русский [Изменение]

АН-НАДЖМ-55, Сура ЗВЕЗДА Стих-55

53/АН-НАДЖМ-55 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
55

АН-НАДЖМ-55, Сура ЗВЕЗДА Стих-55

Сравнить все русские переводы суры АН-НАДЖМ, стих 55

سورة الـنحـم

Сура АН-НАДЖМ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكَ تَتَمَارَى ﴿٥٥﴾
53/АН-НАДЖМ-55: Фe би эййи aaлaaи рaббикe тeтeмaaрaa.

Imam Iskender Ali Mihr

В таком случае, о какой же милости твоего Господа ты сомневаешься?

Abu Adel

И в каком же благодеянии Господа твоего (о, человек) ты сомневаешься?

Al Muntahab

В какой же из милостей твоего Господа ты сомневаешься?!

Elmir Kuliev

В каких же милостях твоего Господа ты сомневаешься?

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

В каком же благодеянии Господа твоего ты сомневаешься?

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Так в какой же милости твоего Господа ты сомневаешься?

Valeria Porokhova

(О человек)! Какой же дар из всех даров Господних ■ Тебя в сомненье повергает?!
55
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.