русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الـفيل ٥
القرآن الكريم
»
سورة الـفيل
»
سورة الـفيل ٥
АЛЬ-ФИЛЬ-5, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-ФИЛЬ
Слушайте Коран 105/АЛЬ-ФИЛЬ-5
1
2
3
4
5
АЛЬ-ФИЛЬ-5, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ФИЛЬ, стих 5
سورة الـفيل
Сура АЛЬ-ФИЛЬ
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَّأْكُولٍ
﴿٥﴾
105/АЛЬ-ФИЛЬ-5:
Фe джeaлeхум кeaсфин мe’кууль(мe’куульин).
Imam Iskender Ali Mihr
Таким образом, они превратили их в подобие изъеденных посевных листьев.
Abu Adel
И сделал Он [Аллах] их [воинов] подобными ниве со съеденными зернами [подобно объеденной соломе].
Al Muntahab
и превратил их в подобие листьев растения, источенного вредителями.
Elmir Kuliev
и превратили их в подобие изъеденных иссохших злаковых листьев.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И сделал Он их точно нива со съеденными зернами.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
и превратили в подобие нивы, изъеденной [саранчой].
Valeria Porokhova
Затем он превратил их в мертво поле ■ Соломинок и стеблей с разъеденным нутром.
1
2
3
4
5