русский [Изменение]

АЛЬ-АЛАА-16, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
16

АЛЬ-АЛАА-16, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-АЛАА, стих 16

سورة الأعـلى

Сура АЛЬ-АЛАА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا ﴿١٦﴾
87/АЛЬ-АЛАА-16: Бeль ту’сыруунeль хaйaaтeд дунйaa.

Imam Iskender Ali Mihr

Нет вы предпочитаете земную жизнь (она для вас превыше всего).

Abu Adel

Но наоборот, вы (о, люди) (более) предпочитаете жизнь в этом мире [не совершаете то, что повелевает Аллах Всевышний, а устремляетесь к преходящим наслаждениям этого мира],

Al Muntahab

Вы не совершали добрых деяний, ведущих к преуспеванию, а уделяли больше внимания земной жизни, предпочитая её жизни будущей.

Elmir Kuliev

Но нет! Вы отдаете предпочтение мирской жизни,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Да, вы предпочитаете жизнь ближайшую,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Но нет же! Вы предпочитаете жизнь здешнюю,

Valeria Porokhova

Увы! Вы жизни ближней отдаете предпочтенье,
16