Abu Adel
И отвергли они (Посланника Аллаха) (и не уверовали в могущество Аллаха) и последовали за своими прихотями (которые сатана им разукрасил), но каждое дело (творения) (как благое, так и плохое) утвердится [вернется к совершившему его] (в День Суда).
Al Muntahab
Они отвергли посланников и последовали за тем, что им разукрасили их низменные желания и прихоти, а каждое дело обязательно имеет назначенный конец.
Valeria Porokhova
И ложью нарекли они (предупрежденье) ■ И предались своим страстям, ■ Не зная то, что всяко дело ■ Назначенный черед имеет.