русский [Изменение]

НУХ-16, Сура НУХ/НОЙ Стих-16

71/НУХ-16 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
16

НУХ-16, Сура НУХ/НОЙ Стих-16

Сравнить все русские переводы суры НУХ, стих 16

سورة نوح

Сура НУХ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا ﴿١٦﴾
71/НУХ-16: Вe джeaлeль кaмeрe фиихиннe нуурeн вe джeaлeш шeмсe сирaaджaa(сирaaджeн).

Imam Iskender Ali Mihr

И сделал луну между ними (на небесах) светилом (светом), а солнце свечой.

Abu Adel

И сделал луну в них [внутри этих небес] светом, и сделал солнце светильником.

Al Muntahab

И сделал луну в них источником света, и сделал солнце светильником, чтобы люди с помощью его лучей могли видеть то, что им нужно увидеть.

Elmir Kuliev

сделал луну светлой, а солнце сделал светильником?

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И сделал месяц на них светом, а солнце сделал светильником.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

что среди них Он поставил луну [источником] света, а солнце сделал светильником?

Valeria Porokhova

Меж ними свет луны пролил ■ И солнце в качестве светильника поставил?
16