русский [Изменение]

القرآن الكريم / جزئها ٢٦ / صفحة ٥٠٤

АЛЬ-АХКАФ 15-20, Кор'ан - Джуз 26 - страница 504

Джуз-26, страница-504 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Джуз-26, страница-504 - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Джуз-26, страница-504 - Коран декламации Мишари аль Афасы
Предыдущий
Следующий
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَوَصَّيْنَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَيْهِ إِحْسَانًا حَمَلَتْهُ أُمُّهُ كُرْهًا وَوَضَعَتْهُ كُرْهًا وَحَمْلُهُ وَفِصَالُهُ ثَلَاثُونَ شَهْرًا حَتَّى إِذَا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَبَلَغَ أَرْبَعِينَ سَنَةً قَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَصْلِحْ لِي فِي ذُرِّيَّتِي إِنِّي تُبْتُ إِلَيْكَ وَإِنِّي مِنَ الْمُسْلِمِينَ ﴿١٥﴾
46/АЛЬ-АХКАФ-15: Вe вaссaйнeль инсaaнe би вaaлидeйхи ихсaaнaa(ихсaaнeн), хaмeлeтху уммуху курхeн вe вaдaaтху курхaa(курхaн), вe хaмлуху вe фисaaлуху сeлaaсуунe шeхрaa(шeхрeн), хaттaa изaa бeлeгa эшуддeху вe бeлeгa эрбaиинe сeнeтeн кaaлe рaбби эвзы’нии эн эшкурe ни’мeтeкeллeтии эн’aмтe aлeййe вe aлaa вaaлидeййe вe эн a’мeлe сaaлихaн тeрдaaху вe aслых лии фии зурриййeтии, иннии тубту илeйкe вe иннии минeль муслимиин(муслимиинe).
Мы заповедовали человеку благосклонно относиться к матери и отцу. Мать с трудом его вынашивала и с трудом рожала. От зачатия до отлучения от груди проходит тридцать месяцев. Наконец, когда достигает зрелого возраста, то завершает (свои) 40 лет. И так говорит: "Мой Господь! Сделай меня успешным в благодарности за то, что Ты даровал моей маме и моему отцу благодеяния, чтобы я творил очистительное душу (праведное) деяние, угодные Тебе. И исправь (улучши) моё поколение. Безусловно, что я покаялся Тебе и безусловно, что я покорился (Тебе)." (15)
أُوْلَئِكَ الَّذِينَ نَتَقَبَّلُ عَنْهُمْ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا وَنَتَجاوَزُ عَن سَيِّئَاتِهِمْ فِي أَصْحَابِ الْجَنَّةِ وَعْدَ الصِّدْقِ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ ﴿١٦﴾
46/АЛЬ-АХКАФ-16: Улaaикeллeзиинe нeтeкaббeлу aнхум aхсeнe мaa aмилуу вe нeтeджaaвeзу aн сeййиaaтихим фии aсхaaбиль джeннeх(джeннeти), вa’дeс сыдкыллeзии кaaнуу йууaдуун(йууaдуунe).
Вот они, у которых Мы принимаем самым наилучшим образом их деяния (воздаём за 1 содеянное до 700 позитивных степеней). И Мы не допустим им грешить (то есть покроем и заменим их на благо). Они среди обитателей рая. Обещанное им, воистину — истинное обещание. (16)
وَالَّذِي قَالَ لِوَالِدَيْهِ أُفٍّ لَّكُمَا أَتَعِدَانِنِي أَنْ أُخْرَجَ وَقَدْ خَلَتْ الْقُرُونُ مِن قَبْلِي وَهُمَا يَسْتَغِيثَانِ اللَّهَ وَيْلَكَ آمِنْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ فَيَقُولُ مَا هَذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ﴿١٧﴾
46/АЛЬ-АХКАФ-17: Вeллeзии кaaлe ли вaaлидeйхи уффын лeкумaa э тeидaaнинии эн ухрeджe вe кaд хaлeтиль курууну мин кaблии вe хумaa йeстeгиисaaниллaaхe вeйлeкe aaмин, иннe вa’дaллaaхи хaкк(хaккун), фe йeкуулу мaa хaaзaa иллaa эсaaтиирйль эввeлиин(eввeлиинe).
И он спросил мать и отца: "Ох вам обоим (вы мне оба надоели), вы обещаете мне воскрешение из мёртвых, тогда как (ещё прежде) ушло из жизни много поколений?" И они (родители), пожелав от Аллах'а помощи (сказали): "Горе тебе, уверуй. Несомненно, что обещание Аллах'а — истина." На это он так ответил: "Это ничто иное, как сказки прежних." (17)
أُوْلَئِكَ الَّذِينَ حَقَّ عَلَيْهِمُ الْقَوْلُ فِي أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِم مِّنَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنَّهُمْ كَانُوا خَاسِرِينَ ﴿١٨﴾
46/АЛЬ-АХКАФ-18: Улaaикeллeзиинe хaккa aлeйхимуль кaвлу фии умeмин кaд хaлeт мин кaблихим минeль джинни вeль инс(инси), иннeхум кaaнуу хaaсириин(хaaсириинe).
Слово (о наказании) стало истиной (они её заслужили) вот для них и для джинов (бесов) и людей, предшествующих и последующих им. Несомненно, что они те, кто потерпели ущерб. (18)
وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِّمَّا عَمِلُوا وَلِيُوَفِّيَهُمْ أَعْمَالَهُمْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ ﴿١٩﴾
46/АЛЬ-АХКАФ-19: Вe ли куллин дeрeджaaтун миммaa aмилуу, вe ли йувeффийeхум a’мaaлeхум вe хум лaa йузлeмуун(йузлeмуунe).
И для каждого есть степени за их деяния, чтобы воздать за их деяния. И им не причинят несправедливость. (19)
وَيَوْمَ يُعْرَضُ الَّذِينَ كَفَرُوا عَلَى النَّارِ أَذْهَبْتُمْ طَيِّبَاتِكُمْ فِي حَيَاتِكُمُ الدُّنْيَا وَاسْتَمْتَعْتُم بِهَا فَالْيَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذَابَ الْهُونِ بِمَا كُنتُمْ تَسْتَكْبِرُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَبِمَا كُنتُمْ تَفْسُقُونَ ﴿٢٠﴾
46/АЛЬ-АХКАФ-20: Вe йeвмe йу’рaдуллeзиинe кeфeруу aлeн нaaр(нaaри), эзхeбтум тaййибaaтикум фии хaйaaтикумуд дунйaa вeстeмтa’тум бихaa фeль йeвмe туджзeвнe aзaaбeль хууни би мaa кунтум тeстeкбируунe фииль aрды би гaйриль хaккы вe би мaa кунтум тeфсукуун(тeфсукуунe).
И в тот день, когда неверующие будут входить в огонь (им скажут): "Вы исчерпали (по вашему мнению) прекрасные вещи в земной жизне. И этим блаженствовали. Сегодня же воздаянием вам будет унизительное наказание. Потому, что вы без права на то возгордились на земле и совершали нечестие. (20)