русский [Изменение]

САД-57, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
57

САД-57, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры САД, стих 57

سورة ص

Сура САД

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

هَذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ ﴿٥٧﴾
38/САД-57: Хaaзaa фeль йeзуукууху хaмиймун вe гaссaaк(гaссaaкун).

Imam Iskender Ali Mihr

(Положение тех, кто войдёт в ад) такое — им уже дадут вкусить кипяток и гной.

Abu Adel

Это – пусть же, они вкушают его – кипяток, и гной (выходящий из тел обитателей Ада),

Al Muntahab

И будет им приказано вкусить кипяток и гной, источаемый обитателями ада.

Elmir Kuliev

Это - кипяток и гной. Пусть же они вкушают его.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Так! Пусть же, они попробуют его - кипяток, и гной,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Так! Пусть вкусят они кипяток и гной

Valeria Porokhova

И это так! ■ Пусть испытают вкус кипящего питья и гноя
57