русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الذاريات ٤٨
القرآن الكريم
»
سورة الذاريات
»
سورة الذاريات ٤٨
АЗ-ЗАРИЙАТ-48, Сура ШТОРМ Стих-48
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЗ-ЗАРИЙАТ
»
АЗ-ЗАРИЙАТ-48, Сура ШТОРМ Стих-48
Слушайте Коран 51/АЗ-ЗАРИЙАТ-48
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
45
46
47
48
49
50
51
58
АЗ-ЗАРИЙАТ-48, Сура ШТОРМ Стих-48
Сравнить все русские переводы суры АЗ-ЗАРИЙАТ, стих 48
سورة الذاريات
Сура АЗ-ЗАРИЙАТ
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ
﴿٤٨﴾
51/АЗ-ЗАРИЙАТ-48:
Вeль aрдa фeрeшнaaхaa фe ни’мeль мaaхидуун(мaaхидуунe).
Imam Iskender Ali Mihr
И землю Мы сделали ложем. Вот какой прекрасный упорядочитель (устроитель).
Abu Adel
И землю Мы разостлали [сделали пригодной для жизни] (чтобы на ней была жизнь). И какие же Мы прекрасные устроители!
Al Muntahab
и землю Мы разостлали, и как прекрасно Мы расстелили и расширили!
Elmir Kuliev
Мы разостлали землю, и как же прекрасно Мы расстилаем!
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И землю Мы разостлали. И прекрасные устроили Мы!
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Мы создали землю. Сколь прекрасно Мы созидаем!
Valeria Porokhova
И землю разостлали Мы, - ■ Как совершенно Мы творим (все это)!
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
45
46
47
48
49
50
51
58