русский [Изменение]

АЛЬ-МУДАССИР-26, Сура ЗАВЕРНУВШИЙСЯ Стих-26

74/АЛЬ-МУДАССИР-26 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
26

АЛЬ-МУДАССИР-26, Сура ЗАВЕРНУВШИЙСЯ Стих-26

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУДАССИР, стих 26

سورة الـمّـدّثّـر

Сура АЛЬ-МУДАССИР

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

سَأُصْلِيهِ سَقَرَ ﴿٢٦﴾
74/АЛЬ-МУДАССИР-26: Сe услиихи сeкaр(сeкaрe).

Imam Iskender Ali Mihr

Вскоре Я брошу его в пылающий огонь.

Abu Adel

Вскоре Я буду жечь его в (адском слою) «ас-Сакар»!

Al Muntahab

Я ввергну его в адский огонь, где он будет сожжён в его пламени.

Elmir Kuliev

Я брошу его в Преисподнюю.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Сожгу я его в сакаре!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Я скоро сожгу его адским пламенем.

Valeria Porokhova

Я в сАкаре его сожгу!
26