русский [Изменение]

АШ-ШУРА-40, Сура СОВЕТ Стих-40

42/АШ-ШУРА-40 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
40

АШ-ШУРА-40, Сура СОВЕТ Стих-40

Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУРА, стих 40

سورة الشورى

Сура АШ-ШУРА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَجَزَاء سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِّثْلُهَا فَمَنْ عَفَا وَأَصْلَحَ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ ﴿٤٠﴾
42/АШ-ШУРА-40: Вe джeзaaу сeййиeтин, сeййиeтун мислухaa, фe мeн aфaa вe aслeхa фe эджруху aлaaллaaх(aлaaллaaхи), иннeху лaa йухыббуз зaaлимиин(зaaлимиинe).

Imam Iskender Ali Mihr

Воздаяние за зло — равноценно злу. Однако вознаграждение того, кто простит и исправит положение, принадлежит Аллах'у. Несомненно, что Он (Аллах) не любит тиранов.

Abu Adel

И воздаяние (кому-либо) (за совершение им) обиды (должна быть) обида, подобная [равная] ей (но не больше). А кто же простит (обидчика) и примирится (стремясь этим к довольству Аллаха), (то) награда его (будет) у Аллаха [Аллах Сам вознаградит его]. Поистине, Он [Аллах] не любит беззаконников [которые вторгаются в права других]!

Al Muntahab

Воздаяние для того, кто причинил зло - равноценное зло, чтобы установить справедливость. Но кто простит обидчика, хотя в состоянии ответить на его зло, и уладит дело с ним миром, желая дружбы, - награда его у Аллаха, кроме которого никто не знает размера этой награды. Ведь Аллах не щадит тех, кто посягает на права людей, преступая шариат (законы) Аллаха.

Elmir Kuliev

Воздаянием за зло является равноценное зло. Но если кто простит и установит мир, то его награда будет за Аллахом. Воистину, Он не любит беззаконников.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И воздаянием зла - зло, подобное ему. Но кто простит и уладит, - награда его у Аллаха. Он ведь не любит несправедливых!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Воздаяние за зло - равноценное зло. Но тот, кто простит и уладит [дело] миром, будет вознагражден Аллахом. Ведь Он не любит нечестивцев.

Valeria Porokhova

А воздаянием за зло ■ Есть зло, подобное ему. ■ Тому же, кто простит и восстановит мир, ■ Назначена награда у Аллаха, - ■ Ведь Он не любит преступивших ■ (Пределы, установленные Им).
40