لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ وَلَبِئْسَ الْمَصِيرُ
﴿٥٧﴾
Imam Iskender Ali Mihr
Ни в коем случае не думай, что неверующие могут оставить (Аллах'а) беспомощным на земле. Прибежищем им будет ад. И место возвращения, непременно плохое место.
Abu Adel
Не считай же, что те, которые стали неверующими, хоть как-то ослабят (наказание Аллаха) на земле (убежав от Него). И (вечным) прибежищем их (станет) Геенна [Ад], и, конечно, как ужасно это возвращение!
Al Muntahab
Не думай, о пророк, что те, которые не уверовали, смогут чем-нибудь ослабить дело Аллаха на земле и что Он не накажет их за грехи, и что Он не сможет помочь верным одержать победу над нечестивцами в любом месте на земле. Поистине, Аллах Всемогущ! И в Судный день они будут в огне ада - самом мерзком пристанище. Какая плачевная судьба - их судьба!
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Не считай же, что те, которые не веруют, ослабят что-нибудь на земле. Их убежище - геенна, и скверно это возвращение!
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Не думай, что те, кто не уверовал, могут в чем-либо на земле ослабить [Нас]. Прибежищем им будет ад, и мерзко же это пристанище!
Valeria Porokhova
Не думайте, что те, кто не уверовал (в Аллаха), ■ Расстроить могут (Его дело) на земле. ■ Пристанище им - (вечный) Ад, ■ И мерзко это (место их) предназначенья!