русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الذاريات ٢٠
القرآن الكريم
»
سورة الذاريات
»
سورة الذاريات ٢٠
АЗ-ЗАРИЙАТ-20, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЗ-ЗАРИЙАТ
Слушайте Коран 51/АЗ-ЗАРИЙАТ-20
0
5
10
15
17
18
19
20
21
22
23
30
35
40
45
50
55
60
АЗ-ЗАРИЙАТ-20, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АЗ-ЗАРИЙАТ, стих 20
سورة الذاريات
Сура АЗ-ЗАРИЙАТ
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِّلْمُوقِنِينَ
﴿٢٠﴾
51/АЗ-ЗАРИЙАТ-20:
Вe фииль aрды aaйaaтун лиль муукыниинe.
Imam Iskender Ali Mihr
Для тех, кто твёрдо веруют (йакин), на земле есть аяты (Аллах'а).
Abu Adel
И на земле есть знамения [ясные доказательства могущества Аллаха] для убежденных [у которых в Вере нет сомнений]
Al Muntahab
На земле есть много ясных знамений, приводящих к искренней вере в Аллаха, для тех, кто наставлен на путь веры и идёт по нему.
Elmir Kuliev
На земле есть знамения для людей убежденных,
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И на земле есть знамения для убежденных
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
На земле есть знамения для тех, кто стоек в вере,
Valeria Porokhova
Ведь на земле имеются знамения для убежденных,
0
5
10
15
17
18
19
20
21
22
23
30
35
40
45
50
55
60