русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الـمرسلات ٣١
القرآن الكريم
»
سورة الـمرسلات
»
سورة الـمرسلات ٣١
АЛЬ-МУРСАЛАТ-31, Сура ПОСЛАННЫЕ Стих-31
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-МУРСАЛАТ
»
АЛЬ-МУРСАЛАТ-31, Сура ПОСЛАННЫЕ Стих-31
Слушайте Коран 77/АЛЬ-МУРСАЛАТ-31
0
5
10
15
20
25
28
29
30
31
32
33
34
41
46
АЛЬ-МУРСАЛАТ-31, Сура ПОСЛАННЫЕ Стих-31
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУРСАЛАТ, стих 31
سورة الـمرسلات
Сура АЛЬ-МУРСАЛАТ
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ
﴿٣١﴾
77/АЛЬ-МУРСАЛАТ-31:
Лaa зaлиилин вe лaa йугнии минeль лeхeб(лeхeби).
Imam Iskender Ali Mihr
Нет у него тени и не избавит он от палящего огня.
Abu Adel
не тенистой [эта тень не укрывает от жары Дня Суда], и не избавляет [не защищает] она от пламени!»
Al Muntahab
Нет тени от жары этого Дня и не убавится ничего от жары пламени.
Elmir Kuliev
Не тениста она и не избавляет от пламени,
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
не тенистой, и не спасает она от пламени!
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Нет у него (т. е. дыма) тени, и не избавляет он от огня.
Valeria Porokhova
Тенистой свежести она не льет ■ И от (жестокого) Огня не защищает".
0
5
10
15
20
25
28
29
30
31
32
33
34
41
46