русский [Изменение]

АЛ-ВАКИА-50, Сура НЕОТВРАТИМОЕ СОБЫТИЕ Стих-50

56/АЛ-ВАКИА-50 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
50

АЛ-ВАКИА-50, Сура НЕОТВРАТИМОЕ СОБЫТИЕ Стих-50

Сравнить все русские переводы суры АЛ-ВАКИА, стих 50

سورة الواقيـة

Сура АЛ-ВАКИА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

لَمَجْمُوعُونَ إِلَى مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ ﴿٥٠﴾
56/АЛ-ВАКИА-50: Лe мeджмуууунe илaa миикaaти йeвмин мa’луум(мa’луумин).

Imam Iskender Ali Mihr

В известный день в предопределённый час непременно будут собраны.

Abu Adel

непременно, будут собраны к (уже определенному) сроку известного (только одному Аллаху) дня [в День Воскрешения]!

Al Muntahab

будут собраны в определённый День без отсрочки.

Elmir Kuliev

будут собраны в определенном месте в известный день.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

конечно, будут собраны к сроку известного дня!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

будут собраны в определенный срок и в определенный день.

Valeria Porokhova

И будут собраны в назначенное время ■ На встречу в День известный.
50