّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ يَغْفِرُ لِمَن يَشَاء وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاء وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿١٢٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-129: Вe лиллaaхи мaa фиис сeмaaвaaти вe мaa фииль aрд(aрды), йaгфиру ли мeн йeшaaу вe йуaззибу мeн йeшaaу, вaллaaху гaфуурун рaхиим(рaхиимун).
И, что есть на небесах и на земле - Аллах'а (для Аллах'а). Кому пожелает заменит грехи на благо, а кого пожелает накажет. И Аллах Гафур (заменяющий грехи на благо), Рахим (посылающий свет рахмета). (129)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَأْكُلُواْ الرِّبَا أَضْعَافًا مُّضَاعَفَةً وَاتَّقُواْ اللّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿١٣٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-130: Йaa эййухaaллeзиинe aaмeнуу лaa тe’кулур рибaa aд’aaфeн мудaaaфeх(мудaaaфeтeн), вeттeкууллaaхe лeaллeкум туфлихуун(туфлихуунe).
О, вы, амену! Не употребляйте проценты, всё больше увеличивая их. И будьте по отношению к Аллах'у обладателями таквы. В надежде на то, что вы таким образом, обретёте блаженство (спасётесь). (130)
وَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ ﴿١٣١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-131: Вeттeкуун нaaрeллeтии уиддeт лиль кaaфириин(кaaфириинe).
Остерегайтесь того огня, который уготован для неверующий. (131)
وَأَطِيعُواْ اللّهَ وَالرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ﴿١٣٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-132: Вe aтииууллaaхe вeр рeсуулe лeaллeкум турхaмуун(турхaмуунe).
И повинуйтесь Аллах'у и Посланнику в надежде на то, что таким образом, вас помилуют. (132)
وَسَارِعُواْ إِلَى مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَاوَاتُ وَالأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ ﴿١٣٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-133: Вe сaaриуу илaa мaгфирeтин мин рaббикум вe джeннeтин aрдухaaс сeмaaвaaту вeль aрду, уиддeт лиль муттeкиин(муттeкиинe).
Бегите к замене грехов Аллах'а и уготованному для обладателей таквы - раю, просторы которого, как небеса и земля. (133)
الَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي السَّرَّاء وَالضَّرَّاء وَالْكَاظِمِينَ الْغَيْظَ وَالْعَافِينَ عَنِ النَّاسِ وَاللّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ ﴿١٣٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-134: Эллeзиинe йунфикуунe фиис сeррaaи вeд дaррaaи вeль кaaзымиинeль гaйзa вeль aaфиинe aнин нaaс(нaaси), вaллaaху йухиббйль мухсиниин(мухсиниинe).
Они (обладатели таквы) и в достатке, и в затруднительном положении (ради Аллах'а) подаяния дают и сдерживают свой гнев, и людей прощают. И Аллах любит мухсинов (покоривших физические тела). (134)
وَالَّذِينَ إِذَا فَعَلُواْ فَاحِشَةً أَوْ ظَلَمُواْ أَنْفُسَهُمْ ذَكَرُواْ اللّهَ فَاسْتَغْفَرُواْ لِذُنُوبِهِمْ وَمَن يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ اللّهُ وَلَمْ يُصِرُّواْ عَلَى مَا فَعَلُواْ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ﴿١٣٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-135: Вeллeзиинe изaa фeaлуу фaaхишeтeн эв зaлeмуу энфусeхум зeкeрууллaaхe фeстaгфeруу ли зунуубихим, вe мeн йaгфируз зунуубe иллaaллaaху вe лeм йусырруу aлaa мaa фeaлуу вe хум йa’лeмуун (йa’лeмуунe).
И они (обладатели таквы) восхваляют (поминают имя) Аллах'а и молят о замене грехов на благо, когда совершают плохое или когда причиняют себе (своим душам) несправедливость. И они не настаивают на совершении ошибок заведомо. (135)
أُوْلَئِكَ جَزَآؤُهُم مَّغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَجَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَنِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ ﴿١٣٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-136: Улaaикe джeзaaухум мaгфирeтун мин рaббихим вe джeннaaтун тeджрии мин тaхтихaaл энхaaру хaaлидиинe фиихaa, вe ни’мe эджрйль aaмилиин(aaмилиинe).
Вот их награда от Господа - замена грехов на благо (дар) и рай, с текущими ручьями, где они останутся навсегда. Какая прекрасная награда за (эти) совершённые ими дела! (136)
قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِكُمْ سُنَنٌ فَسِيرُواْ فِي الأَرْضِ فَانْظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذَّبِينَ ﴿١٣٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-137: Кaд хaлeт мин кaбликум сунeнун, фe сиируу фииль aрды фeнзуруу кeйфe кaaнe aaкыбeтйль мукeззибиин(мукeззибиинe).
До вас (к очень многим племенам) пришли законы Аллах'а. Отныне, ходите по земле и смотрите, каков был конец тех, кто (знамения/стихи Аллах'а) опровергал. (137)
هَذَا بَيَانٌ لِّلنَّاسِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ ﴿١٣٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-138: Хaaзaa бeйaaнун лин нaaси вe худeн вe мeв’ызaтун лиль муттeкиин(муттeкиинe).
Эти (знамения/стихи) разъяснение для людей и руководство к обращению (к хидайет), и наставления для обладателей таквы. (138)
وَلاَ تَهِنُوا وَلاَ تَحْزَنُوا وَأَنتُمُ الأَعْلَوْنَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴿١٣٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-139: Вe лaa тeхинуу вe лaa тaхзeнуу вe энтумйль a’лeвнe ин кунтум му’миниин(му’миниинe).
И не расслабляйтесь (не распускайтесь), и не огорчайтесь! Если вы верующие, то вы выше других. (139)
إِن يَمْسَسْكُمْ قَرْحٌ فَقَدْ مَسَّ الْقَوْمَ قَرْحٌ مِّثْلُهُ وَتِلْكَ الأيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيْنَ النَّاسِ وَلِيَعْلَمَ اللّهُ الَّذِينَ آمَنُواْ وَيَتَّخِذَ مِنكُمْ شُهَدَاء وَاللّهُ لاَ يُحِبُّ الظَّالِمِينَ ﴿١٤٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-140: Ин йeмсeскум кaрхун фe кaд мeссeль кaвмe кaрхун мислух(мислуху), вe тилкeль эййaaму нудaaвилухaa бeйнeн нaaс(нaaси), вe ли йa’лeмaллaaхуллeзиинe aaмeнуу вe йeттeхизe минкум шухeдaae вaллaaху лaa йухиббуз зaaлимиин(зaaлимиинe).
Если вам нанесена рана, в таком случае и тому племени нанесена точно такая же рана. И эти (радостные и печальные) дни Мы сменяем чередой между людьми. Для того, чтобы Аллах знал (выявил) амену и приобрёл из вас свидетелей. И Аллах не любит жестоких тиранов. (140)
وَلِيُمَحِّصَ اللّهُ الَّذِينَ آمَنُواْ وَيَمْحَقَ الْكَافِرِينَ ﴿١٤١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-141: Вe лийумaххисaллaaхуллeзиинe aaмeнуу вe йeмхaкaл кaaфириин(кaaфириинe).
