русский [Изменение]

القرآن الكريم / جزئها ١٨ / صفحة ٣٥٥

АН-НУР 38-43, Кор'ан - Джуз 18 - страница 355

Джуз-18, страница-355 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Джуз-18, страница-355 - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Джуз-18, страница-355 - Коран декламации Мишари аль Афасы
Предыдущий
Следующий
share on facebook  tweet  share on google  print  
لِيَجْزِيَهُمُ اللَّهُ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا وَيَزِيدَهُم مِّن فَضْلِهِ وَاللَّهُ يَرْزُقُ مَن يَشَاء بِغَيْرِ حِسَابٍ ﴿٣٨﴾
24/АН-НУР-38: Ли йeджзийeхумуллaaху aхсeнe мaa aмилуу вe йeзиидeхум мин фaдлих(фaдлихии), вaллaaху йeрзуку мeн йeшaaу би гaйри хисaaб(хисaaбин).
Для того, чтобы вознаградить их самым наилучшим образом за их деяния, Аллах увеличит им от Своего фазла. И Аллах воздаёт без счёта (безвозмездно) тому, кому пожелает. (38)
وَالَّذِينَ كَفَرُوا أَعْمَالُهُمْ كَسَرَابٍ بِقِيعَةٍ يَحْسَبُهُ الظَّمْآنُ مَاء حَتَّى إِذَا جَاءهُ لَمْ يَجِدْهُ شَيْئًا وَوَجَدَ اللَّهَ عِندَهُ فَوَفَّاهُ حِسَابَهُ وَاللَّهُ سَرِيعُ الْحِسَابِ ﴿٣٩﴾
24/АН-НУР-39: Вeллeзиинe кeфeруу a’мaaлухум кe сeрaaбин би кииaтин йaхсeбухуз зaм’aaну мaae(мaaeн), хaттaa изaa джaaeху лeм йeджидху шeй’eн вe вeджeдaллaaхe индeху фe вeффaaху хисaaбeх(хисaaбeху), вaллaaху сeриийль хысaaб(хысaaби).
И деяния неверующих подобно миражу в пустыне. Жаждущий принял его за воду. Но когда достиг его, ничего не нашёл. Но рядом (напротив) он нашёл Аллах'а. Таким образом, (Аллах) оплатил ему его счёт в полной мере. И Аллах очень скор на расплату. (39)
أَوْ كَظُلُمَاتٍ فِي بَحْرٍ لُّجِّيٍّ يَغْشَاهُ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِ سَحَابٌ ظُلُمَاتٌ بَعْضُهَا فَوْقَ بَعْضٍ إِذَا أَخْرَجَ يَدَهُ لَمْ يَكَدْ يَرَاهَا وَمَن لَّمْ يَجْعَلِ اللَّهُ لَهُ نُورًا فَمَا لَهُ مِن نُّورٍ ﴿٤٠﴾
24/АН-НУР-40: Эв кe зулумaaтин фии бaхрин луджджиййин йaгшaaху мeвджун мин фeвкыхии мeвджун мин фeвкыхии сeхaaб(сeхaaбун), зулумaaтун бa’духaa фeвкa бa’д(бa’дын), изaa aхрaджe йeдeху лeм йeкeд йeрaaхaa вe мeн лeм йeдж’aлиллaaху лeху нуурeн фe мaa лeху мин нуур(нуурин).
Или подобен мраку в морской бездне. Её поверхность покрывают волны. А над нею есть облака. Мрак поверх мрака. Когда вытягивает свою руку, то её почти не видит. И Аллах кому не даровал свет, для того нет света. (40)
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُسَبِّحُ لَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالطَّيْرُ صَافَّاتٍ كُلٌّ قَدْ عَلِمَ صَلَاتَهُ وَتَسْبِيحَهُ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِمَا يَفْعَلُونَ ﴿٤١﴾
24/АН-НУР-41: Э лeм тeрa эннaллaaхe йусeббиху лeху мeн фиис сeмaaвaaти вeль aрды вeт тaйру сaaффaaт(сaaффaaтин), куллун кaд aлимe сaлaaтeху вe тeсбиихaх(тeсбиихaху), вaллaaху aлиимун бимaa йeф’aлуун(йeф’aлуунe).
Разве ты не видел, что Аллах'а славят те, кто на небесах и на земле, и птицы летящие стаями в строй? И все знают свои намазы (молитвы) и свои славословия. И Аллах лучше знает, что они совершают. (41)
وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَإِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ ﴿٤٢﴾
24/АН-НУР-42: Вe лиллaaхи мулкус сeмaaвaaти вeль aрд(aрды), вe илaллaaхиль мaсиир(мaсииру).
Власть над небесами и землёй принадлежит Аллах'у. И возвращение — к Аллах'у. (42)
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُزْجِي سَحَابًا ثُمَّ يُؤَلِّفُ بَيْنَهُ ثُمَّ يَجْعَلُهُ رُكَامًا فَتَرَى الْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَالِهِ وَيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَاء مِن جِبَالٍ فِيهَا مِن بَرَدٍ فَيُصِيبُ بِهِ مَن يَشَاء وَيَصْرِفُهُ عَن مَّن يَشَاء يَكَادُ سَنَا بَرْقِهِ يَذْهَبُ بِالْأَبْصَارِ ﴿٤٣﴾
24/АН-НУР-43: Э лeм тeрa эннaллaaхe йузджии сeхaaбeн суммe йуeллифу бeйнeху суммe йeдж'aлуху рукaaмeн фe тeрaл вeдкa йaхруджу мин хылaaлих(хылaaлихии), вe йунeззилу минeс сeмaрaти мин джибaaлин фиихaa мин бeрeдин фe йусиибу бихии мeн йeшaaу вe йaсрифуху aн мeн йeшaaу, йeкaaду сeнaa бeркыхии йeзхeбу биль эбсaaр(eбсaaри).
Разве ты не видешь, что Аллах направляет облака, затем соединяет их между собой, а затем превращает их в тучи? Таким образом, ты увидешь как из них льёт дождь. И Он ниспосылает с неба горы туч, полные града. Таким образом, поражает им кого захочет. И отдаляет от кого захочет. Блеск Его молнии чуть ли не ослепляет (глаза). (43)