русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الواقيـة ٢٣
القرآن الكريم
»
سورة الواقيـة
»
سورة الواقيـة ٢٣
АЛ-ВАКИА-23, Сура НЕОТВРАТИМОЕ СОБЫТИЕ Стих-23
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛ-ВАКИА
»
АЛ-ВАКИА-23, Сура НЕОТВРАТИМОЕ СОБЫТИЕ Стих-23
Слушайте Коран 56/АЛ-ВАКИА-23
0
5
10
15
20
20
21
22
23
24
25
26
33
38
43
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93
АЛ-ВАКИА-23, Сура НЕОТВРАТИМОЕ СОБЫТИЕ Стих-23
Сравнить все русские переводы суры АЛ-ВАКИА, стих 23
سورة الواقيـة
Сура АЛ-ВАКИА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ
﴿٢٣﴾
56/АЛ-ВАКИА-23:
Кe эмсaaлиль лу’луиль мeкнуун(мeкнууни).
Imam Iskender Ali Mihr
Подобно сокрытым (в раковине) жемчужинам.
Abu Adel
(которые по красоте и чистоте своей) подобны жемчугу хранимому (в морской раковине) –
Al Muntahab
подобные - по сиянию, чистоте и красоте - жемчугу, хранящемуся в раковине.
Elmir Kuliev
подобные сокрытым жемчужинам.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
подобные жемчугу хранимому -
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
подобные сокрытым [в раковине] жемчужинам, -
Valeria Porokhova
Подобно тщательно хранимым жемчугам,
0
5
10
15
20
20
21
22
23
24
25
26
33
38
43
48
53
58
63
68
73
78
83
88
93