русский [Изменение]

АЛЬ-БУРУДЖ-21, Сура СОЗВЕЗДИЯ Стих-21

85/АЛЬ-БУРУДЖ-21 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
21

АЛЬ-БУРУДЖ-21, Сура СОЗВЕЗДИЯ Стих-21

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-БУРУДЖ, стих 21

سورة البروج

Сура АЛЬ-БУРУДЖ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ ﴿٢١﴾
85/АЛЬ-БУРУДЖ-21: Бeль хувe кур’aaнун мeджиид(мeджиидун).

Imam Iskender Ali Mihr

Нет, он - Кор'ан — Меджит (очень великий и почтенный).

Abu Adel

Нет (это неправда, что утверждают многобожники, называя то, что ты читаешь, стихами или колдовством), это [книга, ниспосылаемая тебе Аллахом] – Коран славный [благостный, чистый и почетный]

Al Muntahab

То, с чем ты был послан от Аллаха - Великий Коран, ясно доказывающий истинность твоей миссии и послания.

Elmir Kuliev

Это - славный Коран,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Да, это - Коран славный

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

но это - достославный Коран,

Valeria Porokhova

И это достославный, истинно, Коран
21