русский [Изменение]

ФУССИЛАТ-37, Сура РАЗЪЯСНЁННЫЕ ПО-ОТДЕЛЬНОСТИ Стих-37

41/ФУССИЛАТ-37 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
37

ФУССИЛАТ-37, Сура РАЗЪЯСНЁННЫЕ ПО-ОТДЕЛЬНОСТИ Стих-37

Сравнить все русские переводы суры ФУССИЛАТ, стих 37

سورة فصّلت

Сура ФУССИЛАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَمِنْ آيَاتِهِ اللَّيْلُ وَالنَّهَارُ وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ لَا تَسْجُدُوا لِلشَّمْسِ وَلَا لِلْقَمَرِ وَاسْجُدُوا لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَهُنَّ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ ﴿٣٧﴾
41/ФУССИЛАТ-37: Вe мин aaйaaтихиль лeйлу вeн нeхaaру вeш шeмсу вeль кaмeр(кaмeру), лaa тeсджудуу лиш шeмси вe лaa лиль кaмeри вeсджудуу лиллaaхиллeзии хaлaкaхуннe ин кунтум иййaaху тa’будуун(тa’будуунe). (СТИХ: ПОКЛОН НИЦ)

Imam Iskender Ali Mihr

День и ночь, солнце и луна из знамений (аятов) Аллах'а. Не поклоняйтесь ниц солнцу и луне. Поклоняйтесь ниц Ему (Аллах'у), Который создал их, если вы стали только Ему (Аллах'у) рабом (рабыней).

Abu Adel

И из Его знамений (которые указывают Его рабам на Его величие, могущество и власть) – ночь и день [смена ночи и дня], солнце и луна [их подчиненность]. Не делайте поклоны ниц ни солнцу, ни луне, а делайте поклоны ниц (только) Аллаху, Который сотворил их, если вы Ему поклоняетесь [исполняете Его Слово, повинуетесь Ему]!

Al Muntahab

Из доказательств мощи Аллаха - ночь и день, солнце и луна. Не поклоняйтесь ни солнцу, ни луне. Ведь они - из знамений Аллаха, а поклоняйтесь, падая ниц, Аллаху Единому, который сотворил солнце и луну, ночь и день, если вы истинно Ему Единому поклоняетесь!

Elmir Kuliev

Среди Его знамений - ночь и день, солнце и луна. Не падайте ниц перед солнцем и луной, а падайте ниц перед Аллахом, Который сотворил их, если Ему вы поклоняетесь.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Из Его знамений - день и ночь, солнце и луна. Не поклоняйтесь солнцу и луне, а поклоняйтесь Аллаху, который сотворил их, если вы Его почитаете!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Его знамения - это также и ночь и день, и солнце и луна. Не бейте челом ни солнцу, ни луне, а бейте челом Аллаху, который сотворил их, если вы Ему поклоняетесь.

Valeria Porokhova

И из Его знамений - ■ И ночь и день, ■ И солнце и луна. ■ Но солнцу и луне не поклоняйтесь, ■ А поклоняйтесь Господу, Который создал их, ■ Коль в вас живет стремленье к вере.
37
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.