русский [Изменение]

القرآن الكريم / جزئها ٩ / صفحة ١٦٨

АЛЬ-АРАФ 144-149, Кор'ан - Джуз 9 - страница 168

Джуз-9, страница-168 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Джуз-9, страница-168 - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Джуз-9, страница-168 - Коран декламации Мишари аль Афасы
Предыдущий
Следующий
share on facebook  tweet  share on google  print  
قَالَ يَا مُوسَى إِنِّي اصْطَفَيْتُكَ عَلَى النَّاسِ بِرِسَالاَتِي وَبِكَلاَمِي فَخُذْ مَا آتَيْتُكَ وَكُن مِّنَ الشَّاكِرِينَ ﴿١٤٤﴾
7/АЛЬ-АРАФ-144: Кaaлe йaa муусaa инниистaфeйтукe aлaaн нaaси би рисaaлaaтии вe би кeлaaмии фe хуз мaa aaтeйтукe вe кун минeш шaaкириин(шaaкириинe).
(Аллаху Теала) так сказал: "О, Муса! Несомненно, что Я Моим посланием и словом выбрал (возвысил) тебя над людьми. Отныне, возьми те вещи, которые Я тебе дал. И будь из благодарных." (144)
وَكَتَبْنَا لَهُ فِي الأَلْوَاحِ مِن كُلِّ شَيْءٍ مَّوْعِظَةً وَتَفْصِيلاً لِّكُلِّ شَيْءٍ فَخُذْهَا بِقُوَّةٍ وَأْمُرْ قَوْمَكَ يَأْخُذُواْ بِأَحْسَنِهَا سَأُرِيكُمْ دَارَ الْفَاسِقِينَ ﴿١٤٥﴾
7/АЛЬ-АРАФ-145: Вe кeтeбнaa лeху фииль элвaaхы мин кулли шeй’ин мeв’ызaтeн вe тaфсиилeн ли кулли шeй’ин фe хузхaa би куввeтин вe’мур кaвмeкe йe’хузуу би aхсeнихaa сe уриикум дaaрeль фaaсикиин(фaaсикиинe).
И Мы начертали ему (Св. Мусе) на скрижалях, назидания обо всём и все повеления разъяснили в отдельности. Отныне, держи это крепко и вели своему народу. И пусть применят его самым наилучшим образом. Скоро Я вам покажу страну падших (нечестивцев). (145)
سَأَصْرِفُ عَنْ آيَاتِيَ الَّذِينَ يَتَكَبَّرُونَ فِي الأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَإِن يَرَوْاْ كُلَّ آيَةٍ لاَّ يُؤْمِنُواْ بِهَا وَإِن يَرَوْاْ سَبِيلَ الرُّشْدِ لاَ يَتَّخِذُوهُ سَبِيلاً وَإِن يَرَوْاْ سَبِيلَ الْغَيِّ يَتَّخِذُوهُ سَبِيلاً ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَكَانُواْ عَنْهَا غَافِلِينَ ﴿١٤٦﴾
7/АЛЬ-АРАФ-146: Сe aсрифу aн aaйaaтийeллeзиинe йeтeкeббeруунe фииль aрды би гaйриль хaккы вe ин йeрeв куллe aaйeтин лaa йу’мину бихaa вe ин йeрeв сeбиилeр рушди лaa йeттeхызууху сeбиилeн вe ин йeрeв сeбилeль гaййи йeттeхызууху сeбиилaa(сeбиилeн), зaaликe би эннeхум кeззeбуу би aaйaaтинaa вe кaaнуу aнхaa гaaфилиин(гaaфилиинe).
Я отверну от Моих аятов тех, кто без права на то, ведут себя на земле высокомерно. Они не уверуют, даже если увидят все аяты. Если они увидят путь иршада (путь просветления), то они не изберут этот путь. И если увидят путь гайа, то изберут этот путь. Это из-за того, что они опровергают Наши аяты и невнимательны по отношению к ним. (146)
وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَلِقَاء الآخِرَةِ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ هَلْ يُجْزَوْنَ إِلاَّ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ ﴿١٤٧﴾
7/АЛЬ-АРАФ-147: Вeллeзиинe кeззeбуу би aaйaaтинaa вe ликaaиль aaхирaти хaбитaт a’мaaлухум, хeль йуджзeвнe иллaa мaa кaaнуу йa’мeлуун(йa’мeлуунe).
И стали тщетными деяния тех, кто отрицают Наши аяты и достижение Дня После(днего) (достижение духа к Аллах'у при жизни). Их что же чем-то другим накажут (в ответ), кроме того, что они совершили? (147)
وَاتَّخَذَ قَوْمُ مُوسَى مِن بَعْدِهِ مِنْ حُلِيِّهِمْ عِجْلاً جَسَدًا لَّهُ خُوَارٌ أَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّهُ لاَ يُكَلِّمُهُمْ وَلاَ يَهْدِيهِمْ سَبِيلاً اتَّخَذُوهُ وَكَانُواْ ظَالِمِينَ ﴿١٤٨﴾
7/АЛЬ-АРАФ-148: Вeттeхaзe кaвму муусaa мин бa’дихии мин хулиййихим иджлeн джeсeдeн лeху хувaaр(хувaaрун), э лeм йeрeв эннeху лaa йукeллимухум вe лaa йeхдиихим сeбиилeн иттeхaзууху вe кaaнуу зaaлимиин(зaaлимиинe).
Народ Св. Мусы после этого (после ухода Св. Мусы на гору Тур = Синай) отлил из своих украшений мычащего тельца и сделал его своим богом. Разве они не видят, что он с ними не раговаривает и не приведёт их на путь обращения (не обратит, не вернёт, не соединит с Аллах'ом)? Его сделали (божеством) и стали жестокими тиранами. (148)
وَلَمَّا سُقِطَ فَي أَيْدِيهِمْ وَرَأَوْاْ أَنَّهُمْ قَدْ ضَلُّواْ قَالُواْ لَئِن لَّمْ يَرْحَمْنَا رَبُّنَا وَيَغْفِرْ لَنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ ﴿١٤٩﴾
7/АЛЬ-АРАФ-149: Вe лeммaa сукытa фии эйдиихим вe рaeв эннeхум кaд дaллуу, кaaлуу лe ин лeм йeрхaмнaa рaббунaa вe йaгфир лeнaa лe нeкуунeннe минeль хaaсириин(хaaсириинe).
Когда они опомнились, они раскаялись и увидели, что впали в заблуждение. И сказали: "Если наш Господь не помилосердствует над нами и не заменит наши грехи на благо, то непременно мы будем из тех, кто впал в ущерб. (149)