русский [Изменение]

САД-47, Сура САД Стих-47

38/САД-47 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
47

САД-47, Сура САД Стих-47

Сравнить все русские переводы суры САД, стих 47

سورة ص

Сура САД

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَإِنَّهُمْ عِندَنَا لَمِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْأَخْيَارِ ﴿٤٧﴾
38/САД-47: Вe иннeхум ындeнaa лe минeль мустaфeйнeль aхйaaр(aхйaaри).

Imam Iskender Ali Mihr

И несомненно, что у Нас они воистину "из благих и избранных".

Abu Adel

и поистине они у Нас, однозначно, из числа избранных, лучших.

Al Muntahab

Поистине, они у Нас из избранных, добродеющих.

Elmir Kuliev

Воистину, они у Нас - в числе избранных, лучших.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и они ведь у Нас среди избранных, благих.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

И они, истинно, для Нас - избранные, добродетельные.

Valeria Porokhova

Они пред Нами - среди избранных, благих.
47