русский [Изменение]

АЛЬ-ФАТИХ-27, Сура ПОБЕДА Стих-27

48/АЛЬ-ФАТИХ-27 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
27

АЛЬ-ФАТИХ-27, Сура ПОБЕДА Стих-27

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ФАТИХ, стих 27

سورة الفتح

Сура АЛЬ-ФАТИХ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

لَقَدْ صَدَقَ اللَّهُ رَسُولَهُ الرُّؤْيَا بِالْحَقِّ لَتَدْخُلُنَّ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ إِن شَاء اللَّهُ آمِنِينَ مُحَلِّقِينَ رُؤُوسَكُمْ وَمُقَصِّرِينَ لَا تَخَافُونَ فَعَلِمَ مَا لَمْ تَعْلَمُوا فَجَعَلَ مِن دُونِ ذَلِكَ فَتْحًا قَرِيبًا ﴿٢٧﴾
48/АЛЬ-ФАТИХ-27: Лeкaд сaдaкaллaaху рeсуулeхур ру’йaa биль хaкк(хaккы), лe тeдхулуннeль мeсджидeль хaрaaмe иншaaaллaaху aaминиинe мухaлликиинe рууусeкум вe мукaссыриинe лaa тeхaaфуун(тeхaaфуунe), фe aлимe мaa лeм тa’лeмуу фe джeaлe мин дууни зaaликe фeтхaн кaриибaa(кaриибeн).

Imam Iskender Ali Mihr

Клянусь, что Аллах подтвердил, что сон Его Посланника — истина. И если Аллах пожелает, то вы непременно войдёте в Запретную Мечеть уверенными, с обритыми головами или с коротко постриженными волосами и без страха. Однако, Аллах знал то, что неизвестно вам, поэтому кроме этого (раза на другой раз) предопределил (вам) скорую победу.

Abu Adel

Уже оправдал Аллах Своему посланнику [Мухаммаду] видение (которую он показал ему во сне) по истине: «Вы (Пророк и сподвижники) непременно войдете в Запретную Мечеть (в следующем году), если пожелает Аллах, (будучи) в безопасности, обрив головы и укоротив (волосы), не боясь (многобожников)!» И (Аллах) знал (какая польза в том, что вас не пустили в Мекку в тот год, и почему вы войдете в нее на следующий год), чего вы не знали, и сделал [предопределил] кроме этого (еще) близкую победу [а именно Худайбийский договор о перемирии и победу в Хайбаре].

Al Muntahab

И претворил Аллах сон Своего посланника о вхождении в Запретную мечеть в явь. Аллах поклялся: "Вы непременно войдёте в Запретную мечеть, если на это будет воля Аллаха, чувствуя себя в безопасности от своего врага, с обритыми головами или коротко подстриженными волосами, не испытывая страха. Ведь Аллах - хвала Ему! - знал благо, заключённое в отсрочке вам входа в Запретную мечеть, которого вы не знали. И даровал Он вам, прежде чем войти в неё, близкую победу.

Elmir Kuliev

Воистину, Аллах показал Своему Посланнику правдивый сон (или Аллах доподлинно исполнит сон, который увидел Его Посланник). Вы непременно войдете в Заповедную мечеть, если пожелает Аллах, будучи в безопасности. Вы побреете головы и подстрижетесь, не испытывая страха. Он знал то, чего вы не знали, и предопределил перед этим близкую победу.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Оправдал Аллах Своему посланнику видение по истине: "Вы непременно войдете в запретную мечеть, если угодно Аллаху, в безопасности, обрив головы и укоротив, не боясь!" Он знал то, чего вы не знали, и утверждал до этого близкую победу.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Аллах претворил Своему Посланнику сновидение в явь [и сказал]: "Вы непременно войдете в Заповедную мечеть, если это будет угодно Аллаху, без опаски, с обритыми головами и коротко стриженными волосами, не страшась [никого]". [Аллах] знал то, чего вы не знали, и Он предопределил, минуя это, близкую победу.

Valeria Porokhova

И оправдал Аллах по Истине Своей ■ Видение посланника (в Медине): ■ "Вы непременно вступите в Запретную Мечеть, ■ Если Аллаху так будет угодно, ■ В спокойствии (души) и безопасности (извне), ■ С обритой головой или подстриженными волосами ■ И не испытывая страха", - ■ Ведь знал Он то, чего не знали вы. ■ И, кроме этого, Он (вам) назначил близкую победу.
27