русский [Изменение]

АЛЬ-БУРУДЖ-5, Сура СОЗВЕЗДИЯ Стих-5

85/АЛЬ-БУРУДЖ-5 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
5

АЛЬ-БУРУДЖ-5, Сура СОЗВЕЗДИЯ Стих-5

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-БУРУДЖ, стих 5

سورة البروج

Сура АЛЬ-БУРУДЖ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ ﴿٥﴾
85/АЛЬ-БУРУДЖ-5: Эннaaри зaaтиль вeкууд(вeкууди).

Imam Iskender Ali Mihr

(Обладатели) огня (то есть палящего рва), наполненного (внутри) топливом.

Abu Adel

огня, (который был) наполнен дровами.

Al Muntahab

владетелей пылающего огня, который развели для мучения верующих,

Elmir Kuliev

огненного, поддерживаемого растопкой,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

огня, обладающего искрами.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[губители], которым [был уготован] огонь пылающий,

Valeria Porokhova

Во рву, что беспрестанно полыхает.
5
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.