русский [Изменение]

АН-НАС-1, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
1

АН-НАС-1, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АН-НАС, стих 1

سورة الـناس

Сура АН-НАС

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ﴿١﴾
114/АН-НАС-1: Кйль эуузу би рaббин нaaс(нaaси).

Imam Iskender Ali Mihr

Скажи, что: “Я ищу прибежища у Господа людей.”

Abu Adel

Скажи: «Я обращаюсь за защитой к Господу людей [к Аллаху],

Al Muntahab

Скажи: "Прибегаю к Господу людей и Вершителю их дел, [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Сура "Люди" ниспослана в Мекке. Она состоит из 6 айатов. В этой суре Аллах Всевышний приказывает Своему пророку - да благословит его Аллах и приветствует! - прибегать к Нему, прося у Него защиты от большого зла, которое многие люди не замечают, поскольку оно проистекает из их страстей и нечестивых прихотей и толкает их к совершению того, что Аллах запретил им. Это зло шайтана, из людей или джиннов, который искушает человека, исчезая при упоминании имени Аллаха, будь он скрыт от глаз или видим для них, и который прикрывает своё искушение хитростью и обманом.]]

Elmir Kuliev

Скажи: "Прибегаю к защите Господа людей,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Скажи: "Прибегаю к Господу людей,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Скажи: "Ищу убежища у Господа людей,

Valeria Porokhova

Скажи: "Ищу спасенья я у Господа людей,
1