русский [Изменение]

АЛЬ-ХАККА-30, Сура ИСТИНА Стих-30

69/АЛЬ-ХАККА-30 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
30

АЛЬ-ХАККА-30, Сура ИСТИНА Стих-30

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ХАККА, стих 30

سورة الـحاقّـة

Сура АЛЬ-ХАККА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

خُذُوهُ فَغُلُّوهُ ﴿٣٠﴾
69/АЛЬ-ХАККА-30: Хузууху фe гуллуух(гуллууху).

Imam Iskender Ali Mihr

Хватайте его, а потом свяжите (наденьте наручники)!

Abu Adel

(И скажет Аллах Всевышний ангелам): «Схватите его и закуйте (в оковы)!

Al Muntahab

Стражам геенны будет повелено: "Схватите его, привяжите его руки к шее,

Elmir Kuliev

Схватите его и закуйте,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

"Возьмите его и свяжите!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[Аллах повелит ангелам - стражам ада]: "Схватите его и закуйте [в цепи]!

Valeria Porokhova

Взять и связать его -
30