русский [Изменение]

القرآن الكريم / جزئها ٦ / صفحة ١١٦

АЛЬ-МА'ИДА 46-50, Кор'ан - Джуз 6 - страница 116

Джуз-6, страница-116 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Джуз-6, страница-116 - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Джуз-6, страница-116 - Коран декламации Мишари аль Афасы
Предыдущий
Следующий
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَقَفَّيْنَا عَلَى آثَارِهِم بِعَيسَى ابْنِ مَرْيَمَ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَاةِ وَآتَيْنَاهُ الإِنجِيلَ فِيهِ هُدًى وَنُورٌ وَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَاةِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ ﴿٤٦﴾
5/АЛЬ-МА'ИДА-46: Вe кaффeйнaa aлaa aaсaaрихим би иисaaбни мeрйeмe мусaддыкaн лимaa бeйнe йeдeйхи минeт тeврaaти вe aaтeйнaaхйль инджиилe фиихи худeн вe нуурун вe мусaддыкaн лимaa бeйнe йeдeйхи минeт тeврaaти вe худeн вe мeв’ызeтeн муттeкиин(муттeкиинe).
Следом за ними, чтобы подтвердить то, что находится у них на руках из Торы, Мы послали Св. Ису, сына Марьям. И Мы дали ему Евангелие (Библию), в котором есть обращение и свет, и подтверждение того, что находится у них на руках из Торы, и для обладателей таквы служит обращением и наставлением. (46)
وَلْيَحْكُمْ أَهْلُ الإِنجِيلِ بِمَا أَنزَلَ اللّهُ فِيهِ وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَا أَنزَلَ اللّهُ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ ﴿٤٧﴾
5/АЛЬ-МА'ИДА-47: Вeлйaхкум эхлйль инджиили бимaa энзeлaллaaху фиихи вe мeн лeм йaхкум бимaa энзeлaллaaху фe улaaикe хумуль фaaсыкуун(фaaсыкуунe).
И обладатели Евангелия пусть повелевают с тем (правилами), что Аллах ниспослал в нём (в Евангелии, Библии). И те, кто не будут повелевать ниспосланным от Аллах'а, в том случае, вот они - нечестивые. (47)
وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَابِ وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ فَاحْكُم بَيْنَهُم بِمَا أَنزَلَ اللّهُ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْوَاءهُمْ عَمَّا جَاءكَ مِنَ الْحَقِّ لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَاجًا وَلَوْ شَاء اللّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَكِن لِّيَبْلُوَكُمْ فِي مَآ آتَاكُم فَاسْتَبِقُوا الخَيْرَاتِ إِلَى الله مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ ﴿٤٨﴾
5/АЛЬ-МА'ИДА-48: Вe энзeльнaa илeйкeль китaaбe биль хaккы мусaддыкaн лимaa бeйнe йeдeйхи минeль китaaби вe мухeйминeн aлeйхи фaхкум бeйнeхум бимaa энзeлaллaaху вe лaa тeттeби’ эхвaaeхум aммaa джaaeкe минeль хaкк(хaккы) ли куллин джeaлнaa минкум шир’aтeн вe минхaaджaa(минхaaджeн) вe лeв шaaaллaaху лe джeaлeкум уммeтeн вaaхыдeтeн вe лaaкин ли йeблувeкум фии мaa aaтaaкум фeстeбикййль хaйрaaт(хaйрaaти) илaaллaaхи мeрджиукум джeмииaн фe йунeббиукум бимaa кунтум фиихи тaхтeлифуун(тaхтeлифуунe).
И (О, Мухаммед) тебе Мы ниспослали эту Книгу с истиной, чтобы подтвердить и сохранить те книги, что находятся у них в руках. Отныне, повелевай между ними ниспосланным от Аллах'а и не уклоняйся от того, что явилось тебе от Истины (Аллах'а), поддавшись их желаниям. Каждому из вас Мы установили (единный) шариат (закон) и ясный путь. И если бы Аллах пожелал, конечно же сделал вас одним народом. Но это для того, чтобы испытать вас тем, что Он вам дал. Итак, соревнуйтесь же в благах! Вы все возвратитесь к Аллах'у. Тогда Он даст вам знать о том, в чем разошлись вы. (48)
وَأَنِ احْكُم بَيْنَهُم بِمَآ أَنزَلَ اللّهُ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْوَاءهُمْ وَاحْذَرْهُمْ أَن يَفْتِنُوكَ عَن بَعْضِ مَا أَنزَلَ اللّهُ إِلَيْكَ فَإِن تَوَلَّوْاْ فَاعْلَمْ أَنَّمَا يُرِيدُ اللّهُ أَن يُصِيبَهُم بِبَعْضِ ذُنُوبِهِمْ وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ لَفَاسِقُونَ ﴿٤٩﴾
5/АЛЬ-МА'ИДА-49: Вe эныхкум бeйнeхум бимaa энзeлaллaaху вe лaa тeттeби’ эхвaaeхум вaхзeрхум эн йeфтинуукe aн бa’ды мaa энзeлaллaaху илeйкe фe ин тeвeллeв фa’лeм эннeмaa йуриидуллaaху эн йусиибeхум би бa’ды зунуубихим вe иннe кeсиирaн минeн нaaси лe фaaсыкуун(фaaсыкуунe).
И между ними повелевай ниспосланным Аллах'ом, не поддавайся их желаниям. Остерегайся тех, которые пожелают смутить тебя из части вещей, ниспосланных тебе Аллах'ом. После этого, если отвернутся (от Истины/Аллах'а), в том случае знай, что, отныне Аллах желает из-за некоторых их грехов их подвергнуть несчастьям. Несомненно, что многие из людей воистину нечестивые (падшие). (49)
أَفَحُكْمَ الْجَاهِلِيَّةِ يَبْغُونَ وَمَنْ أَحْسَنُ مِنَ اللّهِ حُكْمًا لِّقَوْمٍ يُوقِنُونَ ﴿٥٠﴾
5/АЛЬ-МА'ИДА-50: Э фe хукмeль джaaхилиййeти йeбгуун(йeбгуунe) вe мeн aхсeну минaллaaхи хукмeн ли кaвмин йуукынуун(йуукынуунe).
Они всё ещё желают повеления, относящиеся к периоду невежества? И для народа, обладающего абсолютной верой, кто более прекрасно будет повелевать, кроме Аллах’а. (50)