русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الواقيـة ٣٥
القرآن الكريم
»
سورة الواقيـة
»
سورة الواقيـة ٣٥
АЛ-ВАКИА-35, Сура НЕОТВРАТИМОЕ СОБЫТИЕ Стих-35
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛ-ВАКИА
»
АЛ-ВАКИА-35, Сура НЕОТВРАТИМОЕ СОБЫТИЕ Стих-35
Слушайте Коран 56/АЛ-ВАКИА-35
0
5
10
15
20
25
30
32
33
34
35
36
37
38
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
АЛ-ВАКИА-35, Сура НЕОТВРАТИМОЕ СОБЫТИЕ Стих-35
Сравнить все русские переводы суры АЛ-ВАКИА, стих 35
سورة الواقيـة
Сура АЛ-ВАКИА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاء
﴿٣٥﴾
56/АЛ-ВАКИА-35:
Иннaa эншe’нaa хуннe иншaaaa(иншaaeн).
Imam Iskender Ali Mihr
Несомненно, что Мы их постороили (создали) новым строением (созданием).
Abu Adel
Поистине, Мы создали их [райских женщин] (особым) творением
Al Muntahab
Поистине, Мы сотворили большеглазых дев-гурий в раю творением особым
Elmir Kuliev
Мы сотворим их заново
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Мы ведь создали их творением
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Воистину, Мы сотворили их (т. е. супруг)
Valeria Porokhova
И создали Мы им (напарниц) ■ Творением особым, (неземным).
0
5
10
15
20
25
30
32
33
34
35
36
37
38
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95