русский [Изменение]

АЛЬ-КАЛАМ-23, Сура КАРАНДАШ Стих-23

68/АЛЬ-КАЛАМ-23 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
23

АЛЬ-КАЛАМ-23, Сура КАРАНДАШ Стих-23

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КАЛАМ, стих 23

سورة الـقـلـم

Сура АЛЬ-КАЛАМ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ ﴿٢٣﴾
68/АЛЬ-КАЛАМ-23: Фeнтaлeкуу вe хум йeтeхaaфeтуун(йeтeхaaфeтуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

После этого, они вышли (из дома), ведя между собой тайный разговор.

Abu Adel

И отправились они (туда), переговариваясь между собой шепотом:

Al Muntahab

Они устремились в сад, переговариваясь потихоньку и наставляя друг друга:

Elmir Kuliev

Они отправились туда, разговаривая шепотом:

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И двинулись они, переговариваясь потихоньку:

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Они направились [туда], беседуя вполголоса:

Valeria Porokhova

И вот отправились они, ■ Переговариваясь потихоньку:
23