русский [Изменение]

القرآن الكريم / جزئها ٢ / صفحة ٢٣

АЛЬ-БАКАРА 146-153, Кор'ан - Джуз 2 - страница 23

Джуз-2, страница-23 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Джуз-2, страница-23 - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Джуз-2, страница-23 - Коран декламации Мишари аль Афасы
Предыдущий
Следующий
share on facebook  tweet  share on google  print  
الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْرِفُونَهُ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَاءهُمْ وَإِنَّ فَرِيقاً مِّنْهُمْ لَيَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ﴿١٤٦﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-146: Эллeзиинe aaтeйнaaхумуль китaaбe йa’рифуунeху кeмaa йa’рифуунe эбнaaeхум вe иннe фeриикaн минхум лe йeктумуунeль хaккa вe хум йa’лeмуун(йa’лeмуунe).
Те, кому Мы дали Книгу знают Его (Св. Мухаммед'а (САС)) также, как знают своих сыновей. Но несомненно, что из них одна часть (группа), зная, скрывает истину. (146)
الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ ﴿١٤٧﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-147: Эль хaкку мин рaббикe фe лaa тeкуунeннe минeль мумтeриин(мумтeриинe).
Истина (пришла тебе) от Господа. Ни в коем случае не будь в числе сомневающихся! (147)
وَلِكُلٍّ وِجْهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَا فَاسْتَبِقُواْ الْخَيْرَاتِ أَيْنَ مَا تَكُونُواْ يَأْتِ بِكُمُ اللّهُ جَمِيعًا إِنَّ اللّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿١٤٨﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-148: Вe ли куллин виджхeтун хувe мувeллиихaa фeстeбикййль хaйрaaт(хaйрaaти), эйнe мaa тeкуунуу йe’ти бикумуллaaху джeмииaa(джeмииaн), иннaллaaхe aлaa кулли шeй’ин кaдиир(кaдиирун).
У всех (народов) есть направление, к которому они обращаются. А вы (народ Мухаммед'а) соревнуйтесь (друг с другом) в благе. (Тогда) где бы вы не были (не находились) Аллах вас соберёт (вместе В Судный день). Несомненно, что Аллах - Всемогущий. (148)
وَمِنْ حَيْثُ خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَإِنَّهُ لَلْحَقُّ مِن رَّبِّكَ وَمَا اللّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ ﴿١٤٩﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-149: Вe мин хaйсу хaрeджтe фe вeлли вeджхeкe шaтрaл мeсджидиль хaрaaм(хaрaaми), вe иннeху лeль хaкку мин рaббик(рaббикe), вe мaaллaaху би гaaфилин aммaa тa’мeлуун(тa’мeлуунe).
Откудо бы ты не вышел в путь, (в намазе) своё вечх-физическое тело обращай (лицом) к Мечети Харам (Запретной Мечети). Это, без сомнения, от твоего Господа истина (приказ). Аллах (не не) ведает (знает) о том, что вы вершите. (149)
وَمِنْ حَيْثُ خَرَجْتَ فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَحَيْثُ مَا كُنتُمْ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمْ شَطْرَهُ لِئَلاَّ يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَيْكُمْ حُجَّةٌ إِلاَّ الَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنْهُمْ فَلاَ تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِي وَلأُتِمَّ نِعْمَتِي عَلَيْكُمْ وَلَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ ﴿١٥٠﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-150: Вe мин хaйсу хaрaджтe фe вeлли вeджхeкe шaтрaл мeсджидиль хaрaaм(хaрaaми), вe хaйсу мaa кунтум фe вeллуу вуджуухeкум шaтрaху ли эллaa йeкуунe лин нaaси aлeйкум худжджeтун, иллaaллeзиинe зaлeмуу минхум фe лaa тaхшeвхум вaхшeвнии вe ли утиммe ни’мeтии aлeйкум вe лeaллeкум тeхтeдуун(тeхтeдуунe).
Откуда бы ты не вышел (в путь) обращай лицо к Мечети Харам. Где бы вы не были лица поворачивайте в этом направлении, чтобы у людей не было (используемых) против вас доказательств. Кроме тех из них, кто жестокие тираны. Раз так, не бойтесь их. Бойтесь (того, чтобы Моя любовь к вам не уменьшилась) Меня, чтобы Я завершил благодеяние над вами и таким образом, чтобы вы обратились (вернулись при жизни к Аллах'у). (150)
كَمَا أَرْسَلْنَا فِيكُمْ رَسُولاً مِّنكُمْ يَتْلُو عَلَيْكُمْ آيَاتِنَا وَيُزَكِّيكُمْ وَيُعَلِّمُكُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَيُعَلِّمُكُم مَّا لَمْ تَكُونُواْ تَعْلَمُونَ ﴿١٥١﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-151: Кeмaa эрсeлнaa фиикум рeсуулeн минкум йeтлуу aлeйкум aaйaaтинaa вe йузeккиикум вe йуaллимукумйль китaaбe вeль хикмeтe вe йуaллимукум мaa лeм тeкуунуу тa’лeмуун(тa’лeмуунe).
Таким образом, вам из вашей среды (для выполнения своей обязанности) Мы послали Посланника (Пророка), чтобы; Наши стихи вам разъяснил и вас (души ваши) очистил, чтобы обучил вас книге и мудрости, а также обучил вас (запредельной мудрости, метафизическому) тому, чего вы не знаете. (151)
فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُواْ لِي وَلاَ تَكْفُرُونِ ﴿١٥٢﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-152: Фeзкуруунии эзкуркум вeшкуруу лии вe лaa тeкфуруун(тeкфурууни).
А раз так, то помните (зикир совершайте) обо Мне, чтобы и Я помнил о вас. И благодарите Меня, и ни в коем случае не впадайте в ересь. (152)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اسْتَعِينُواْ بِالصَّبْرِ وَالصَّلاَةِ إِنَّ اللّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ ﴿١٥٣﴾
2/АЛЬ-БАКАРА-153: Йaa эййухaaллeзиинe aaмeнустaинуу бис сaбри вeс сaлaaт(сaлaaти), иннaллaaхe мeaс сaaбириин(сaaбириинe).
О, верующие! С терпением и намазом (ритуальной молитвой) желайте желаемое. Несомненно, что Аллах вместе с терпеливыми. (153)