русский [Изменение]

ИБРАХИМ-34, Сура ИБРАХИМ/Авраам Стих-34

14/ИБРАХИМ-34 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
34

ИБРАХИМ-34, Сура ИБРАХИМ/Авраам Стих-34

Сравнить все русские переводы суры ИБРАХИМ, стих 34

سورة إبراهيم

Сура ИБРАХИМ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَآتَاكُم مِّن كُلِّ مَا سَأَلْتُمُوهُ وَإِن تَعُدُّواْ نِعْمَتَ اللّهِ لاَ تُحْصُوهَا إِنَّ الإِنسَانَ لَظَلُومٌ كَفَّارٌ ﴿٣٤﴾
14/ИБРАХИМ-34: Вe aaтaaкум мин кулли мaa сe’eлтумуух(сe’eлтумууху), вe ин тeуддуу ни’мeтaллaaхи лaa тухсуухaa,иннeль инсaaнe лe зaлуумуун кeффaaр(кeффaaрун).

Imam Iskender Ali Mihr

И из всего этого даровал вам всё, что вы пожелали. И если вы попытаетесь счесть благодеяния Аллах'а, то не сочтёте их. Несомненно, что человек воистину очень жестокий и очень неблагодарный (упрямый).

Abu Adel

и Он дал вам все, что вы просите. И если вы будете считать благодать Аллаха (которую Он дарует), то не сочтете ее. Поистине, человек – однозначно, притеснитель (по отношению к самому себе) (и) неблагодарный (своему Господу) (за дарованные Им блага)!

Al Muntahab

и дал вам всё, что нужно для жизни, несмотря на то, просили вы об этом или нет. А если вы будете вести счёт милости, которую Аллах оказал вам, то вы не сочтёте её, поскольку она безгранична. Тот, кто не благодарит Аллаха за милость, - крайне неблагодарный и обидчик.

Elmir Kuliev

Он даровал вам все, о чем вы просили. Если вы станете считать милости Аллаха, то не сможете сосчитать их. Воистину, человек несправедлив и неблагодарен.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и дал вам все, что вы просите. И если вы будете считать милость Аллаха, то не сочтете ее. Поистине, человек - обидчик, неблагодарный!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

и даровал вам все, о чем вы просили. Если бы вы попытались счесть милости Аллаха, то вам бы их не пересчитать. Воистину, человек - притеснитель, неблагодарный.

Valeria Porokhova

И доставляет вам все (блага), ■ Которые вы просите себе. ■ А коль задумаете счет вести благодеяниям Аллаха, ■ Вам никогда их не исчислить. ■ Но человек, поистине, несправедлив и (Господу) неблагодарен.
34