русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة نوح ١٦
القرآن الكريم
»
سورة نوح
»
سورة نوح ١٦
НУХ-16, Сура НУХ/НОЙ Стих-16
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура НУХ
»
НУХ-16, Сура НУХ/НОЙ Стих-16
Слушайте Коран 71/НУХ-16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
НУХ-16, Сура НУХ/НОЙ Стих-16
Сравнить все русские переводы суры НУХ, стих 16
سورة نوح
Сура НУХ
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا
﴿١٦﴾
71/НУХ-16:
Вe джeaлeль кaмeрe фиихиннe нуурeн вe джeaлeш шeмсe сирaaджaa(сирaaджeн).
Imam Iskender Ali Mihr
И сделал луну между ними (на небесах) светилом (светом), а солнце свечой.
Abu Adel
И сделал луну в них [внутри этих небес] светом, и сделал солнце светильником.
Al Muntahab
И сделал луну в них источником света, и сделал солнце светильником, чтобы люди с помощью его лучей могли видеть то, что им нужно увидеть.
Elmir Kuliev
сделал луну светлой, а солнце сделал светильником?
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И сделал месяц на них светом, а солнце сделал светильником.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
что среди них Он поставил луну [источником] света, а солнце сделал светильником?
Valeria Porokhova
Меж ними свет луны пролил ■ И солнце в качестве светильника поставил?
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28