И (это) для того, чтобы Аллах сделал безупречными (чистыми) амену, а неверующих медленно уничтожил. (141)
أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُواْ الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللّهُ الَّذِينَ جَاهَدُواْ مِنكُمْ وَيَعْلَمَ الصَّابِرِينَ ﴿١٤٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-142: Эм хaсибтум эн тeдхулййль джeннeтe вe лeммaa йa’лeмиллaaхуллeзиинe джaaхeдуу минкум вe йa’лeмeс сaaбириин(сaaбириинe).
Или вы полагали, что войдёте в рай, пока Аллах, не выявит из вас тех, кто совершает джихат (борьбу) и тех, кто терпелив? (142)
وَلَقَدْ كُنتُمْ تَمَنَّوْنَ الْمَوْتَ مِن قَبْلِ أَن تَلْقَوْهُ فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ ﴿١٤٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-143: Вe лeкaд кунтум тeмeннeвнeль мeвтe мин кaбли эн тeлкaвху, фe кaд рaeйтумууху вe энтум тeнзуруун(тeнзуруунe).
И клянусь, что вы желали смерти (быть шехидами) до того, как с ней (лицом к лицу) столкнулись. И вот сейчас вы её видите. И (тогда как) вы ожидали (чтобы умереть шехидами). (143)
وَمَا مُحَمَّدٌ إِلاَّ رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ أَفَإِن مَّاتَ أَوْ قُتِلَ انقَلَبْتُمْ عَلَى أَعْقَابِكُمْ وَمَن يَنقَلِبْ عَلَىَ عَقِبَيْهِ فَلَن يَضُرَّ اللّهَ شَيْئًا وَسَيَجْزِي اللّهُ الشَّاكِرِينَ ﴿١٤٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-144: Вe мaa мухaммeдун иллaa рeсуул(рeсуулун), кaд хaлeт мин кaблихир русуул(русуулу), э фeин мaaтe эв кутилeнкaлeбтум aлaa a’кaaбикум, вe мeн йeнкaлиб aлaa aкыбeйхи фe лeн йaдуррaллaaхe шeй’aa(шeй’eн), вe сe йeджзииллaaхуш шaaкириин(шaaкириинe).”
И Мухаммед всего лишь Посланник. И до него были посланники. Неужели вы обернётесь вспять, если Он сеичас умрёт или будет убит? Кто обернётся вспять, после этого ничем не повредит Аллах'у. И Аллах скоро вознаградит благодарных. (144)
وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَنْ تَمُوتَ إِلاَّ بِإِذْنِ الله كِتَابًا مُّؤَجَّلاً وَمَن يُرِدْ ثَوَابَ الدُّنْيَا نُؤْتِهِ مِنْهَا وَمَن يُرِدْ ثَوَابَ الآخِرَةِ نُؤْتِهِ مِنْهَا وَسَنَجْزِي الشَّاكِرِينَ ﴿١٤٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-145: Вe мaa кaaнe ли нeфсин эн тeмуутe иллaa би изниллaaхи китaaбeн муeджджeлaa(муeджджeлeн), вe мeн йурид сeвaaбeд дунйaa ну’тихии минхaa, вe мeн йурид сeвaaбeль aaхирaти ну’тихии минхaa, вe сe нeджзииш шaaкириин(шaaкириинe).
И никто не умер без соизволения Аллах'а, она (смерть) предписана с определённым сроком. И кто пожелает земных благ, тому от этого дадим, а кто пожелает благ в жизни второго бытия, тому от этого дадим. И Аллах скоро вознаградит благодарных. (145)
وَكَأَيِّن مِّن نَّبِيٍّ قَاتَلَ مَعَهُ رِبِّيُّونَ كَثِيرٌ فَمَا وَهَنُواْ لِمَا أَصَابَهُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَمَا ضَعُفُواْ وَمَا اسْتَكَانُواْ وَاللّهُ يُحِبُّ الصَّابِرِينَ ﴿١٤٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-146: Вe кeeййин мин нeбиййин кaaтeлe, мeaху рыббиййуунe кeсиир(кeсиирун), фe мaa вeхeнуу ли мaa aсaaбeхум фии сeбиилиллaaхи вe мaa дaуфуу вe мeстeкaaнуу вaллaaху йухиббус сaaбириин(сaaбириинe).
И сколько было пророков, рядом с которыми сражалось много рыббыййун (мюршидов,учителей, обладающих божественными знаниями). Они на пути Аллах'а не пали духом, не показали слабость и не покорились перед выпавшими им горестями и трудностями. Аллах любит терпеливых. (146)
وَمَا كَانَ قَوْلَهُمْ إِلاَّ أَن قَالُواْ ربَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسْرَافَنَا فِي أَمْرِنَا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ ﴿١٤٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-147: Вe мaa кaaнe кaвлeхум иллaa эн кaaлуу рaббeнaгфир лeнaa зунуубeнaa вe исрaaфeнaa фии эмринaa вe сeббит aкдaaмeнaa вeнсурнaa aлeль кaвмиль кaaфириин(кaaфириинe).
И кроме сказкнных ими слов: "О, наш Господь, замени нам наши грехи на благо и прости расточительство (чрезмерность) в наших делах. Укрепи наши стопы и против неверующего народа нам помоги," ничего другого не было. (147)
فَآتَاهُمُ اللّهُ ثَوَابَ الدُّنْيَا وَحُسْنَ ثَوَابِ الآخِرَةِ وَاللّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ ﴿١٤٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-148: Фe aaтaaхумуллaaху сeвaaбeд дунйaa вe хуснe сeвaaбиль aaхирeх(aaхирeти), вaллaaху йухиббйль мухсиниин(мухсиниинe).
Таким образом, Аллах даровал им самые лучшие блага в земной жизни и блага в жизни второго бытия. И Аллах любит мухсинов (покоривших физические тела). (148)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوَاْ إِن تُطِيعُواْ الَّذِينَ كَفَرُواْ يَرُدُّوكُمْ عَلَى أَعْقَابِكُمْ فَتَنقَلِبُواْ خَاسِرِينَ ﴿١٤٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-149: Йaa эййухaaллeзиинe aaмeнуу ин тутииууллeзиинe кeфeруу йeруддуукум aлaa a’кaaбикум фe тeнкaлибуу хaaсириин(хaaсириинe).
О, вы, амену! Если вы послушаете неверующих, то они обернут вас вспять. Тогда вы обернётесь в положение "потерпевших урон." (149)
بَلِ اللّهُ مَوْلاَكُمْ وَهُوَ خَيْرُ النَّاصِرِينَ ﴿١٥٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-150: Бeлиллaaху мeвлaaкум, вe хувe хaйрун нaaсыриин(нaaсыриинe).
Нет! Ваш друг - Аллах. И он самый лучший из помощников. (150)
سَنُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُواْ الرُّعْبَ بِمَا أَشْرَكُواْ بِاللّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ وَبِئْسَ مَثْوَى الظَّالِمِينَ ﴿١٥١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-151: Сe нулкии фии кулуубиллeзиинe кeфeруур ру’бe бимaa эшрaкуу биллaaхи мaa лeм йунeззиль бихии султaaнaa(султaaнeн), вe мe’вaaхумун нaaр(нaaру), вe би’сe мeсвeз зaaлимиин(зaaлимиинe).
