لَهُم مِّن فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِّنَ النَّارِ وَمِن تَحْتِهِمْ ظُلَلٌ ذَلِكَ يُخَوِّفُ اللَّهُ بِهِ عِبَادَهُ يَا عِبَادِ فَاتَّقُونِ
﴿١٦﴾
Imam Iskender Ali Mihr
Над ними и под ними есть тени из огня. Вот так, этим Аллах вселяет страх в Своих рабов. О, мои рабы! Раз так, то будьте по отношению ко Мне обладателями таквы.
Abu Adel
Для них [для потерпевших убыток] (будут) (в День Суда) над ними навесы из огня и под ними (тоже) (будут) навесы». Этим [таким наказанием] страшит Аллах Своих рабов. О, рабы Мои, остерегайтесь Меня [Моего наказания] (исполняя Мои повеления и отстраняясь от ослушания Меня)!
Al Muntahab
Для этих, понёсших убытки, уготованы навесы из огня и под ними такие же навесы из огня. Этим Аллах предупреждает и устрашает Своих рабов; о рабы Мои, бойтесь Меня и Моего наказания!
Elmir Kuliev
Над ними будут навесы из огня, и под ними будут навесы". Этим Аллах устрашает Своих рабов. О рабы Мои, бойтесь Меня!
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Для них над ними - огненные облака, и под ними - [такие же] настилы". Этим Аллах вселяет страх в Своих рабов. О рабы Мои, страшитесь Меня!
Valeria Porokhova
Пласты Огня над ними и под ними лягут, - ■ Так Бог служителей Своих предупреждает: ■ "Служители Мои, благочестивы будьте!"