русский [Изменение]

القرآن الكريم / جزئها ١٤ / صفحة ٢٧٧

АН-НАХЛЬ 88-93, Кор'ан - Джуз 14 - страница 277

Джуз-14, страница-277 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Джуз-14, страница-277 - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Джуз-14, страница-277 - Коран декламации Мишари аль Афасы
Предыдущий
Следующий
share on facebook  tweet  share on google  print  
الَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ اللّهِ زِدْنَاهُمْ عَذَابًا فَوْقَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يُفْسِدُونَ ﴿٨٨﴾
16/АН-НАХЛЬ-88: Эллeзиинe кeфeруу вe сaддуу aн сeбиилиллaaхи зиднaaхум aзaaбeн фeвкaл aзaaби бимaa кaaнуу йуфсидуун(йуфсидуунe).
Мы умножим наказание на наказание тем, которые не веровали и тем, кто сбивали с пути Аллах'а из-за того, что они творили беззакония. (88)
وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِي كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا عَلَيْهِم مِّنْ أَنفُسِهِمْ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَى هَؤُلاء وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ تِبْيَانًا لِّكُلِّ شَيْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً وَبُشْرَى لِلْمُسْلِمِينَ ﴿٨٩﴾
16/АН-НАХЛЬ-89: Вe йeвмe нeб’aсу фии кулли уммeтин шeхиидeн aлeйхим мин энфусихим вe джи’нaaбикe шeхиидeн aлaa хaaулaa(хaaулaaи), вe нeззeлнaa aлeйкeль китaaбe тибйaaнeн ликулли шeй’ин вe худeн вe рaхмeтeн вe бушрaa лиль муслимиин(муслимиинe).
И в тот день из среды всех народов Мы выведем из них самих (на должность) свидетелей над ними. И тебя привели в качестве свидетеля над ними. И тебе Мы ниспослали Книгу, которая обращает, и (несёт) свет, в качестве благой вести, которая всё разъясняет мусульманам (покорившимся). (89)
إِنَّ اللّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالإِحْسَانِ وَإِيتَاء ذِي الْقُرْبَى وَيَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاء وَالْمُنكَرِ وَالْبَغْيِ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ﴿٩٠﴾
16/АН-НАХЛЬ-90: Иннaллaaхe йe’муру биль aдли вeль ихсaaни вe иитaaи зииль курбaa вe йeнхaa aниль фaхшaaи вeль мункeри вeль бaгй(бaгйи), йeизукум лeaллeкум тeзeккeруун(тeзeккeруунe).
Несомненно, что Аллах повелевает быть справедливыми, благосклонными и одаривать родственников. И запрещает вам непристойное и плохое (запрещённые Аллах'ом вещи), и беззаконие. Возможно, что так вы поразмыслите, Он даёт вам наставления. (90)
وَأَوْفُواْ بِعَهْدِ اللّهِ إِذَا عَاهَدتُّمْ وَلاَ تَنقُضُواْ الأَيْمَانَ بَعْدَ تَوْكِيدِهَا وَقَدْ جَعَلْتُمُ اللّهَ عَلَيْكُمْ كَفِيلاً إِنَّ اللّهَ يَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ ﴿٩١﴾
16/АН-НАХЛЬ-91: Вe эвфуу би aхдиллaaхи изaa aхeдтум вe лaa тeнкудййль эймaaнe бa’дe тeвкиидихaa вe кaд джeaлтумуллaaхe aлeйкум кeфиилaa(кeфиилeн), иннaллaaхe йa’лeму мaa тeф’aлуун(тeф’aлуунe).
Исполняйте завет, который вы заключили с Аллах'ом (по поводу того, что вы покорите Аллах'у дух, физическое тело, душу и волю). После того, как вы утвердите (обратитесь и очистите душу), то не нарушайте его (не впадите в заблуждение после того, как обратите свой дух и очистите душу). Ибо вы признали Аллах'а своим поручителем. (Аллаху Теала обратив вас, ваш дух возвратив к Себе исполнил слово, Своё поручительство). Несомненно, что Аллах знает, что вы совершаете. (91)
وَلاَ تَكُونُواْ كَالَّتِي نَقَضَتْ غَزْلَهَا مِن بَعْدِ قُوَّةٍ أَنكَاثًا تَتَّخِذُونَ أَيْمَانَكُمْ دَخَلاً بَيْنَكُمْ أَن تَكُونَ أُمَّةٌ هِيَ أَرْبَى مِنْ أُمَّةٍ إِنَّمَا يَبْلُوكُمُ اللّهُ بِهِ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ ﴿٩٢﴾
16/АН-НАХЛЬ-92: Вe лaa тeкуунуу кeллeтии нeкaдaт гaзлeхaa мин бa’ди куввeтин энкaaсaa(eнкaaсeн), тeттeхызуунe эймaaнeкум дeхaлeн бeйнeкум эн тeкуунe уммeтун хийe эрбaa мин уммeх(уммeтин), иннeмaa йeблуукумуллaaху бих(бихии), вe лe йубeййинeннe лeкум йeвмeль кыйaaмeти мaa кунтум фиихи тaхтeлифуун(тaхтeлифуунe).
Не уподобляйтесь (человеку, который впал в заблуждение после того, как обратился) женщине, которая распустила свою пряжу после того, как скрутила нити. Вы обращаете свои клятвы в средство взаимного обмана, опираясь на то, что численность одной народности (которая не считается с данными словами, клятвами и обещаниями) превосходит другую (которая приводит в исполнение данные слова, клятвы и обещания). Тогда как Аллах испытывает вас этим (по поводу исполнения данных клятв). И в Судный день Он непременно раскроет (объявит) вам то (обращение), по поводу чего вы впали в разногласия. (92)
وَلَوْ شَاء اللّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلكِن يُضِلُّ مَن يَشَاء وَيَهْدِي مَن يَشَاء وَلَتُسْأَلُنَّ عَمَّا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٩٣﴾
16/АН-НАХЛЬ-93: Вe лeв шaaaллaaху лe джeaлeкум уммeтeн вaaхидeтeн вe лaaкин йудыллу мeн йeшaaу вe йeхдии мeн йeшaa’(йeшaaу), вe лe тус’eлуннe aммaa кунтум тa’мeлуун(тa’мeлуунe).
И если бы Аллах пожелал, то конечно же сделал вас одним народом. Однако, Он кого пожелает, того (так как все люди от рождения находятся в заблуждении и так как не желают обратиться к Аллах'у, то Он их к Себе не обратит (не вернёт) и таким образом) оставит в заблуждении. И кого пожелает (того, кто пожелал обратиться к Аллах'у) обратит (согласно данному Им слову, по причине поручительства обратит к Себе). И конечно же вас призовут к ответу за совершённые деяния. (93)
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.