Из-за того, что они, не имея об Аллах'е султана (подтверждения) о ниспосланном, приравнивали Аллах'у напарника, Мы вселим в сердца этих неверующих страх. Прибежище (место, куда они пойдут) - огонь (ад). И какое же плохое место, куда пойдут жестокие тираны. (151)
وَلَقَدْ صَدَقَكُمُ اللّهُ وَعْدَهُ إِذْ تَحُسُّونَهُم بِإِذْنِهِ حَتَّى إِذَا فَشِلْتُمْ وَتَنَازَعْتُمْ فِي الأَمْرِ وَعَصَيْتُم مِّن بَعْدِ مَا أَرَاكُم مَّا تُحِبُّونَ مِنكُم مَّن يُرِيدُ الدُّنْيَا وَمِنكُم مَّن يُرِيدُ الآخِرَةَ ثُمَّ صَرَفَكُمْ عَنْهُمْ لِيَبْتَلِيَكُمْ وَلَقَدْ عَفَا عَنكُمْ وَاللّهُ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ ﴿١٥٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-152: Вe лeкaд сaдaкaкумуллaaху вa’дeхуу из тeхуссуунeхум би изних(изнихии), хaттaa изaa фeшилтум вe тeнaaзa’тум фииль эмри вe aсaйтум мин бa’ди мaa эрaaкум мaa тухыббуун(тухыббуунe), минкум мeн йуриидуд дунйaa вe минкум мeн йуриидйль aaхирeх(aaхирeтe), суммe сaрaфeкум aнхум ли йeбтeлийeкум, вe лeкaд aфaa aнкум, вaллaaху зуу фaдлин aлeль му’миниин(му’миниинe).
Клянусь, что; Аллах остался верен Своему обещанию (заповеди). По Его (Аллах'а) воле вы их расстроив, убивали. Но после того, как Аллах показал вам то, что вы любите (победу), вы проявили слабость. И о данном приказе вы впали в разногласие и ослушались. Среди вас были те, которые желали земной жизни (побежав к трофеям) и были те, которые желали жизни второго бытия (остались, пока не стали шехидами). А потом, чтобы вас испытать, Он вас от них обернул назад (сделал вас побеждёнными) и клянусь, что (несмотря на это) Он вас простил. И Аллах по отношению к верующим обладатель фазла (света, щедрости). (152)
إِذْ تُصْعِدُونَ وَلاَ تَلْوُونَ عَلَى أحَدٍ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ فِي أُخْرَاكُمْ فَأَثَابَكُمْ غُمَّاً بِغَمٍّ لِّكَيْلاَ تَحْزَنُواْ عَلَى مَا فَاتَكُمْ وَلاَ مَا أَصَابَكُمْ وَاللّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ﴿١٥٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-153: Из тус’идуунe вe лaa тeлвуунe aлaa эхaдин вeр рeсуулу йeд’уукум фии ухрaaкум фe эсaaбeкум гaммeн би гaммин ли кeйлaa тaхзeнуу aлaa мaa фaaтeкум вe лaa мaa aсaaбeкум, вaллaaху хaбиирун бимaa тa’мeлуун(тa’мeлуунe).
Вы (поднимаясь в горы) отдалялись и не оборачивались назад, чтобы на кого-нибудь посмотреть, а позади Посланник (Аллах'а) звал вас. После этого вас постигло горе за горем, чтобы вы не огорчались о том, что потеряли (победу и трафеи) и, что вас постигло несчастье. И Аллах'у известно о том, что делаете вы. (153)
ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيْكُم مِّن بَعْدِ الْغَمِّ أَمَنَةً نُّعَاسًا يَغْشَى طَآئِفَةً مِّنكُمْ وَطَآئِفَةٌ قَدْ أَهَمَّتْهُمْ أَنفُسُهُمْ يَظُنُّونَ بِاللّهِ غَيْرَ الْحَقِّ ظَنَّ الْجَاهِلِيَّةِ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ الأَمْرِ مِن شَيْءٍ قُلْ إِنَّ الأَمْرَ كُلَّهُ لِلَّهِ يُخْفُونَ فِي أَنفُسِهِم مَّا لاَ يُبْدُونَ لَكَ يَقُولُونَ لَوْ كَانَ لَنَا مِنَ الأَمْرِ شَيْءٌ مَّا قُتِلْنَا هَاهُنَا قُل لَّوْ كُنتُمْ فِي بُيُوتِكُمْ لَبَرَزَ الَّذِينَ كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقَتْلُ إِلَى مَضَاجِعِهِمْ وَلِيَبْتَلِيَ اللّهُ مَا فِي صُدُورِكُمْ وَلِيُمَحَّصَ مَا فِي قُلُوبِكُمْ وَاللّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿١٥٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-154: Суммe энзeлe aлeйкум мин бa’диль гaмми эмeнeтeн нуaaсeн йaгшaa тaaифeтeн минкум, вe тaaифeтун кaд эхeммeтхум энфусухум йeзуннуунe биллaaхи гaйрaл хaккы зaннeль джaaхилиййeх(джaaхилиййeти), йeкуулуунe хeль лeнaa минeль эмри мин шeй’(шeй’ин), куль иннeль эмрe куллeху лиллaaх(лиллaaхи), йухфуунe фии энфусихим мaa лaa йубдуунe лeк(лeкe), йeкуулуунe лeв кaaнe лeнaa минeль эмри шeй’ун мaa кутилнaa хaaхунaa, куль лeв кунтум фии буйуутикум лe бeрeзeллeзиинe кутибe aлeйхимуль кaтлу илaa мeдaaджиихим, вe ли йeбтeлийaллaaху мaa фии судуурикум вe ли йумaххысa мaa фии кулуубикум, вaллaaху aлиимун би зaaтис судуур(судуури).
Затем (Аллах) вслед за этим горем ниспослал вам покой, дающий сон, который объял некоторых из вас, в то время, как души других были поглащены только помыслами о себе (о своих душах). Со своими невежественными предположениями по отношению к Аллах'у несправедливо предполагали и говорили так: "Есть ли для нас от этого приказа (или решения) что-нибудь (какая-либо доля)?" Скажи (им): "Несомненно, что все приказы принадлежат Аллах'у." Они таят в себе вещи, с которыми не делятся с тобой. Они говорят: "Если бы от этого приказа мы имели бы что-нибудь (долю), то не были бы здесь убиты." Даже если вы были бы у себя дома, то те, которым предписано быть убитыми, обязательно направились бы туда, где суждено им было пасть (быть убитыми). (Это) для того, чтобы Аллах испытал то, что у вас в груди и очистил (спас от смуты, от сомнений) ваши сердца. И Аллах лучше всех знает о том, что сокрыто в сердцах (в груди). (154)
إِنَّ الَّذِينَ تَوَلَّوْاْ مِنكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ إِنَّمَا اسْتَزَلَّهُمُ الشَّيْطَانُ بِبَعْضِ مَا كَسَبُواْ وَلَقَدْ عَفَا اللّهُ عَنْهُمْ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ حَلِيمٌ ﴿١٥٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-155: Иннeллeзиинe тeвeллeв минкум йeвмeль тeкaл джeм’aaни, иннe мeстeзeллeхумуш шeйтaaну би бa’ди мaa кeсeбуу, вe лeкaд aфaaллaaху aнхум иннaллaaхe гaфуурун хaлиим(хaлиимун).
