русский [Изменение]

АЛЬ-АЛАА-5, Сура ВСЕВЫШНИЙ Стих-5

87/АЛЬ-АЛАА-5 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
5

АЛЬ-АЛАА-5, Сура ВСЕВЫШНИЙ Стих-5

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-АЛАА, стих 5

سورة الأعـلى

Сура АЛЬ-АЛАА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

فَجَعَلَهُ غُثَاء أَحْوَى ﴿٥﴾
87/АЛЬ-АЛАА-5: Фe джeaлeху гусaaeн aхвaa.

Imam Iskender Ali Mihr

А потом сделал его чёрным остатком (нефтью).

Abu Adel

и затем Он сделал его сухим сором [Он делает так, что растения увядают и высыхают]!

Al Muntahab

Потом Он превратил эти растения в сухую чёрную траву, после того как они были зелёными.

Elmir Kuliev

а потом превратил их в темный сор.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и сделал его коричневым сором!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

а потом иссушил ее дочерна.

Valeria Porokhova

Чтобы потом их в темное жнивье повергнуть.
5