русский [Изменение]

القرآن الكريم / جزئها ٤ / صفحة ٧٠

АЛЬ ИМРАН 154-157, Кор'ан - Джуз 4 - страница 70

Джуз-4, страница-70 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Джуз-4, страница-70 - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Джуз-4, страница-70 - Коран декламации Мишари аль Афасы
Предыдущий
Следующий
share on facebook  tweet  share on google  print  
ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيْكُم مِّن بَعْدِ الْغَمِّ أَمَنَةً نُّعَاسًا يَغْشَى طَآئِفَةً مِّنكُمْ وَطَآئِفَةٌ قَدْ أَهَمَّتْهُمْ أَنفُسُهُمْ يَظُنُّونَ بِاللّهِ غَيْرَ الْحَقِّ ظَنَّ الْجَاهِلِيَّةِ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ الأَمْرِ مِن شَيْءٍ قُلْ إِنَّ الأَمْرَ كُلَّهُ لِلَّهِ يُخْفُونَ فِي أَنفُسِهِم مَّا لاَ يُبْدُونَ لَكَ يَقُولُونَ لَوْ كَانَ لَنَا مِنَ الأَمْرِ شَيْءٌ مَّا قُتِلْنَا هَاهُنَا قُل لَّوْ كُنتُمْ فِي بُيُوتِكُمْ لَبَرَزَ الَّذِينَ كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقَتْلُ إِلَى مَضَاجِعِهِمْ وَلِيَبْتَلِيَ اللّهُ مَا فِي صُدُورِكُمْ وَلِيُمَحَّصَ مَا فِي قُلُوبِكُمْ وَاللّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿١٥٤﴾
3/АЛЬ ИМРАН-154: Суммe энзeлe aлeйкум мин бa’диль гaмми эмeнeтeн нуaaсeн йaгшaa тaaифeтeн минкум, вe тaaифeтун кaд эхeммeтхум энфусухум йeзуннуунe биллaaхи гaйрaл хaккы зaннeль джaaхилиййeх(джaaхилиййeти), йeкуулуунe хeль лeнaa минeль эмри мин шeй’(шeй’ин), куль иннeль эмрe куллeху лиллaaх(лиллaaхи), йухфуунe фии энфусихим мaa лaa йубдуунe лeк(лeкe), йeкуулуунe лeв кaaнe лeнaa минeль эмри шeй’ун мaa кутилнaa хaaхунaa, куль лeв кунтум фии буйуутикум лe бeрeзeллeзиинe кутибe aлeйхимуль кaтлу илaa мeдaaджиихим, вe ли йeбтeлийaллaaху мaa фии судуурикум вe ли йумaххысa мaa фии кулуубикум, вaллaaху aлиимун би зaaтис судуур(судуури).
Затем (Аллах) вслед за этим горем ниспослал вам покой, дающий сон, который объял некоторых из вас, в то время, как души других были поглащены только помыслами о себе (о своих душах). Со своими невежественными предположениями по отношению к Аллах'у несправедливо предполагали и говорили так: "Есть ли для нас от этого приказа (или решения) что-нибудь (какая-либо доля)?" Скажи (им): "Несомненно, что все приказы принадлежат Аллах'у." Они таят в себе вещи, с которыми не делятся с тобой. Они говорят: "Если бы от этого приказа мы имели бы что-нибудь (долю), то не были бы здесь убиты." Даже если вы были бы у себя дома, то те, которым предписано быть убитыми, обязательно направились бы туда, где суждено им было пасть (быть убитыми). (Это) для того, чтобы Аллах испытал то, что у вас в груди и очистил (спас от смуты, от сомнений) ваши сердца. И Аллах лучше всех знает о том, что сокрыто в сердцах (в груди). (154)
إِنَّ الَّذِينَ تَوَلَّوْاْ مِنكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ إِنَّمَا اسْتَزَلَّهُمُ الشَّيْطَانُ بِبَعْضِ مَا كَسَبُواْ وَلَقَدْ عَفَا اللّهُ عَنْهُمْ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ حَلِيمٌ ﴿١٥٥﴾
3/АЛЬ ИМРАН-155: Иннeллeзиинe тeвeллeв минкум йeвмeль тeкaл джeм’aaни, иннe мeстeзeллeхумуш шeйтaaну би бa’ди мaa кeсeбуу, вe лeкaд aфaaллaaху aнхум иннaллaaхe гaфуурун хaлиим(хaлиимун).
Достоверно, что в тот день, когда встретились два отряда, некоторые из вас обратились в бегство, тогда как сатана из-за некоторых вещей, которые они приобрели (такие как неповиновение приказу Посланника, бегство к трофеям) захотел, чтобы они унизились. И клянусь, что Аллах их простил. Несомненно, что Аллах - Гафур, Халим (Снисходителен). (155)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَكُونُواْ كَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لإِخْوَانِهِمْ إِذَا ضَرَبُواْ فِي الأَرْضِ أَوْ كَانُواْ غُزًّى لَّوْ كَانُواْ عِندَنَا مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ لِيَجْعَلَ اللّهُ ذَلِكَ حَسْرَةً فِي قُلُوبِهِمْ وَاللّهُ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَاللّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ ﴿١٥٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-156: Йaa эййухaaллeзиинe aaмeнуу лaa тeкуунуу кeллeзиинe кeфeруу вe кaaлуу ли ыхвaaнихим изaa дaрaбуу фииль aрды эв кaaнуу гуззeн лeв кaaнуу индeнaa мaa мaaтуу вe мaa кутилуу, ли йeдж’aлaллaaху зaaликe хaсрeтeн фии кулуубихим вaллaaху йухйии вe йумиит(йумииту), вaллaaху би мaa тa’мeлуунe бaсиир(бaсиирун).
О, вы, амену! Не будьте подобны неверующим, которые говорят: "Если бы они были рядом с нами не умерли бы и не были бы убиты"- о братьях, которые путешествуют или же присоединись к сражению! Это Аллах сделал для того, чтобы в их сердцах была тоска (сожаление). И Аллах даёт жизнь, и даёт смерть. И Аллах лучше всех видит то, что вы творите. (156)
وَلَئِن قُتِلْتُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ أَوْ مُتُّمْ لَمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللّهِ وَرَحْمَةٌ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ ﴿١٥٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-157: Вe лeин кутилтум фии сeбиилиллaaхи эв муттум лe мaгфирeтун минaллaaхи вe рaхмeтун хaйрун миммaa йeджмeуун(йeджмeуунe).
И если вы умрёте или будете убиты на пути Аллах'а, то у Аллах'а есть замена грехов на благо и рахмет (свет, милость), который ещё лучше, чем то (земное имущество), что накапливают они. (157)