وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُم مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا بِرَسُولٍ يَأْتِي مِن بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ فَلَمَّا جَاءهُم بِالْبَيِّنَاتِ قَالُوا هَذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ
﴿٦﴾
61/АС-САФФ-6: Вe из кaaлe иисeбну мeрйeмe йaa бeнии исрaaиилe иннии рeсуулуллaaхи илeйкум мусaддикaн ли мaa бeйнe йeдeййe минeт тeврaaти вe мубeшширeн би рeсуулин йe’тии мин бaгдиисмухуу aхмeд(aхмeду), фe лeммaa джaaeхум биль бeййинaaти кaaлуу хaaзaa сихрун мубиин(мубиинун).
И сын Мерйам, Иса так говорил: "О, сыны Исраиля! Несомненно, что я Посланник (посланный со стороны) Аллах'а к вам, подтверждающий всё, что в Торе, которая находится у меня в руках и благовещающий вас о Посланнике, которого зовут Ахмед и который придёт после меня." Однако, когда к ним пришли ясные подтверждения (чудеса), они сказали: "Это — явное колдовство." (6)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا كُونوا أَنصَارَ اللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّينَ مَنْ أَنصَارِي إِلَى اللَّهِ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ اللَّهِ فَآَمَنَت طَّائِفَةٌ مِّن بَنِي إِسْرَائِيلَ وَكَفَرَت طَّائِفَةٌ فَأَيَّدْنَا الَّذِينَ آَمَنُوا عَلَى عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا ظَاهِرِينَ
﴿١٤﴾
61/АС-САФФ-14: Йaa эййухaaллeзиинe aaмeнуу куунуу энсaaрaллaaхи кeмaa кaaлe иисeбну мeрйeмe лиль хaвaaриййиинe мeн энсaaрии илaaллaaх(илaaллaaхи), кaaлeль хaвaaрийуунe нaхну энсaaруллaaх(eнсaaруллaaхи), фe aaмeнeт тaaифeтун мин бeнии исрaaиилe вe кeфeрeт тaaифeх(тaaифeтун), фe эййeднeллeзиинe aaмeнуу aлaa aдуввихим фe aсбeхуу зaaхириин(зaaхириинe).
О, те, кто стали амену! Будьте помощниками Аллах'у! Подобно тому, как спросил Св. Иса, сын Мерьйам у апостолов: "Кто поможет мне (чтобы вернуться) к Аллах'у?" Они ответили: "Мы — помощники Аллах'а." На это одна часть из сынов Исраиля уверовала, а другая часть — не уверовала. Тогда Мы поддержали тех, кто уверовал против их врагов. Таким образом, они одержали верх (победили и возвысились (14)