русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة غافر ٥٤
القرآن الكريم
»
سورة غافر
»
سورة غافر ٥٤
АЛЬ-МУМИН-54, Сура ВЕРУЮЩИЙ Стих-54
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-МУМИН
»
АЛЬ-МУМИН-54, Сура ВЕРУЮЩИЙ Стих-54
Слушайте Коран 40/АЛЬ-МУМИН-54
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
51
52
53
54
55
56
57
64
69
74
79
84
АЛЬ-МУМИН-54, Сура ВЕРУЮЩИЙ Стих-54
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУМИН, стих 54
سورة غافر
Сура АЛЬ-МУМИН
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
هُدًى وَذِكْرَى لِأُولِي الْأَلْبَابِ
﴿٥٤﴾
40/АЛЬ-МУМИН-54:
Худeн вe зикрaa ли улииль элбaaб(eлбaaби).
Imam Iskender Ali Mihr
В качестве обращения и назидания для улюль эльбабов.
Abu Adel
как руководство (к Истине) и напоминание для обладающих (здравым) разумом.
Al Muntahab
как руководство и напоминание разумным об Истине Аллаха.
Elmir Kuliev
как верное руководство и напоминание для обладающих разумом.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
в руководство и напоминание для обладающих умом.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
[ как руководство] к прямому пути и наставление для тех, кто обладает умом.
Valeria Porokhova
Как наставление и руководство ■ Для тех, в ком разумение живет.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
51
52
53
54
55
56
57
64
69
74
79
84