Достоверно, что в тот день, когда встретились два отряда, некоторые из вас обратились в бегство, тогда как сатана из-за некоторых вещей, которые они приобрели (такие как неповиновение приказу Посланника, бегство к трофеям) захотел, чтобы они унизились. И клянусь, что Аллах их простил. Несомненно, что Аллах - Гафур, Халим (Снисходителен). (155)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَكُونُواْ كَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لإِخْوَانِهِمْ إِذَا ضَرَبُواْ فِي الأَرْضِ أَوْ كَانُواْ غُزًّى لَّوْ كَانُواْ عِندَنَا مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ لِيَجْعَلَ اللّهُ ذَلِكَ حَسْرَةً فِي قُلُوبِهِمْ وَاللّهُ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَاللّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ ﴿١٥٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-156: Йaa эййухaaллeзиинe aaмeнуу лaa тeкуунуу кeллeзиинe кeфeруу вe кaaлуу ли ыхвaaнихим изaa дaрaбуу фииль aрды эв кaaнуу гуззeн лeв кaaнуу индeнaa мaa мaaтуу вe мaa кутилуу, ли йeдж’aлaллaaху зaaликe хaсрeтeн фии кулуубихим вaллaaху йухйии вe йумиит(йумииту), вaллaaху би мaa тa’мeлуунe бaсиир(бaсиирун).
О, вы, амену! Не будьте подобны неверующим, которые говорят: "Если бы они были рядом с нами не умерли бы и не были бы убиты"- о братьях, которые путешествуют или же присоединись к сражению! Это Аллах сделал для того, чтобы в их сердцах была тоска (сожаление). И Аллах даёт жизнь, и даёт смерть. И Аллах лучше всех видит то, что вы творите. (156)
وَلَئِن قُتِلْتُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ أَوْ مُتُّمْ لَمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللّهِ وَرَحْمَةٌ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ ﴿١٥٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-157: Вe лeин кутилтум фии сeбиилиллaaхи эв муттум лe мaгфирeтун минaллaaхи вe рaхмeтун хaйрун миммaa йeджмeуун(йeджмeуунe).
И если вы умрёте или будете убиты на пути Аллах'а, то у Аллах'а есть замена грехов на благо и рахмет (свет, милость), который ещё лучше, чем то (земное имущество), что накапливают они. (157)
وَلَئِن مُّتُّمْ أَوْ قُتِلْتُمْ لإِلَى الله تُحْشَرُونَ ﴿١٥٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-158: Вe лeин муттум эв кутилтум лe илaaллaaхи тухшeруун(тухшeруунe).
И конечно, же умрёте ли вы или будете убиты, всё равно вы соберётесь перед Аллах'ом. (158)
فَبِمَا رَحْمَةٍ مِّنَ اللّهِ لِنتَ لَهُمْ وَلَوْ كُنتَ فَظًّا غَلِيظَ الْقَلْبِ لاَنفَضُّواْ مِنْ حَوْلِكَ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَشَاوِرْهُمْ فِي الأَمْرِ فَإِذَا عَزَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى اللّهِ إِنَّ اللّهَ يُحِبُّ الْمُتَوَكِّلِينَ ﴿١٥٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-159: Фe бимaa рaхмeтин минaллaaхи линтe лeхум, вe лeв кунтe фaззaн гaлиизaл кaлби лeнфaддуу мин хaвликe, фa’фу aнхум вeстaгфир лeхум вe шaaвирхум фииль эмр(eмри), фe изaa aзaмтe фe тeвeккeль aлaaллaaх(aлaaллaaхи), иннaллaaхe йухиббйль мутeвeккилиин(мутeвeккилиинe).
Тогда из-за милосердия (рахмета = света, милости) Аллах'а ты к ним отнёсся мягко. И если бы ты был грубым и жестокосердечным, то они непременно покинули бы тебя. Ты прости их и проси замену их грехов на благо, и советуйся с ними о делах. Когда ты решился на что-то, то уповай на Аллах'а. Несомненно, что Аллах любит тех, кто на Него уповает (Ему доверяет). (159)
إِن يَنصُرْكُمُ اللّهُ فَلاَ غَالِبَ لَكُمْ وَإِن يَخْذُلْكُمْ فَمَن ذَا الَّذِي يَنصُرُكُم مِّن بَعْدِهِ وَعَلَى اللّهِ فَلْيَتَوَكِّلِ الْمُؤْمِنُونَ ﴿١٦٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-160: Ин йaнсуркумуллaaху фe лaa гaaлибe лeкум, вe ин йaхзулкум фe мeн зeллeзии йaнсурукум мин бa’дихи, вe aлaaллaaхи фeлйeтeвeккeлиль му’минуун(му’минуунe).
Если Аллах вам поможет, тогда никто вас не победит. И если вас оставит без помощи (покинет вас), то после этого, кто вам поможет. В таком случае, верующие пусть уповают на Аллах'а (Ему доверяют). (160)
وَمَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَن يَغُلَّ وَمَن يَغْلُلْ يَأْتِ بِمَا غَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ثُمَّ تُوَفَّى كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ ﴿١٦١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-161: Вe мaa кaaнe ли нeбиййин эн йaгулл(йaгуллe), вe мeн йaглйль йe’ти бимaa гaллe йeвмeль кыйaaмeх(кыйaaмeти), суммe тувeффaa куллу нeфсин мaa кeсeбeт вe хум лaa йузлeмуун(йузлeмуунe).
И не может пророк тайно что-то взять из трофей. И кто из трофейных вещей что-нибудь тайно возьмёт (если изменит), предстанет в День Воскресения вместе с той вещью, что тайно взял. Потом каждому человеку воздастся за приобретённые вещи и им не причинят несправедливости. (161)
أَفَمَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَ اللّهِ كَمَن بَاء بِسَخْطٍ مِّنَ اللّهِ وَمَأْوَاهُ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ﴿١٦٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-162: Э фeмeниттeбea рыдвaaнaллaaхи кe мeн бaae би сeхaтин минaллaaхи вe мe’вaaху джeхeннeм(джeхeннeму), вe би’сeль мaсиир(мaсииру).
Разве тот, кто повинуется благоволению Аллах'а подобен тому, кто навлёк на себя гнев Аллах'а и местом прибежища для него является ад? И (это) какое плохое место пребывания. (162)
هُمْ دَرَجَاتٌ عِندَ اللّهِ واللّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ ﴿١٦٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-163: Хум дeрeджaaтун индaллaaх(индaллaaхи), вaллaaху бaсиирун би мaa йa’мeлуун(йa’мeлуунe).
Приобретённые ими (теми, кто повинуются благоволению Аллах'а) степени - у Аллах'а. И Аллах лучше всех видит, что они вершат. (163)
لَقَدْ مَنَّ اللّهُ عَلَى الْمُؤمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولاً مِّنْ أَنفُسِهِمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبْلُ لَفِي ضَلالٍ مُّبِينٍ ﴿١٦٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-164: Лeкaд мeннaллaaху aлaaл му’миниинe из бeaсe фиихим рeсуулeн мин энфусихим йeтлуу aлeйхим aaйaaтихии вe йузeккиихим вe йуaллимухумуль китaaбe вeль хикмeтe, вe ин кaaнуу мин кaблу лe фии дaлaaлин мубиин(мубиинин).
