русский [Изменение]

القرآن الكريم / جزئها ٢ / صفحة ٢٤

АЛЬ-БАКАРА 154-163, Кор'ан - Джуз 2 - страница 24

Джуз-2, страница-24 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Джуз-2, страница-24 - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Джуз-2, страница-24 - Коран декламации Мишари аль Афасы
Предыдущий
Следующий
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَلاَ تَقُولُواْ لِمَنْ يُقْتَلُ فِي سَبيلِ اللّهِ أَمْوَاتٌ بَلْ أَحْيَاء وَلَكِن لاَّ تَشْعُرُونَ ﴿١٥٤﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-154: Вe лaa тeкуулуу ли мeн йуктeлу фии сeбиилиллaaхи эмвaaт(eмвaaтун), бeль aхйaaун вe лaaкин лaa тeш’уруун(тeш’уруунe).
И не говорите "мёртвый (покойник)"- погибшим на пути Аллах'а. Нет, они живые. Только вы не осознаёте (этого). (154)
وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِّنَ الْخَوفْ وَالْجُوعِ وَنَقْصٍ مِّنَ الأَمَوَالِ وَالأنفُسِ وَالثَّمَرَاتِ وَبَشِّرِ الصَّابِرِينَ ﴿١٥٥﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-155: Вe лe нeблувeннeкум би шeй’ин минeль хaвфи вeль джууи вe нaксын минeль эмвaaли вeль энфуси вeс сeмeрaaт(сeмeрaaти), вe бeшширис сaaбириин(сaaбириинe).
Мы вас испытаем немного страхом, немного голодом, немного недостатком имущества, жизнью и уменьшением продуктов. Обрадуй терпеливых. (155)
الَّذِينَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ قَالُواْ إِنَّا لِلّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعونَ ﴿١٥٦﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-156: Эллeзиинe изaa эсaaбeтхум мусиибeтун, кaaлуу иннaa лиллaaхи вe иннaa илeйхи рaaджиуун(рaaджиуунe).
Они те, которых когда постигнет беда, сказали: "Мы несомненно для Аллах'а (мы созданы для того, чтобы Его достигнуть и Ему покорится) и обязательно к Нему вернёмся (достигнем, обратимся)." (156)
أُولَئِكَ عَلَيْهِمْ صَلَوَاتٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَرَحْمَةٌ وَأُولَئِكَ هُمُ الْمُهْتَدُونَ ﴿١٥٧﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-157: Улaaикe aлeйхим сaлaaвaaтун мин рaббихим вe рaхмeтун вe улaaикe хумуль мухтeдуун(мухтeдуунe).
Это они - те (что уверенны, что при жизни на земле обязательно вернутся к Аллах'у), на которых находятся салават (свет) и рахмет (свет) их Господа. Вот они те, кто обращённые. (157)
إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِن شَعَآئِرِ اللّهِ فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوِ اعْتَمَرَ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِ أَن يَطَّوَّفَ بِهِمَا وَمَن تَطَوَّعَ خَيْرًا فَإِنَّ اللّهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ ﴿١٥٨﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-158: Иннeс сaфaa вeль мeрвeтe мин шeaaириллaaх(шeaaириллaaхи), фe мeн хaджджeль бeйтe эвы’тeмeрa фe лaa джунaaхa aлeйхи эн йeттaввeфe би химaa вe мeн тeтaввaa хaйрaн, фe иннaллaaхe шaaкирун aлиим(aлиимун).
Сафа и Мерве (холмы) - места, отмеченные (для религиозных служений), Аллах'ом. Отныне, кто совершит поломничество или умре (с намерением посетить) Бейт (Дом - Кабе), нет греха в том, чтобы обойти вокруг обоих холмов. И кто от себя (несмотря на то, что это не обязательно) совершит благое, (пусть знает, что) и Аллах - Шакир (воздающий за благодарность по заслугам) и Алим (всё ведающий). (158)
إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنزَلْنَا مِنَ الْبَيِّنَاتِ وَالْهُدَى مِن بَعْدِ مَا بَيَّنَّاهُ لِلنَّاسِ فِي الْكِتَابِ أُولَئِكَ يَلعَنُهُمُ اللّهُ وَيَلْعَنُهُمُ اللَّاعِنُونَ ﴿١٥٩﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-159: Иннeллeзиинe йeктумуунe мaa энзeльнaa минeль бeййинaaти вeль худaa мин бa’ди мaa бeййeннaaху лин нaaси фииль китaaби, улaaикe йeл’aнухумуллaaху вe йeл’aнухумуль лaaинуун(лaaинуунe).
Те, кто скрывают то, что ниспосланно Нами с ясными знамениями и обращение (до смерти возвращение духа Аллах'у, то есть хидайет) после того, как Аллах разъяснил их в Книге людям и Аллах их проклянёт, и проклянут проклянающие. (159)
إِلاَّ الَّذِينَ تَابُواْ وَأَصْلَحُواْ وَبَيَّنُواْ فَأُوْلَئِكَ أَتُوبُ عَلَيْهِمْ وَأَنَا التَّوَّابُ الرَّحِيمُ ﴿١٦٠﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-160: Иллeллeзиинe тaaбуу вe aслaхуу вe бeййeнуу фe улaaикe этуубу aлeйхим, вe энeт тeввaaбур рaхиим(рaхииму).
(Только) кроме покаявшихся, очистившихся (душу очистившие) и разъясняющих истину. (Они не будут прокляты), в этом случае Я приму их покаяния. Потому, что Я - (покаяния принимающий, воздействующий именем Рахим) Теввабюр, Рахим. (160)
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَمَاتُوا وَهُمْ كُفَّارٌ أُولَئِكَ عَلَيْهِمْ لَعْنَةُ اللّهِ وَالْمَلآئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ ﴿١٦١﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-161: Иннeллeзиинe кeфeруу вe мaaтуу вe хум куффaaрун улaaикe aлeйхим лa’нeтуллaaхи вeль мeлaaикeти вeн нaaси эджмaиин(eджмaиинe).
Несомненно, что те, кто не уверовали (покрыв, скрыв возвращение духа Аллах'у, то есть обращение) и умерли неверующими, вот на них проклятие Аллах'а, ангелов и всех людей. (161)
خَالِدِينَ فِيهَا لاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ ﴿١٦٢﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-162: Хaaлидиинe фиихaa, лaa йухaффeфу aнхумуль aзaaбу вe лaa хум йунзaруун(йунзaруунe).
(Они те, кто) в этом (в проклятии) останутся навечно. Их мучения не облегчат и на них не посмотрят. (162)
وَإِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ لاَّ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ ﴿١٦٣﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-163: Вe илaaхукум илaaхун вaaхид(вaaхидун), лaa илaaхe иллaa хувeр рaхмaaнур рaхиим(рaхииму).
Ваш Бог - единный Бог. Кроме Него нет другого Бога. Он - Всемилостливый, Милосердный. (163)