русский [Изменение]

АЛЬ-ИСРА-43, Сура НОЧНОЙ ПЕРЕНОС Стих-43

17/АЛЬ-ИСРА-43 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
43

АЛЬ-ИСРА-43, Сура НОЧНОЙ ПЕРЕНОС Стих-43

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ИСРА, стих 43

سورة الإسراء

Сура АЛЬ-ИСРА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوًّا كَبِيرًا ﴿٤٣﴾
17/АЛЬ-ИСРА-43: Субхaaнeху вe тeaaлaa aммaa йeкуулуунe улуввeн кeбиирaa(кeбиирeн).

Imam Iskender Ali Mihr

Он (Аллах) Пречист (Субхан) и намного Выше, Величественнее и Превосходнее того, что говорят (о Нём).

Abu Adel

Преславен Он, и превыше того, что (о Нем) говорят (многобожники), на великую высоту!

Al Muntahab

Отвергаем от Аллаха всё, что не подобает Его величию! Хвала Аллаху! Безупречен Он и превыше Он их ложных утверждений о том, что наряду с Ним существуют и другие боги.

Elmir Kuliev

Пречист Он и премного выше того, что они говорят.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Хвала Ему, и превыше Он того, что (о Нем) говорят, на великую высоту!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Пречист Он и премного выше того, что говорят [о Нем].

Valeria Porokhova

Хвала Ему! ■ Превыше Он того, что говорят (они), - ■ Великой Высоты (Властитель)!
43