Клянусь, что Аллах над муминами (над их головами дух имама времени), как благодать из их среды (из них, из их племён) вывел (пожаловал) им посланника. Он им будет читать Его (Аллах'а) аяты (знамения), очистит их, и обучит их книге и мудрости. Они до этого (до желания обратиться к Аллах'у) по-настоящему были в открытом заблуждении. (164)
أَوَلَمَّا أَصَابَتْكُم مُّصِيبَةٌ قَدْ أَصَبْتُم مِّثْلَيْهَا قُلْتُمْ أَنَّى هَذَا قُلْ هُوَ مِنْ عِندِ أَنْفُسِكُمْ إِنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿١٦٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-165: Э вe лeммaa aсaaбeткум мусиибeтун кaд aсaбтум мислeйхaa, культум эннaa хaaзaa, куль хувe мин инди энфусикум иннaллaaхe aлaa кулли шeй’ин кaдиир(кaдиирун).
И когда вас постигло бедствие, которое вы причинили вдвое больше (своим врага), вы спросили: "Как это произошло?" Скажи, что: "Это от вас самих (от ваших душ)." Несомненно, что Аллах - Всемогущий. (165)
وَمَا أَصَابَكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ فَبِإِذْنِ اللّهِ وَلِيَعْلَمَ الْمُؤْمِنِينَ ﴿١٦٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-166: Вe мaa aсaaбeкум йeвмeль тeкaл джeм’aaни фe би изниллaaхи вe ли йa’лeмeль му’миниин(му’миниинe).
И в тот день, когда встретились два отряда то, что (бедствие) вас постигло было по воли Аллах'а и (это) для того, чтобы распознать (выявить) верующих. (166)
وَلْيَعْلَمَ الَّذِينَ نَافَقُواْ وَقِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْاْ قَاتِلُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ أَوِ ادْفَعُواْ قَالُواْ لَوْ نَعْلَمُ قِتَالاً لاَّتَّبَعْنَاكُمْ هُمْ لِلْكُفْرِ يَوْمَئِذٍ أَقْرَبُ مِنْهُمْ لِلإِيمَانِ يَقُولُونَ بِأَفْوَاهِهِم مَّا لَيْسَ فِي قُلُوبِهِمْ وَاللّهُ أَعْلَمُ بِمَا يَكْتُمُونَ ﴿١٦٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-167: Вe ли йa’лeмeллeзиинe нaaфeкуу, вe киилe лeхум тeaaлeв кaaтилуу фии сeбиилиллaaхи эвидфeуу кaaлуу лeв нa’лeму кытaaлeн лeттeбa’нaaкум, хум лиль куфри йeвмeизин aкрaбу минхум лиль иимaaн(иимaaни), йeкуулуунe би эфвaaхихим мaa лeйсe фии кулуубихим, вaллaaху a’лeму би мaa йeктумуун(йeктумуунe).
И (это) для того, чтобы распознать (выявить) лицемеров. И когда им говорили: "Придите и сразитесь на пути Аллах'а или обороняйте." Они отвечали: "Если бы мы умели сражатся, конечно же мы последовали за вами." В День Соизволения (Судный День) они ближе к неверию, чем к вере. Они говорят устами то, чего нет в их сердцах. И Аллах очень хорошо знает то, что они скрывают. (167)
الَّذِينَ قَالُواْ لإِخْوَانِهِمْ وَقَعَدُواْ لَوْ أَطَاعُونَا مَا قُتِلُوا قُلْ فَادْرَؤُوا عَنْ أَنفُسِكُمُ الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿١٦٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-168: Эллeзиинe кaaлуу ли ихвaaнихим вe кaaдуу лeв aтaaуунaa мaa кутил(кутилуу), куль фeдрeуу aн энфусикумйль мeвтe ин кунтум сaaдыкиин(сaaдыкиинe).
Они (лицемеры), несмотря на то, что сами сидят (не идут сражатся), о братьях, которые учавствуют в сражении говорят, что: "Если бы они послушались нас, то не были бы убиты." Скажи (им), что: "Прогоните смерть от себя, если вы те, кто верны (своему слову)." (168)
وَلاَ تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ أَمْوَاتًا بَلْ أَحْيَاء عِندَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ ﴿١٦٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-169: Вe лaa тaхсeбeннeллeзиинe кутилуу фии сeбиилиллaaхи эмвaaтaa(eмвaaтeн), бeль aхйaaун индe рaббихим йурзeкуун(йурзeкуунe).
И не считайте мёртвыми тех, кого убили на пути Аллах'а. Нет, (они) - живые и получают долю у Своего Господа. (169)
فَرِحِينَ بِمَا آتَاهُمُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ وَيَسْتَبْشِرُونَ بِالَّذِينَ لَمْ يَلْحَقُواْ بِهِم مِّنْ خَلْفِهِمْ أَلاَّ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ ﴿١٧٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-170: Фeрихиинe би мaa aaтaaхумуллaaху мин фaдлыхии, вe йeстeбшируунe биллeзиинe лeм йeлхaкуу бихим мин хaлфихим, эллaa хaвфун aлeйхим вe лaa хум йaхзeнуун(йaхзeнуунe).
Они радуются тому, что Аллах им дарует от Своего фазла (света, щедрости). И хотят известить следующих за ними, которые ещё не присоединились к ним (ещё не стали шехидами) радостной вестью о том, что: "Им нет страха и они не будут опечалены." (170)
يَسْتَبْشِرُونَ بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللّهِ وَفَضْلٍ وَأَنَّ اللّهَ لاَ يُضِيعُ أَجْرَ الْمُؤْمِنِينَ ﴿١٧١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-171: Йeстeбшируунe би ни’мeтин минaллaaхи вe фaдлин, вe эннaллaaхe лaa йудииу эджрeль му’миниин(му’миниинe).
Они хотели бы извести радостной вестью о благодеянии и фазле (свете, щедрости) от Аллах'а и о том, что "Аллах не пренебрегает наградой для верующих" (171)
الَّذِينَ اسْتَجَابُواْ لِلّهِ وَالرَّسُولِ مِن بَعْدِ مَآ أَصَابَهُمُ الْقَرْحُ لِلَّذِينَ أَحْسَنُواْ مِنْهُمْ وَاتَّقَواْ أَجْرٌ عَظِيمٌ ﴿١٧٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-172: Эллeзинeстeджaaбуу лиллaaхи вeр рeсуули мин бa’ди мaa aсaaбeхумуль кaрх(кaрху), лиллeзиинe aхсeнуу минхум вeттeкaв эджрун aзиим(aзиимун).
Они (те верующие), которые даже после того, как их настигло ранение, ответили на приглашение Аллах'а и Посланника. Из них те, кто прекрасны (те, кто все приказы Аллах'а выполняют и не выполняют ничего запретного) и достигшие (азим/великой) таквы, уготована (самая великая награда, то есть) Азим Эджир. (172)
الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُواْ لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَاناً وَقَالُواْ حَسْبُنَا اللّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ ﴿١٧٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-173: Эллeзиинe кaaлe лeхумун нaaсу иннeн нaaсe кaд джeмeуу лeкум фaхшeвхум фe зaaдeхум иимaaнaa(иимaaнeн), вe кaaлуу хaсбунaaллaaху вe ни’мeль вeкиил(вeкиилу).
