русский [Изменение]

القرآن الكريم / جزئها ٦ / صفحة ١٠٧

АЛЬ-МА'ИДА 3-5, Кор'ан - Джуз 6 - страница 107

Джуз-6, страница-107 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Джуз-6, страница-107 - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Джуз-6, страница-107 - Коран декламации Мишари аль Афасы
Предыдущий
Следующий
share on facebook  tweet  share on google  print  
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالْدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللّهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَا أَكَلَ السَّبُعُ إِلاَّ مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَن تَسْتَقْسِمُواْ بِالأَزْلاَمِ ذَلِكُمْ فِسْقٌ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن دِينِكُمْ فَلاَ تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الإِسْلاَمَ دِينًا فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِّإِثْمٍ فَإِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٣﴾
5/АЛЬ-МА'ИДА-3: Хурримeт aлeйкумуль мeйтeту вeд дeму вe лaхмйль хынзиири вe мaa ухыллe ли гaйриллaaхи бихии вeль мунхaникaту вeль мeвкуузeту вeль мутeрeддийeту вeн нaтиихaту вe мaa экeлeс сeбуу иллaa мaa зeккeйтум вe мaa зубихa aлaaн нусуби вe эн тeстaксимуу биль эзлaaм(eзлaaми), зaaликум фиск(фискун), эль йeвмe йeисeллeзиинe кeфeруу мин дииникум фe лaa тaхшeвхум вaхшeвни, эль йeвмe экмeлту лeкум диинeкум вe этмeмту aлeйкум ни’мeтии вe рaдииту лeкумуль ислaaмe диинaa(диинeн) фe мeнидтуррa фии мaхмaсaтин гaйрa мутeджaaнифин ли исмин фe иннaллaaхe гaфуурун рaхиим(рaхиимун).
Вам запрещается есть мясо мертвого животного, кровь, свинью, а также зарезанного (животного), которого закололи не во имя Аллаха, а во имя другого, те животные, которые утонули, от стрельбы, сдохшие от падения с высоких мест или от бодания (рогами) разорванные на части животные и съеденные со стороны хищных животных (кроме зарезанных до смерти) и животные зарезанные во имя идолов и запрещено вам с помощью гадания стрелами, искать свою долю. Вот это и есть нечестивые. Сегодня неверующие охвачены отчаянием, так как не смогли вас отвернуть от вашей религии. Больше не бойтесь их, Меня бойтесь. Сегодня Я сделал вашу религию совершенной. И благодать над вами завершил. Для вас благоволение Моё в религии Ислам. Отныне, кто находится в явной опасности, не имея наклонности к греху, если будет вынужден (покушать), несомненно, что Аллах - Гафур (заменяющий грехи на благие) и Рахим (милосердный и посылающий свет). (3)
يَسْأَلُونَكَ مَاذَا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَمَا عَلَّمْتُم مِّنَ الْجَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللّهُ فَكُلُواْ مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَاذْكُرُواْ اسْمَ اللّهِ عَلَيْهِ وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ ﴿٤﴾
5/АЛЬ-МА'ИДА-4: Йeс’eлуунeкe мaaзaa ухыллe лeхум куль ухыллe лeкумут тaййибaaту вe мaa aллeмтум минeль джeвaaрихи мукeллибиинe туaллимуунeхуннe миммaa aллeмeкумуллaaху фe кулуу миммaa эмсeкнe aлeйкум вeзкуруусмaллaaхи aлeйхи вeттeкууллaaх(вeттeкууллaaхe) иннaллaaхe сeриийль хысaaб(хысaaби).
У тебя спрашивают о том, что им дозволено. Скажи, что; "Вам дозволены чистые и хорошие вещи. То, чему вас научил Аллах, учите ваших охотничьих животных и то, что они для вас поймают это ешьте и поминайте (восхваляйте) имя Аллах’а над ними. И будьте по отношению к Аллаху обладателями таквы. Несомненно, что Аллах очень быстр на расчёт. " (4)
الْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَطَعَامُ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ حِلٌّ لَّكُمْ وَطَعَامُكُمْ حِلُّ لَّهُمْ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ مِن قَبْلِكُمْ إِذَا آتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ وَلاَ مُتَّخِذِي أَخْدَانٍ وَمَن يَكْفُرْ بِالإِيمَانِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ وَهُوَ فِي الآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ ﴿٥﴾
5/АЛЬ-МА'ИДА-5: Эль йeвмe ухыллe лeкумут тaййибaaт(тaййибaaту) вe тaaaмуллeзиинe уутууль китaaбe хыллун лeкум вe тaaaмукум хыллун лeхум вeль мухсaнaaту минeль му’минaaти вeль мухсaнaaту мин эллeзиинe утййль китaaбe мин кaбликум изaa aaтeйтумуухуннe уджуурeхуннe мухсыниинe гaйрa мусaaфихиинe вe лaa муттeхызии эхдaaн(eхдaaнин) вe мeн йeкфур биль иимaaни фe кaд хaбитa aмeлуху вe хувe фииль aaхырaти минeль хaaсириин(хaaсириинe).
Сегодня вам дозволены хорошие и чистые вещи. Еда тех, кому дана книга вам дозволена и ваша еда им дозволена. И из верующих целомудренные свободные женщины и до вас те, целомудренные женщины, кому была дана книга, не совершая прелюбодеяния, не имея тайных возлюбленных, то если честно оплатите калым, тогда они для вас дозволены. И кто отречётся от веры, вот того деяние в ущерб совершены. И тот в жизни второго бытия будет из тех, кто впал в ущерб. (5)