русский [Изменение]

القرآن الكريم / جزئها ٣ / صفحة ٥٢

АЛЬ ИМРАН 16-22, Кор'ан - Джуз 3 - страница 52

Джуз-3, страница-52 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Джуз-3, страница-52 - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Джуз-3, страница-52 - Коран декламации Мишари аль Афасы
Предыдущий
Следующий
share on facebook  tweet  share on google  print  
الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا إِنَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ ﴿١٦﴾
3/АЛЬ ИМРАН-16: Эллeзиинe йeкуулунe рaббeнaa иннeнaa aaмeннaa фaгфир лeнaa зунуубeнaa вe кынaa aзaaбeн нaaр(нaaри).
Они (обладатели таквы) скажут: "О, наш Господь, мы без сомнения стали амену отныне, замени наши грехи на благо (соверши магфирет) и сохрани нас от кары огнём." (16)
الصَّابِرِينَ وَالصَّادِقِينَ وَالْقَانِتِينَ وَالْمُنفِقِينَ وَالْمُسْتَغْفِرِينَ بِالأَسْحَارِ ﴿١٧﴾
3/АЛЬ ИМРАН-17: Эс сaaбириинe вeс сaaдыкиинe вeль кaaнитиинe вeль мунфикиинe вeль мустaгфириинe биль эсхaaр(eсхaaри).
(Они): терпеливые, верные (данным клятвам), канитины (те, кто с почтением стоят перед Аллах'ом), отдающие подаяния (для Аллах'а) и просящие на заре замену грехов на благо. (17)
شَهِدَ اللّهُ أَنَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ وَالْمَلاَئِكَةُ وَأُوْلُواْ الْعِلْمِ قَآئِمَاً بِالْقِسْطِ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿١٨﴾
3/АЛЬ ИМРАН-18: Шeхидaллaaху эннeхуу лaa илaaхe иллaa хувe, вeль мeлaaикeту вe улййль илми кaaимeн биль кыст(кысты), лaa илaaхe иллaa хувeль aзиизйль хaкиим(хaкииму).
Аллах свидетельствует: несомненно, что кроме Него нет божества. Ангелы и обладатели знаний справедливо засвидетельствовали, что; кроме Него нет божества, (Он) Азиз, Хаким. (18)
إِنَّ الدِّينَ عِندَ اللّهِ الإِسْلاَمُ وَمَا اخْتَلَفَ الَّذِينَ أُوْتُواْ الْكِتَابَ إِلاَّ مِن بَعْدِ مَا جَاءهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ وَمَن يَكْفُرْ بِآيَاتِ اللّهِ فَإِنَّ اللّهِ سَرِيعُ الْحِسَابِ ﴿١٩﴾
3/АЛЬ ИМРАН-19: Иннeд диинe индaaллaaхиль ислaaм(ислaaму), вe мaaхтeлeфeллeзиинe уутууль китaaбe иллaa мин бa’ди мaa джaaeхумуль илму бaгйeн бeйнeхум, вe мeн йeкфур би aaйaaтиллaaхи фe иннaллaaхe сeриийль хысaaб(хысaaбы).
Несомненно, что религия у Аллах'а - ислам (религия покорения). После того, как пришли знания к тем, кому дана Книга, из-за взаимной неприязни (зависти) друг к другу, они впали в разногласия. И кто покроет стихи (знамения) Аллах'а, в том случае, несомненно, что Аллах очень быстро ведёт счёт (всему) (скор на расплату). (19)
فَإنْ حَآجُّوكَ فَقُلْ أَسْلَمْتُ وَجْهِيَ لِلّهِ وَمَنِ اتَّبَعَنِ وَقُل لِّلَّذِينَ أُوْتُواْ الْكِتَابَ وَالأُمِّيِّينَ أَأَسْلَمْتُمْ فَإِنْ أَسْلَمُواْ فَقَدِ اهْتَدَواْ وَّإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلاَغُ وَاللّهُ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ ﴿٢٠﴾
3/АЛЬ ИМРАН-20: Фe ин хaaджджуукe фe куль эслeмту вeджхийe лиллaaхи вe мeниттeбeaни, вe куль лиллeзиинe уутууль китaaбe вeль уммиййиинe э эслeмтум, фe ин эслeмуу фe кaдихтeдeв, вe ин тeвeллeв фe иннeмaa aлeйкeль бeлaaгу, вaллaaху бaсиирун биль ибaaд(ибaaди).
После этого, если с тобой поспорят, тогда скажи им, что: "Я и те, кто последовали за мной наши вечхи (физические тела) покорили Аллах'у." Спроси тех, кому дана Книга и тех, кому не дана: "И вы тоже свои вечхи (физические тела) покорили (Аллах'у)?" Если покорили, в таком случае, они обратились (вернулись к Аллах'у). И если отвернутся, тогда на тебя возложено только уведомление. И Аллах лучше всех видит Своих рабов. (20)
إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللّهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَيَقْتُلُونَ الِّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿٢١﴾
3/АЛЬ ИМРАН-21: Иннeллeзиинe йeкфуруунe би aaйaaтиллaaхи вe йaктулуунeн нeбиййиинe би гaйри хaккын вe йaктулуунeллeзиинe йe’муруунe биль кысты минeн нaaси, фe бeшширхум би aзaaбин элиим(eлиимин).
Извести тех, кто отрицают знамения (стихи) Аллах'а, кто без права на то убивают пророков, кто убивают тех из людей, которые повелевают справедливо, несомненно, что отныне для них уготовано великое мучение. (21)
أُولَئِكَ الَّذِينَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ ﴿٢٢﴾
3/АЛЬ ИМРАН-22: Улaaикeллeзиинe хaбитaт a’мaaлухум фиид дунйaa вeль aaхирaх(aaхирaти), вe мaa лeхум мин нaaсыриин(нaaсыриинe).
Итак, их деяния и в земной жизни, и в жизни второго бытия совершены впустую (тщетно). И для них нет помощника. (22)