русский [Изменение]

АЛЬ-ЗАЛЬЗАЛА-2, Сура ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ Стих-2

99/АЛЬ-ЗАЛЬЗАЛА-2 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
2

АЛЬ-ЗАЛЬЗАЛА-2, Сура ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ Стих-2

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ЗАЛЬЗАЛА, стих 2

سورة الـزلزلة

Сура АЛЬ-ЗАЛЬЗАЛА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا ﴿٢﴾
99/АЛЬ-ЗАЛЬЗАЛА-2: Вe aхрeджeтиль aрду эскaaлeхaa.

Imam Iskender Ali Mihr

И (когда) земля извергнет наружу своё бремя.

Abu Adel

и (затем после второго дуновения в Рог) выведет земля (из себя) свои ноши [умерших и сокровища],

Al Muntahab

и извергнет изнутри все сокровища и мертвецов,

Elmir Kuliev

когда земля извергнет свою ношу,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и изведет земля свои ноши,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

и извергнет то, что в ее чреве,

Valeria Porokhova

И на поверхность бремя тяжкое свое извергнет
2