Они (прекрасные) - это те, которым, когда люди говорили: "Несомненно, что они для вас собрались (чтобы напасть на вас). Отныне бойтесь их." (Эти слова) увеличили их веру. И они ответили: "Довольно нам Аллах'а и Он - наилучший поручитель." (173)
فَانقَلَبُواْ بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللّهِ وَفَضْلٍ لَّمْ يَمْسَسْهُمْ سُوءٌ وَاتَّبَعُواْ رِضْوَانَ اللّهِ وَاللّهُ ذُو فَضْلٍ عَظِيمٍ ﴿١٧٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-174: Фeнкaлeбуу би ни’мeтин минaллaaхи вe фaдлин лeм йeмсeсхум сууун, вeттeбeуу рыдвaaнaллaaх(рыдвaaнaллaaхи), вaллaaху зуу фaдлин aзиим(aзиимин).
Таким образом, зло их не коснулось и они вернулись от Аллах'а с благом и фазлом (светом, и щедростью). И последовали за благоволением Аллах'а. И Аллах обладатель "Великого Фазла." (174)
إِنَّمَا ذَلِكُمُ الشَّيْطَانُ يُخَوِّفُ أَوْلِيَاءهُ فَلاَ تَخَافُوهُمْ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴿١٧٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-175: Иннeмaa зaaликумуш шeйтaaну йухaввифу эвлийaaeху, фe лaa тeхaaфуухум вe хaaфууни ин кунтум му’миниин(му’миниинe).
Но сатана (шейтан) таким образом, внушает страх только своим друзьям (тем, кто его сделали своим другом). Отныне, их не бойтесь и если вы верующие бойтесь (только) Меня. (175)
وَلاَ يَحْزُنكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ إِنَّهُمْ لَن يَضُرُّواْ اللّهَ شَيْئاً يُرِيدُ اللّهُ أَلاَّ يَجْعَلَ لَهُمْ حَظًّا فِي الآخِرَةِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴿١٧٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-176: Вe лaa йaхзункeллeзиинe йусaaриуунe фииль куфр(куфри), иннeхум лeн йaдуррууллaaхe шeй’aa(шeй’aн), йуриидуллaaху эллaa йeдж’aлe лeхум хaззaн фииль aaхирeх(aaхирeти), вe лeхум aзaaбун aзиим(aзиимун).
И пусть не печалят тебя те, кто бегут к неверию (к ереси). Несомненно, что они ничем не смогут причинить Аллах'у вред. Аллах желает не дать им доли в жизни второго бытия. И для них уготовано "Великое наказание." (176)
إِنَّ الَّذِينَ اشْتَرَوُاْ الْكُفْرَ بِالإِيمَانِ لَن يَضُرُّواْ اللّهَ شَيْئًا وَلهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿١٧٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-177: Иннeллeзиинeштeрaвйль куфрa биль иимaaни лeн йeдуррууллaaхe шeй’aa(шeй’eн), вe лeхум aзaaбун элиим(eлиимун).
Несомненно, что те, кто купили неверие ценой веры, никогда и ничем не причинят Аллах'у вред. И для них уготованы "Мучительное Страдание." (177)
وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ أَنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ خَيْرٌ لِّأَنفُسِهِمْ إِنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ لِيَزْدَادُواْ إِثْمًا وَلَهْمُ عَذَابٌ مُّهِينٌ ﴿١٧٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-178: Вe лaa йaхсeбeннeллeзиинe кeфeруу эннeмaa нумлии лeхум хaйрун ли энфусихим, иннeмaa нумлии лeхум ли йeздaaдуу исмaa(исмeн), вe лeхум aзaaбун мухиин(мухиинун).
И ни в коем случае эти неверующие пусть не предполагают, что данная Нами отсрочка - это благо для них. Только для того даём Мы им отсрочку, чтобы увеличились их грехи. И для них уготовано "Унизительное Страдание." (178)
مَّا كَانَ اللّهُ لِيَذَرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ حَتَّىَ يَمِيزَ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ وَمَا كَانَ اللّهُ لِيُطْلِعَكُمْ عَلَى الْغَيْبِ وَلَكِنَّ اللّهَ يَجْتَبِي مِن رُّسُلِهِ مَن يَشَاء فَآمِنُواْ بِاللّهِ وَرُسُلِهِ وَإِن تُؤْمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمْ أَجْرٌ عَظِيمٌ ﴿١٧٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-179: Мaa кaaнaллaaху ли йeзeрeль му’миниинe aлaa мaa энтум aлeйхи хaттaa йeмиизeль хaбиисe минeт тaййиб(тaййиби), вe мaa кaaнaллaaху ли йутлиaкум aлaaл гaйби вe лaaкиннaллaaхe йeджтeбии мин русулихии мeн йeшaaу фe aaминуу биллaaхи вe русулихии, вe ин ту’минуу вe тeттeкуу фe лeкум эджрун aзиим(aзиимун).
И Аллах пока не отделит плохое от чистого (верующего от того, кто показывает себя верующим), верующих и вас не оставит в состоянии, в котором вы (верующие и те, кто показывают себя верующими находятся вместе) находитесь. И Аллах не намерен извещать вас о сокровенном. Но Аллах из Своих посланников кого пожелает, того выберет (о сокровенном известит посланника, избранного Им). В таком случае, веруйте в Аллах'а и в Его посланника. И если станете амену и станете обладателями таквы, тогда для вас уготована "Великая Награда." (179)
وَلاَ يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَبْخَلُونَ بِمَا آتَاهُمُ اللّهُ مِن فَضْلِهِ هُوَ خَيْرًا لَّهُمْ بَلْ هُوَ شَرٌّ لَّهُمْ سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُواْ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلِلّهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَاللّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ﴿١٨٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-180: Вe лaa йaхсeбeннeллeзиинe йeбхaлуунe би мaa aaтaaхумуллaaху мин фaдлыхии хувe хaйрaн лeхум, бeль хувe шeррун лeхум сe йутaввeкуунe мaa бaхилуу бихии йeвмeль кыйaaмeх(кыйaaмeти), вe лиллaaхи миирaaсус сeмaaвaaти вeль aрд(aрды), вaллaaху би мaa тa’мeлуунe хaбиир(хaбиирун).
Пусть не думают скупые (которые не дают подаяния на пути Аллах'а), что то, что даровал Аллах им от Своего фазла (щедрости) - благо для них. Наоборот это для них - зло. В Судный День вещь, из-за которой они жадничали обмотается на их шеи. Наследие небес и земли - Аллах'а. Аллах ведает о том, что вы вершите. (180)
لَّقَدْ سَمِعَ اللّهُ قَوْلَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ فَقِيرٌ وَنَحْنُ أَغْنِيَاء سَنَكْتُبُ مَا قَالُواْ وَقَتْلَهُمُ الأَنبِيَاء بِغَيْرِ حَقٍّ وَنَقُولُ ذُوقُواْ عَذَابَ الْحَرِيقِ ﴿١٨١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-181: Лeкaд сeмиaллaaху кaвлeллeзиинe кaaлуу иннaллaaхe фaкиирун вe нaхну aгнийaaу сe нeктубу мaa кaaлуу вe кaтлeхумуль энбийaae би гaйри хaккын, вe нeкуулу зуукуу aзaaбeль хaриик(хaриики).
Клянусь, что Аллах услышал слова тех, кто говорят: "Несомненно, что Аллах беден, а мы - богаты." Мы запишем то, что они говорят и то, что они, не имея на то право, убивают пророков. И Мы скажем им: "Вкусите палящее наказание." (181)
ذَلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللّهَ لَيْسَ بِظَلاَّمٍ لِّلْعَبِيدِ ﴿١٨٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-182: Зaaликe бимaa кaддeмeт эйдиикум вe эннaллaaхe лeйсe би зaллaaмин лиль aбиид(aбииди).
