русский [Изменение]

АЛЬ-МУРСАЛАТ-31, Сура ПОСЛАННЫЕ Стих-31

77/АЛЬ-МУРСАЛАТ-31 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
31

АЛЬ-МУРСАЛАТ-31, Сура ПОСЛАННЫЕ Стих-31

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУРСАЛАТ, стих 31

سورة الـمرسلات

Сура АЛЬ-МУРСАЛАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ﴿٣١﴾
77/АЛЬ-МУРСАЛАТ-31: Лaa зaлиилин вe лaa йугнии минeль лeхeб(лeхeби).

Imam Iskender Ali Mihr

Нет у него тени и не избавит он от палящего огня.

Abu Adel

не тенистой [эта тень не укрывает от жары Дня Суда], и не избавляет [не защищает] она от пламени!»

Al Muntahab

Нет тени от жары этого Дня и не убавится ничего от жары пламени.

Elmir Kuliev

Не тениста она и не избавляет от пламени,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

не тенистой, и не спасает она от пламени!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Нет у него (т. е. дыма) тени, и не избавляет он от огня.

Valeria Porokhova

Тенистой свежести она не льет ■ И от (жестокого) Огня не защищает".
31