русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الـنحـم ٢٥
القرآن الكريم
»
سورة الـنحـم
»
سورة الـنحـم ٢٥
АН-НАДЖМ-25, Сура ЗВЕЗДА Стих-25
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АН-НАДЖМ
»
АН-НАДЖМ-25, Сура ЗВЕЗДА Стих-25
Слушайте Коран 53/АН-НАДЖМ-25
0
5
10
15
20
22
23
24
25
26
27
28
35
40
45
50
55
60
АН-НАДЖМ-25, Сура ЗВЕЗДА Стих-25
Сравнить все русские переводы суры АН-НАДЖМ, стих 25
سورة الـنحـم
Сура АН-НАДЖМ
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَى
﴿٢٥﴾
53/АН-НАДЖМ-25:
Фe лиллaaхиль aaхирeту вeль уулaa.
Imam Iskender Ali Mihr
Однако и начало (и земная жизнь), и конец (и жизнь второго бытия) принадлежат Аллах'у.
Abu Adel
И ведь Аллаху принадлежит и Вечная жизнь и первая. [Он правит всем и в Вечной жизни и в этом мире.]
Al Muntahab
Ведь Аллаху одному принадлежит будущая жизнь и земная жизнь, и Он над ними властен.
Elmir Kuliev
Аллаху принадлежит Последняя жизнь и жизнь первая.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
А ведь Аллаху принадлежит и последняя жизнь и первая.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Ведь Аллах властен над будущей жизнью и здешней.
Valeria Porokhova
О нет! Владеет лишь Аллах ■ И будущей, и настоящей жизнью!
0
5
10
15
20
22
23
24
25
26
27
28
35
40
45
50
55
60