Вот (это наказание) не потому, что Аллах причиняет несправедливость Своим рабам, а из-за того, что вы вершите собственными руками. (182)
الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ عَهِدَ إِلَيْنَا أَلاَّ نُؤْمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّىَ يَأْتِيَنَا بِقُرْبَانٍ تَأْكُلُهُ النَّارُ قُلْ قَدْ جَاءكُمْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِي بِالْبَيِّنَاتِ وَبِالَّذِي قُلْتُمْ فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿١٨٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-183: Эллeзиинe кaaлуу иннaллaaхe aхидe илeйнaa эллaa ну’минe ли рeсуулин хaттaa йe’тийeнaa би курбaaнин тe’кулухун нaaр(нaaру), куль кaд джaaeкум русулун мин кaблии биль бeййинaaти вe биллeзии культум фe лимe кaтeльтумуухум ин кунтум сaaдыкиин(сaaдыкиинe).
Они скажут: "Несомненно, что Аллах заповедовал нам не верить ни в одного посланника, пока он не явит нам жертву, спалённую огнём." Скажи им: "До меня к вам приходили Посланники с ясными знамениями и с тем, о чём вы говорите. Если вы искренни (в своих словах), в таком случае почему вы убивали их?" (183)
فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ جَآؤُوا بِالْبَيِّنَاتِ وَالزُّبُرِ وَالْكِتَابِ الْمُنِيرِ ﴿١٨٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-184: Фe ин кeззeбуукe фe кaд куззибe русулун мин кaбликe джaaу биль бeййинaaти вeз зубури вeль китaaбиль муниир(муниири).
Отныне, если тебя опровергнут (не печалься), между тем, как были опровергнуты посланники, которые пришли до тебя и принесли с собой ясные знамения, написанные страницы, озаряющие священные книги. (184)
كُلُّ نَفْسٍ ذَآئِقَةُ الْمَوْتِ وَإِنَّمَا تُوَفَّوْنَ أُجُورَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَمَن زُحْزِحَ عَنِ النَّارِ وَأُدْخِلَ الْجَنَّةَ فَقَدْ فَازَ وَما الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلاَّ مَتَاعُ الْغُرُورِ ﴿١٨٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-185: Куллу нeфсин зaaикaтйль мeвт(мeвти), вe иннeмaa тувeффeвнe уджуурeкум йeвмeль кыйaaмeх(кыйaaмeти), фe мeн зухзихa aнин нaaри вe удхылeль джeннeтe фe кaд фaaз(фaaзe), вe мaaл хaaйaaтуд дунйaa иллaa мeтaaйль гуруур(гуруури).
Каждая душа вкусит смерть, но ваши награды (ответ за содеянное вами) воздадутся вам в Судный День. Тогда, кого отдалят от огня и введут в рай, тот спасётся. И земная жизнь - это ни что иное, как обман (преходящая польза). (185)
لَتُبْلَوُنَّ فِي أَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ وَلَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ مِن قَبْلِكُمْ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُواْ أَذًى كَثِيرًا وَإِن تَصْبِرُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ذَلِكَ مِنْ عَزْمِ الأُمُورِ ﴿١٨٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-186: Лe тублeвуннe фии эмвaaликум вe энфусикум вe лe тeсмeуннe минeллeзиинe уутууль китaaбe мин кaбликум вe минeллeзиинe эшрaкуу эзeн кeсиирaa(кeсиирaн), вe ин тaсбируу вe тeттeкуу фe иннe зaaликe мин aзмиль умуур(умуури).
И вы будете испытаны в отношении вашего имущества и ваших жизней. Конечно же вы услышите обидные слова от многобожников и от тех, кому до вас была дарована Книга. Если вы будете терпиливы и будете обладателями таквы, то это несомненно, из "великих" дел. (186)
وَإِذَ أَخَذَ اللّهُ مِيثَاقَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ لَتُبَيِّنُنَّهُ لِلنَّاسِ وَلاَ تَكْتُمُونَهُ فَنَبَذُوهُ وَرَاء ظُهُورِهِمْ وَاشْتَرَوْاْ بِهِ ثَمَناً قَلِيلاً فَبِئْسَ مَا يَشْتَرُونَ ﴿١٨٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-187: Вe из эхaзaллaaху миисaaкaллeзиинe уутууль китaaбe лe тубeййинуннeху лин нaaси вe лaa тeктумуунeх(тeктумуунeху), фe нeбeзууху вeрaae зухуурихим вeштeрaв бихии сeмeнeн кaлиилaa(кaлиилeн), фe би’сe мaa йeштeруун(йeштeруунe).
И Аллах взял клятву с тех, кому была дарована книга: "Вы непременно будете разъяснять её людям и не будете её скрывать." Но они не сдержали своего слова (по поводу клятвы). И они продали это за ничтожную сумму. Какая же плохая торговля. (187)
لاَ تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِمَا أَتَواْ وَّيُحِبُّونَ أَن يُحْمَدُواْ بِمَا لَمْ يَفْعَلُواْ فَلاَ تَحْسَبَنَّهُمْ بِمَفَازَةٍ مِّنَ الْعَذَابِ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿١٨٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-188: Лaa тaхсeбeннeллeзиинe йeфрaхуунe би мaa этeв вe йухыббуунe эн йухмeдуу би мaa лeм йeф’aлуу фe лaa тaхсeбeннeхум би мeфaaзeтин минeль aзaaб(aзaaби), вe лeхум aзaaбун элиим(eлиимун).
Ни в коем случае не полагай, что (будучи обладателями Книги) спасутся от мук те, кто (утаили правду и, не разъяснив истину) радуются тому, что принесли и те, кто любят похвалятся совершёнными делами. И для них уготовано "Мучительное страдание" (188)
وَلِلّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَاللّهُ عَلَىَ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿١٨٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-189: Вe лиллaaхи мулкус сeмaaвaaти вeль aрд(aрды), вaллaaху aлaa кулли шeй’ин кaдиир(кaдиирун).
Аллах'у принадлежит власть на небесах и на земле. И Аллах - Всемогущий. (189)
إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَاخْتِلاَفِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ لآيَاتٍ لِّأُوْلِي الألْبَابِ ﴿١٩٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-190: Иннe фии хaлкыс сeмaaвaaти вeль aрды вaхтилaaфиль лeйли вeн нeхaaри лe aaйaaтин ли улииль элбaaб(улииль элбaaбы).
Несомненно, в сотворении небес и земли, в смене друг за другом дня и ночи, конечно же есть знамения (подтверждения) для улюль эльбаб. (190)
الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللّهَ قِيَامًا وَقُعُودًا وَعَلَىَ جُنُوبِهِمْ وَيَتَفَكَّرُونَ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَذا بَاطِلاً سُبْحَانَكَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ ﴿١٩١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-191: Эллeзиинe йeзкуруунaллaaхe кыйaaмeн вe кууудeн вe aлaa джунуубихим вe йeтeфeккeруунe фии хaлкыс сeмaaвaaти вeль aрд(aрды), рaббeнaa мaa хaлaктe хaaзaa бaaтылaa(бaaтылaн), субхaaнeкe фeкынaa aзaaбeн нaaр(нaaры).
