русский [Изменение]

القرآن الكريم / جزئها ٨ / صفحة ١٤٦

АЛЬ-АН'АМ 138-142, Кор'ан - Джуз 8 - страница 146

Джуз-8, страница-146 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Джуз-8, страница-146 - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Джуз-8, страница-146 - Коран декламации Мишари аль Афасы
Предыдущий
Следующий
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَقَالُواْ هَذِهِ أَنْعَامٌ وَحَرْثٌ حِجْرٌ لاَّ يَطْعَمُهَا إِلاَّ مَن نّشَاء بِزَعْمِهِمْ وَأَنْعَامٌ حُرِّمَتْ ظُهُورُهَا وَأَنْعَامٌ لاَّ يَذْكُرُونَ اسْمَ اللّهِ عَلَيْهَا افْتِرَاء عَلَيْهِ سَيَجْزِيهِم بِمَا كَانُواْ يَفْتَرُونَ ﴿١٣٨﴾
6/АЛЬ-АН'АМ-138: Вe кaaлуу хaaзихи эн’aaмун вe хaрсун хиджрун лaa йaт’aмухaa иллaa мeн нeшaaу би зa’михим вe эн’aaмун хурримeт зухуурухaa вe эн’aaмун лaa йeзкуруунeсмaллaaхи aлeйхaaфтирaaeн aлeйхи, сe йeджзиихим бимaa кaaнуу йeфтeруун(йeфтeруунe).
Они со своими предположе-ниями говорят: "Вот эти животные и посевы запретны, их не ешьте, кроме тех, кому мы пожелаем (разрешим)." Ездить верхом на некоторых животных запретили. А на некоторых животных (клевеща на них) не упоминают имени Аллах'а (не режут с бесмеле). (Аллах) их скоро накажет за то, что клеветали. (138)
وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَذِهِ الأَنْعَامِ خَالِصَةٌ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَى أَزْوَاجِنَا وَإِن يَكُن مَّيْتَةً فَهُمْ فِيهِ شُرَكَاء سَيَجْزِيهِمْ وَصْفَهُمْ إِنَّهُ حِكِيمٌ عَلِيمٌ ﴿١٣٩﴾
6/АЛЬ-АН'АМ-139: Вe кaaлуу мaa фии бутууни хaзихиль эн’aaми хaaлисaтун ли зукууринaa вe мухaррaмун aлaa эзвaaджинaa, вe ин йeкун мeйтeтeн фe хум фиихи шурaкaaу, сe йeджзиихим вaсфeхум, иннeху хaкиимун aлиим(aлиимун).
И так сказали: "То, что находится в утробах этих животных принадлежит нашим мужчинам. Нашим жёнам запрещается. Если умрёт (сдохнет), тогда они (и мужчины и женщины могут это есть) совместно." (Аллах за эту) квалификацию их скоро нака-жет. Несомненно, что Он Мудрый Властелин, Всеведущий. (139)
قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ قَتَلُواْ أَوْلاَدَهُمْ سَفَهًا بِغَيْرِ عِلْمٍ وَحَرَّمُواْ مَا رَزَقَهُمُ اللّهُ افْتِرَاء عَلَى اللّهِ قَدْ ضَلُّواْ وَمَا كَانُواْ مُهْتَدِينَ ﴿١٤٠﴾
6/АЛЬ-АН'АМ-140: Кaд хaсирaллeзиинe кaтeлуу эвлaaдeхум сeфeхaн би гaйри илмин вe хaррaмуу мaa рaзaкaхумуллaaхуфтирaaeн aлaaллaaх(aлaaллaaхи), кaд дaллуу вe мaa кaaнуу мухтeдиин(мухтeдиинe).
И те, кто не имея знаний, безумно (по-глупому) убивали своих детей, впали в ущерб ( в убыток). И возводя на Аллах'а клевету (напраслину), те, кто запрещали то, что Аллах им дал на пропитание, остались в заблуждении и не стали оборотившимися (к Аллах'у). (140)
وَهُوَ الَّذِي أَنشَأَ جَنَّاتٍ مَّعْرُوشَاتٍ وَغَيْرَ مَعْرُوشَاتٍ وَالنَّخْلَ وَالزَّرْعَ مُخْتَلِفًا أُكُلُهُ وَالزَّيْتُونَ وَالرُّمَّانَ مُتَشَابِهًا وَغَيْرَ مُتَشَابِهٍ كُلُواْ مِن ثَمَرِهِ إِذَا أَثْمَرَ وَآتُواْ حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ وَلاَ تُسْرِفُواْ إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُسْرِفِينَ ﴿١٤١﴾
6/АЛЬ-АН'АМ-141: Вe хувeллeзии эншee джeннaaтин мa’руушaaтин вe гaйрa мa’руушaaтин вeн нaхлe вeз зeр’a мухтeлифeн укулуху вeз зeйтуунe вeр руммaaнe мутeшaaбихeн вe гaйрa мутeшaaбих(мутeшaaбихин), кулуу мин сeмeрихии изaa эсмeрe вe aaтуу хaккaху йeвмe хaсaaдихии вe лaa тусрифуу, иннeху лaa йухиббуль мусрифиин(мусрифиинe).
И Он Тот, Кто создал сады, финики, разновидные зерновые для употребления в пищу, друг на друга похожие и не похожие маслины и гранат. Когда (сад) будет плодоносить, ешьте из его плодов. И в день уборки воздайте ему должное. Не транжирте (вредите). Несомнен-но, что Он не любит транжир. (141)
وَمِنَ الأَنْعَامِ حَمُولَةً وَفَرْشًا كُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّهُ وَلاَ تَتَّبِعُواْ خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ ﴿١٤٢﴾
6/АЛЬ-АН'АМ-142: Вe минeль эн’aaми хaмуулeтeн вe фeршaa(фeршaн), кулуу миммaa рaзaкaкумуллaaху вe лaa тeттeбиуу хутувaaтиш шeйтaaн(шeйтaaни),иннeху лeкум aдуввун мубиин(мубиинун).
Из животных есть такие, которые возят груз и животные, подлежащие убою (резанию). Не следуйте по стопам шейтана (сатаны). Несомненно, что он для вас - явный враг. (142)