русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الأعـلى ٨
القرآن الكريم
»
سورة الأعـلى
»
سورة الأعـلى ٨
АЛЬ-АЛАА-8, Сура ВСЕВЫШНИЙ Стих-8
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-АЛАА
»
АЛЬ-АЛАА-8, Сура ВСЕВЫШНИЙ Стих-8
Слушайте Коран 87/АЛЬ-АЛАА-8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
АЛЬ-АЛАА-8, Сура ВСЕВЫШНИЙ Стих-8
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-АЛАА, стих 8
سورة الأعـلى
Сура АЛЬ-АЛАА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى
﴿٨﴾
87/АЛЬ-АЛАА-8:
Вe нуйeссирукe лиль йусрaa.
Imam Iskender Ali Mihr
И чтобы было легче, Мы облегчили (его) тебе.
Abu Adel
И Мы облегчим тебе (о, Пророк) к легчайшему [облегчим все благие дела]
Al Muntahab
Мы направим тебя по самому лёгкому пути во всех твоих делах.
Elmir Kuliev
Мы облегчим тебе путь к легчайшему.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И Мы облегчим тебе для легчайшего.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Мы облегчим тебе путь к легкому [запоминанию Корана].
Valeria Porokhova
Мы облегчим тебе дороги Наши,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19