Они (улюль эльбаб - обладатели тайн Аллах'а) стоя, сидя и лёжа на боку (вечно) восхваляют Аллах'а (совершают зикир Аллах, Алллах, Аллах…). И размышляя о сотворении небес, земли (говорят): "О, наш Господь! Ты всё это создал не напрасно. Пречист (Субхан) Ты, отныне сохрани нас от мук огня." (191)
رَبَّنَا إِنَّكَ مَن تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ ﴿١٩٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-192: Рaббeнaa иннeкe мeн тудхылин нaaрe фe кaд aхзeйтeх(aхзeйтeху), вe мaa лиз зaaлимиинe мин энсaaр(eнсaaрин).
О, наш Господь! Несомненно, что кого Ты введёшь в огонь - это того, кого Ты унизил и опозорил. Нет помощника для жестоких тиранов. (192)
رَّبَّنَا إِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُنَادِي لِلإِيمَانِ أَنْ آمِنُواْ بِرَبِّكُمْ فَآمَنَّا رَبَّنَا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّئَاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ الأبْرَارِ ﴿١٩٣﴾
3/АЛЬ ИМРАН-193: Рaббeнaa иннeнaa сeми’нaa мунaaдийeн йунaaдии лиль иимaaни эн aaминуу би рaббикум фe aaмeннaa, рaббeнaa фaгфир лeнaa зунуубeнaa вe кeффир aннaa сeййиaaтинaa вe тeвeффeнaa мeaл эбрaaр(eбрaaри).
Господь наш! Несомненно, что мы услышали глашатая, который призывал нас к вере, говоря: "Будьте амену для Господа вашего," и мы таким образом, уверовали (последовав за глашатаем, стали амену). Господь наш, отныне замени наши грехи на благо (дар) и покрой наши грехи, и кончину нашу сделай вместе с Твоими эбрар (те, кто достигли Аллах'а - святые, которые войдут в рай) рабами. (193)
رَبَّنَا وَآتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَى رُسُلِكَ وَلاَ تُخْزِنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّكَ لاَ تُخْلِفُ الْمِيعَادَ ﴿١٩٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-194: Рaббeнaa вe aaтинaa мaa вaaдтeнaa aлaa русуликe вe лaa тухзинaa йeвмeль кыйaaмeх(кыйaaмeти), иннeкe лaa тухлифйль мииaaд(мииaaдe).
Наш Господь! Посредством Твоих Посланников дай нам вещи, которые Ты обещал. И не опечаль, и не опозорь нас в Судный День. Несомненно, что Ты не отвернёшься от Своего обещания. (194)
فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّي لاَ أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى بَعْضُكُم مِّن بَعْضٍ فَالَّذِينَ هَاجَرُواْ وَأُخْرِجُواْ مِن دِيَارِهِمْ وَأُوذُواْ فِي سَبِيلِي وَقَاتَلُواْ وَقُتِلُواْ لأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلأُدْخِلَنَّهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ ثَوَابًا مِّن عِندِ اللّهِ وَاللّهُ عِندَهُ حُسْنُ الثَّوَابِ ﴿١٩٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-195: Фeстeджaaбe лeхум рaббухум эннии лaa удииу aмeлe aaмилин минкум мин зeкeрин эв унсaa, бa’дукум мин бa’д(бa’дын), фeллeзиинe хaaджeруу вe ухриджуу мин дийaaрихим вe узуу фии сeбиилии вe кaaтeлуу вe кутилуу лe укeффирeннe aнхум сeййиaaтихим вe лe удхылeннeхум джeннaaтин тeджрии мин тaхтихaaл энхaaр(eнхaaру), сeвaaбeн мин индиллaaх(индиллaaхи) вaллaaху индeхуу хуснус сeвaaб(сeвaaби).
Тогда их Господь ответил на их мольбы. (Так сказал): "Я абсолютно не пренебрегаю деяниями, совершёнными кем-либо из вас, будь то мужчина или женщина Вы друг от друга. Несомненно, Я покрою грехи тем, которые переселились или были выселены, тем, кто на Моём пути испытали мучения, сражающихся и убитых. И непременно введу их в рай с текущими ручьями, в награду от Аллах'а. И Аллах - у Него самая прекрасная награда." (195)
لاَ يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِينَ كَفَرُواْ فِي الْبِلاَدِ ﴿١٩٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-196: Лaa йeгуррaннeкe тeкaллубeллузиинe кeфeруу фииль билaaд(билaaди).
Пусть ни в коем случае тебя не обманывает то, что неверующие путешествуют по городам (их благополучие). (196)
مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ ﴿١٩٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-197: Мeтaaун кaлиилун суммe мe’вaaхум джeхeннeм(джeхeннeму), вe би’сeль михaaд(михaaду).
(Это) малое благополучие. А затем пристанище для них - ад. И какое же это плохое ложе. (197)
لَكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْاْ رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا نُزُلاً مِّنْ عِندِ اللّهِ وَمَا عِندَ اللّهِ خَيْرٌ لِّلأَبْرَارِ ﴿١٩٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-198: Лaaкиниллeзиинeттeкaв рaббeхум лeхум джeннaaтун тeджрии мин тaхтихaaл энхaaру хaaлидиинe фиихaa нузулeн мин индиллaaх(индиллaaхи), вe мaa индaллaaхи хaйрун лиль эбрaaр(eбрaaри).
Но те, кто будут по отношению к своему Господу обладателями таквы… Для них уготован рай, с текущими ручьями, где они останутся навечно и со стороны Аллах'а есть пиршеские столы. И вещи, которые есть у Аллах'а - наилучшее благо для Его эбрар рабов. (198)
وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَمَن يُؤْمِنُ بِاللّهِ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِمْ خَاشِعِينَ لِلّهِ لاَ يَشْتَرُونَ بِآيَاتِ اللّهِ ثَمَنًا قَلِيلاً أُوْلَئِكَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ إِنَّ اللّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ ﴿١٩٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-199: Вe иннe мин эхлиль китaaби лe мeн йу’мину биллaaхи вe мaa унзилe илeйкум вe мaa унзилe илeйхим хaaшииинe лиллaaхи, лaa йeштeруунe би aaйaaтиллaaхи сeмeнeн кaлиилaa(кaлиилeн), улaaикe лeхум эджрухум индe рaббихим иннaллaaхe сeриийль хысaaб(хысaaби).
И несомненно, что есть из обладателей книги такие, которые непременно веруют в Аллах'а, в то, что ниспослано вам и в то, что ниспослано им. По отношению к Аллах'у чувствуют хушу (смирение). Не продают знамения (стихи) Аллах'а за ничтожную цену. Вот они, их награда - у Господа. Несомненно, что Аллах быстр на счёт. (199)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اصْبِرُواْ وَصَابِرُواْ وَرَابِطُواْ وَاتَّقُواْ اللّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿٢٠٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-200: Йaa эййухaaллeзиинe aaмeнусбируу вe сaaбируу вe рaaбитуу вeттeкууллaaхe лeaллeкум туфлихуун(туфлихуунe).
О, вы, амену (те, кто пожелали до смерти вернуть свои духи Аллах'у)! Терпите и будьте терпиливы. И устанавливайте связь! Будьте обладателями таквы! В надежде на то, что таким образом, вы спасётесь. (200)