русский [Изменение]

АЛЬ-ИНШИРАХ-4, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
4

АЛЬ-ИНШИРАХ-4, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ИНШИРАХ, стих 4

سورة الـشرح

Сура АЛЬ-ИНШИРАХ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ ﴿٤﴾
94/АЛЬ-ИНШИРАХ-4: Вe рeфa’нaa лeкe зикрeк(зикрeкe).

Imam Iskender Ali Mihr

И возвысили для тебя твой зикир.

Abu Adel

И Мы возвысили твое поминание [[Аллах Всевышний возвысил имя пророка Мухаммада в этом мире и в вечном. Это выражается в следующем: Аллах повелел верующим повиноваться Пророку; после произнесения свидетельства «Нет (признания) богом (кого-либо), кроме Аллаха» произносить «Мухаммад – посланник Аллаха»; его имя произносится в азане; и Аллах повелел верующим желать ему благословение и мир.]].

Al Muntahab

Мы возвысили твоё имя и внушили каждому из верующих произносить его вслед за Нашим именем.

Elmir Kuliev

Разве Мы не возвеличили твое поминание?

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И возвысили твои поминания?

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Разве не возвысили Мы упоминание твоего [имени]?

Valeria Porokhova

И не возвысили ту честь, к которой ты приставлен?
4